Выбрать главу

Я смотрю Джеку вслед. С какой-то стороны я рада, что он ушел, ведь теперь мне не придется выдумывать ответ на его шуточки. Мой взгляд возвращается к тому месту, где только что стоял Элайджа. Я невольно вспоминаю, как напряглось его тело, когда Джек его оскорбил.

Может, стоит найти его и извиниться за Джека? Все-таки нам недавно удалось пообщаться, пускай я и болтала лишь о способах защиты маленьких детей от домашних травм. Но раз уж мы поговорили (вроде как), разве он не заслуживает того, чтобы я подошла и принесла извинения за поведение Джека? Я устремляюсь в сторону коридора, куда он недавно ушел, но тут вбегает Джессика с другими девочками, и они втягивают меня в разговор о предстоящей игре.

* * *

Забрав на выходные книги из шкафчика, я отправляюсь звонить маме: нужно узнать, сможет ли она забрать меня из школы. Чаще всего меня подвозит Джек, но сегодня у него тренировка. Погруженная в свои мысли, я вдруг замечаю вьющийся в воздухе тяжелый шлейф дыма и не могу отделаться от идеи, что пятничный день — довольно странное время для костра.

Шлейф приводит меня к старому побитому «Форду». Неужели я смогу кому-то помочь и немного поднять себе настроение? Одна только мысль придает мне радости. Подойдя ближе, я обнаруживаю под капотом Элайджу. Сердце подпрыгивает в груди: его я ожидала увидеть в последнюю очередь. Он снял толстовку, обнажив испачканную белую футболку. Мой взгляд невольно останавливается на белых бинтах, обмотанных вокруг костяшек его рук.

— Проблемы с машиной? — интересуюсь я, подойдя достаточно близко. Я понимаю, что Джек точно бы не оценил мое рвение помочь Элайдже.

Элайджа поднимает голову от капота, одаривая меня удивленным взглядом.

— И что навело тебя на эту мысль?

— Разрешишь взглянуть? — спрашиваю я.

— Пожалуйста.

Отмахиваясь от дыма, я трогаю несколько проводов и сразу же нахожу проблему. Дым начинает рассеиваться.

— Слушай, я хотела извиниться за поведение Джека. С машиной все нормально, но двигатель чуть перегрелся. Нужно залить охлаждающую жидкость. В миле отсюда есть магазин.

— Спасибо, Скарлет.

У меня перехватывает дыхание: мое имя звучит чужеродно и странно из уст затворника Элайджи.

Он отталкивается от машины и уходит в том направлении, куда я указала.

— Эй, я работаю в автомастерской. — Я догоняю его. — У меня скоро начнется смена. К тому же могу сделать тебе скидку.

— А, я понял. «Такер Авто». Автомастерская твоей семьи, — догадывается Элайджа. — Скарлет Такер, — повторяет он немного зловеще, будто только что собрал кусочки головоломки.

— Да, это бизнес моего отца, — отвечаю я, пиная камень ногой. — Я там работаю и могу сделать скидку.

— Что? Зачем работать механиком, будучи владелицей целой сети?

— Нужно ведь как-то зарабатывать.

Элайджа смотрит на меня несколько секунд, но потом переводит взгляд на дорогу.

— Тебе нравится ходить пешком или у тебя машина сломалась?

— А, ну конечно. Я же при деньгах — у меня должен быть «Мерседес» или «БМВ», — бормочу я. — Я работаю, чтобы накопить на машину. Не хочу, чтобы родители ее покупали. Можешь назвать это гордостью или чем угодно, но машины у меня нет.

Я чувствую его удивление.

— Гляжу, ты любишь ярлыки, — подмечаю я.

— О, а ты разве нет?

Когда я не отвечаю, Элайджа уходит от темы и переводит взгляд на дорогу.

— Я сделал вывод, глядя на твое окружение.

Я снова пинаю камень, который тут же попадает ему под ноги и улетает на дорогу.

— Я другая. С ребятами я дружу только из-за Джека. Слушай, я знаю, что он гадко себя ведет по отношению к тебе, и мне неприятно его поведение. Иногда он бывает слишком… самоуверенным. А еще он слишком часто флиртует с девушками и может быть довольно грубым…

— Ты скоро перейдешь к «но»?

— Но, — подчеркиваю я, чувствуя, что Элайджа подтрунивает, — он хороший парень.

— Я не утверждал обратного.

— Мне жаль, что он так ужасно с тобой обходится… — снова начинаю я.

— Да брось.

Впереди, сразу за небольшим холмом, виднеется неоновая вывеска «Такер Авто». Я ничего не говорю в ответ. Мы молча поднимаемся по холму, избегая глубоких трещин на тротуаре. Я уже чувствую запах газа из гаража, однако мы избегаем ремонтной зоны и направляемся прямиком в магазин. Звон знакомого колокольчика извещает продавца о нашем приходе.

— Какого года твой пикап? 1980-го? — спрашиваю я, на что Элайджа кивает. — О, я правильно догадалась. Он великолепен, но у него есть проблемы с двигателем.

— Ты разбираешься в автомобилях? Серьезно?