— Правильно, мы хотим ключ. Поэтому не мешай и смотри, как эта сука, — оттолкнув его плечом, Фиалка пнула сиденье сапогом аккурат между ног мадам, — через пять минут станет гораздо сговорчивей.
Стул со скрипом проехался по паркету вдоль кровати к противоположной стене, зацепился ножкой за угол и с грохотом опрокинулся навзничь, задев стоявшую у изголовья позолоченную античную амфору. Та покачнулась и, едва коснувшись пола, рассыпалась на куски под истошный визг мадам. Следом из-под одного из них выбрался здоровый чёрный паук величиной с кулак и проворно вскарабкался на её грудь. Мадам Муро завизжала громче, пытаясь скинуть его с себя.
Всё случилось настолько неожиданно, что когда Рэнди подскочил, носком ботинка отшвырнул мохнатую тварь на пол и со смачным шлепком раздавил, несколько раз стукнув по ней каблуком, было уже слишком поздно.
Бледная как известь мадам, широко распахнув глаза, билась в конвульсиях и судорожно хватала ртом воздух. Видимо, пыталась что-то сказать, но вместо слов изо рта пошла пена. А через мгновение мадам посинела и затихла. По худому телу пробежалась судорога, испуганный взгляд трансформировался в безразличную маску смерти.
— Сговорчивей просто некуда, — пробормотал Рэнди, наклоняясь к телу. Проверил пульс, чтобы убедиться в очевидном — драгоценная мадам Муро сдохла от укуса той же зверюшки, с помощью которой два часа тому назад так жестоко отправила на тот свет свою любовницу.
А ведь он, идиот, подозревал, что в амфоре может быть спрятано что-то ценное. Но с толку сбило прочно запаянное горлышко, казавшееся одним целым. Видимо, какой-то секретный механизм. И не стал возиться, а зря! Надо было разбить к чертям!
Рэнди громко выругался.
И что теперь делать? Ключа по-прежнему нет, а на крики сюда сбежится весь бордель. Придётся сматываться через окно. И ещё повезёт, если сам не свернет в итоге шею.
— Вот какого?! — он обернулся к Фиалке.
Но она, казалось, даже не слышала. Стояла, прижав руки к груди, буравила взглядом стену и бормотала:
— Самое ценное прячь внутри, а душу продавай подороже… Самое ценное… прячь внутри… внутри… Чёрт!
Фиалка полезла в болтавшуюся на плече сумку, достала оттуда крошечный ножик и опустилась на колени возле ставшей только что трупом мадам. Лихо разрезала плотный корсет и стянула его с неподвижного тела. Сначала зачем-то ощупала груди, затем — плечи и руки.
— Извини, что мешаю развлекаться, но если не хочешь оказаться в полиции за двойное убийство, лучше помоги мне.
Рэнди торопливо подошёл к окну, сдёргивая портьеры.
— Внутри! — донеслось в спину. — Здесь, Рас! Ключ здесь!
— Что? — Он развернулся и в два прыжка оказался рядом с Авророй.
Фиалка успела сорвать с неё чулки и теперь, уперевшись пяткой в перевёрнутый стул, держала тело за левую щиколотку и явно собиралась оторвать мадам ногу.
— Рехнулась?! — оторопел Рэнди.
— Это протез, идиот! Ключ внутри, я уверена!
И в этот момент за дверью послышался шум и голоса. А затем громкий стук.
— Мадам Муро! — обеспокоенно вопили из коридора. — Мадам Муро, у вас всё в порядке?! Мадам Муро!
========== Карт-бланш ==========
Под мерный стук копыт их хэнсом мчался по спящему городу в юго-западную часть Шмельца — в дешёвый мотель, где без труда и навязчивых вопросов можно снять пару комнат в любое время суток.
За спиной неумолимо разгорался пожар — пламя уже уничтожило восточное крыло борделя, перекинулось на центральное и вот-вот было готово охватить всё здание. Вряд ли пожарные что-то успеют сделать, прежде чем огненная пасть сожрёт его с потрохами — газ в астральных лампах не только прекрасно освещал, но и великолепно взрывался.
— Симпатично, — Фиалка отлипла от окна, занавесила шторки.
