— И это обстоятельство не возбудило у вас подозрения? — спросил Лейланд.
— Они хорошо платили, и я их не расспрашивал. Но если бы я подозревал в них агентов короля Иакова, которые стараются поднять восстание и возвести его на трон, то я, конечно, выдал бы их.
— Вам и надо было бы это сделать, мистер Каусон, — сказал Лейланд. — Но так как вы не исполнили вашей обязанности, то вам и придётся отвечать за это. Вас будут считать их сообщником.
— Что же я должен сделать, чтобы оправдаться? — воскликнул Каусон.
— Съехать с нами на берег и помочь нам задержать их. Если мы их арестуем, вы будете свободны от обвинения.
— Если так, то я готов ехать с вами, — отвечал судохозяин.
Чиновников ждала таможенная лодка. Все втроём они спустились в неё, захватив и седельные вьюки.
Пристав к берегу, таможенные вместе с гребцами, которые были вооружены пистолетами и тесаками, быстро двинулись к маленькой гостинице, рассчитывая захватить там якобитских агентов.
Совсем уже рассвело. Когда они подошли к гостинице, служившей также и почтовой станцией, они увидели Тома Твистона, который стоял у притолоки открытой двери.
На расспросы таможенных он отвечал, что два джентльмена, которых они ищут, часа полтора тому назад наняли лошадей и уехали в Гарстанг.
— Чёрт возьми! — вскричал Гольт. — Уж не вы ли дали им лошадей?
— Да, я, — возразил Твистон. — Я отправил с ними почтальона. Всё как следует.
— Вы ошибаетесь, Том, — возразил Гольт. — Вовсе не всё как следует. Вы впутались в очень серьёзное дело. Эти люди — тайные агенты якобитов.
— Каким образом, чёрт возьми, я мог это знать? — воскликнул хозяин. — Я их принял за офицеров милиции.
— Говорят вам, что это изменники, которые пытаются поднять восстание, — сказал Гольт. — Был у них какой-нибудь багаж?
— Хорошенько не помню, — уклончиво отвечал хозяин гостиницы. — Ах, да! с ними был большой свёрток, который они поручили везти почтальону.
— Вы наверно знаете, что они поехали в Гарстанг?
— В этом я уверен, сэр, — отвечал Твистон. — Они отправились в этом направлении. Вот всё, что я о них знаю. Самое лучшее для вас — отправиться поскорее вслед за ними.
— Они от нас не уйдут, — воскликнул Лейланд. — Мы живо нападём на их след. Дайте нам лошадей, — приказал он своим людям. — Постарайтесь, если можете, добыть экипаж для мистера Каусона.
— Если они не найдут, то я могу дать свой, — прибавил Твистон. — Войдите, господа. Стаканчик вина выгонит холод из желудка.
Ни таможенные, ни судохозяин не возражали против предложения и вошли в главную комнату гостиницы. Хозяин принёс бутылку вина и поставил стаканы.
Вино было испробовано, как следует, когда привели, наконец, лошадей, и трое преследователей, значительно повеселевшие, пустились на поиски.
Том Твистон предложил было сохранить у себя в целости столь важные седельные вьюки, пока они не возвратятся обратно, но они отказались оставить их у него.
По дороге пришлось объезжать обширное и опасное болото, лежащее около Гарстанга. Добравшись до этого небольшого городка, лежащего на правом берегу Вайры, они не могли получить никаких сведений о всадниках; очевидно, якобитские агенты и не думали останавливаться в Гарстанге. Тем не менее преследователи переправились через реку повыше моста и быстро двинулись к городу.
Здесь их постигла новая неудача.
И на мосту они не могли получить нужных сведений. Беглецы, по всей вероятности, направились в Престон, а может быть, они укрылись в Майерскофе, резиденции полковника Тильдеслея, видного члена партии Иакова и папы. Он-то, вероятно, и приютил их у себя.
Обсудив положение, чиновники решили ехать дальше в Майерскоф. Пустив лошадей крупной рысью, они скоро увидели перед собою красивое старинное здание, обсаженное со всех сторон рощей старых деревьев.
Добравшись до въезда в парк, они заметили, что ворота его заперты. Привратник в одежде с гербами Тильдеслеев отказался впустить их в парк, говоря, что в такой ранний час никого нельзя впустить в Майерскоф, не известив хозяина.
— Ты уверен, что никто ещё не приезжал сюда сегодня? — недоверчиво спросил его Лейланд.
— Через эти ворота никто не проезжал, — отвечал привратник.
— Ты лжёшь, негодяй! — гневно воскликнул Гольт. — Но с нами шутки плохи. Ты знаешь, что мы чиновники и явились в Майерскоф по долгу службы. Ты поплатишься, отказываясь впустить нас!