— Символично, — усмехнулся Рэнди.
В отличие от неё, высовываться из кэба, чтобы полюбоваться на отблески пожара, он не стал. Воображения вполне хватало, чтобы представить охваченное зарницей ночное небо. Жаль, ещё не рассвет. Зато чертов ключ теперь у него — кованое грубое железо приятно оттягивало внутренний карман рубашки.
— Ты — молодец, Фиалка.
— А ты — трус! Испугался милых кисок.
— Милые киски не весят за двести фунтов, — ухмыльнулся Рэнди. Гораздо тише, чтобы не расслышал кучер, ехидно добавил: — Могла бы просто предупредить, что тебе не хватило острых ощущений за вечер. Я бы с удовольствием открыл для тебя дверь, а не тащил за собой в окно, чтобы потом спасать твоих сраных зверюшек с клыками.
— Сам ты сраный. Они — милые. Я бы никогда не простила себе, если бы они погибли по моей вине.
Рэнди молча пожал плечами. Странная она всё-таки: на труп в спальне мадам Муро даже не взглянула, хозяйку борделя прикончила, не моргнув глазом, а из-за каких-то пум закатила настоящую истерику. Пришлось в четвёртый раз за вечер менять план и на ходу импровизировать, чтобы успеть открыть клетки с животными. Он согласился лишь потому, что был уверен — рыскающие по городу хищники немного отвлекут полицейских от погони.
— Представляешь, если бы нас поймали прямо там? С ключом, — шепнула Фиалка, придвигаясь к нему.
— О, да! Такое веселье — обхохочешься.
— Зато какой адреналин. У меня сердце как бешеное стучит! — Он не смог разглядеть её лица, но блестевшие в темноте довольные глаза говорили сами за себя. Фиалка сейчас была счастлива. Как и он сам. — До сих пор не верю, что мы всё-таки нашли этот чёртов ключ.
— Ты нашла.
— А ты сумел вытащить его из протеза. Значит — мы. Хотя, — в приглушённом голосе отчётливо послышались язвительные нотки, — мы можем поделить деньги иначе. Мне — семьдесят процентов, тебе — тридцать.
— Неужели? — хмыкнул Рэнди. — Не забывай, что я всё ещё могу воспользоваться твоим обещанием сделать мне всё, что я захочу. Например, чтобы ты отдала свою часть. Так что на твоём месте, Фиалка, я бы… — хэнсом занесло на крутом повороте, и Рэнди, не удержав равновесие, завалился прямо на неё, — …не совершал необдуманных глупостей.
— В жизни не слышала более идиотского предложения, — шепнула она. — Лучше поцелуй меня, как там… тогда… в коридоре. Только теперь по-настоящему.
Всё — горячее дыхание, настойчивые холодные ладони, обхватившие его за шею и вынуждавшие приблизиться и коснуться её губ своими, мягкий шёпот, едва уловимый запах земляники, исходивший от её кожи — приглашало в новое безумство, и Рэнди не собирался от него отказываться.
— К твоему сведению, там всё было настоящим. Но сейчас будет лучше, — он подхватил её за талию, рывком развернул и усадил на скамью напротив. Опустился рядом на колени, раздвигая ей ноги своим телом. — Я сегодня такого насмотрелся у мадам. Грех не использовать.
— Вот даже не знаю, повезло мне ил… — она прерывисто вздохнула и осеклась на полуслове, когда он справился с ворохом нижних юбок и добрался до подвязок на ажурных чулках — в коридоре определённо было удобней, чем в тесной кабинке хэнсома.
— Тебе — повезло, — Рэнди, не глядя, отбросил на скамейку за спиной трость и аккуратно сдвинул в сторону кружевные оборки на панталонах.
Фиалка со стоном откинулась назад, дёрнулась, хватаясь за крючок для одежды и, кажется, ударилась головой об стекло.
— Не убейся. Мне-то всё ещё выгодно, но вылизывать твой труп я не хочу, — Рэнди на мгновение отстранился, встречаясь с ней в темноте взглядом. То ли глаза привыкли, то ли в этой части города было гораздо светлее, но он даже смог разглядеть хитрую улыбку.