Выбрать главу

-You have such a beautiful name - Galina. Salvador Dali had a wife Galina, she was also Russian, - сказал Милош.

         Альке пришлось переводить для Эрики, что у Сальвадора Дали тоже была русская жена Галина. Потом Милош стал рассказывать о Дечине, который называли чешской Швейцарией. Это приграничный город, расположенный рядом с Германией на реке Лабе, или по-немецки - Эльбе. Река разделила Дечин на две части - Старый город, привлекающий туристов своими достопримечательностями, и район Подмоклы, некогда являвшийся пригородным поселком. Места, где расположился город, известны еще с Бронзового века. В 993 году здесь находилось городище князей Пржемысловичей, а с XIII века надежные каменные стены сменили деревянные, и поселение стало королевским городом.  Когда речь зашла об особенностях национальной кухни, Алька почувствовала ужасный голод.

Макс чудесным образом угадал ее мысли, он пригласил всех для начала пообедать в его любимом ресторанчике «Старый Дечин», а затем уже начать шопинг. И это было правильным решением. Делать покупки на пустой желудок - вредное для здоровья занятие. Следующие четыре часа прошли в бурной трапезе с лучшими национальными чешскими блюдами и посещении бутиков.  Время пролетело незаметно. Довольные и счастливые, они вернулись в замок.

Выходя из машины, хитрая Эрика знаками попросила хозяев донести покупки до номера. Алька поздно поняла ее идею. Она заманила их в номер, чтобы продемонстрировать пронзенный портрет.

Реакция у обоих была шоковая. Оба, не сговариваясь, твердили одно и то же на чешском и английском: «Откуда это у вас?», «Кто мог это сделать?». Потом Макс усадил девушек в кресла и рассказал, что это портрет его жены, которая уехала с любовником кататься на яхте. Однако завтра ее день рождения. Трубку она не берет. Завтра сюда приедет ее богатая престарелая тетя, с которой они накануне ужасно поругались. И если тетя не найдет здесь племянницу, то может лишить ее наследства вовсе. Галина очень похожа на Амалию. Поэтому Макс очень просит Галину побыть с ним завтра весь день, пока тетя не уедет. Ей не нужно будет разговаривать с теткой, можно кататься на лошади перед домом, играть в теннис. Амалия часто дулась на тетку и не общалась с ней. Лишь бы тетя увидела ее и успокоилась, что с племянницей все хорошо.

Последнюю фразу, которую произнес Макс, Алька не решилась переводить:

- Galina, first I would like to offer you the money, but now I'm asking you to help me in this situation. I started you are not indifferent. You saved my life. I'll take you owe.

Это означало почти признание в любви: «Галина, вначале я хотел предложить вам деньги, но теперь я прошу помочь мне в этой ситуации. Вы мне стали далеко не безразличны. Вы спасли мне жизнь. Я буду у вас в неоплатном долгу».

Потом они откланялись, прихватив пронзенный портрет с собой, обещав разобраться  в этом запутанном деле.

-Вот и причина всего этого карнавала! Тетино наследство! - сказала Эрика. - Я так и знала! Они лживые, продажные мужичонки. Пользуются своей внешностью. Обаянием. А истинная цель - использовать нас как средство получить наследство. Нет, я бы отказалась. Какая-то чудовищная ложь получается.

-Нет, ну он же ради жены старается. Не себе же. Она поругалась с тетей и уехала. Тетя тоже распсихуется и все. А что бы ты сделала?  Приезжаешь на день рождения к любимой племяннице. А ее нет дома.

-Нет, они что-то не договаривают. И вообще, тут гораздо больше непонятного. Наша схема - Алексей, записка, покушение и картина. Одни вопросы, - проворчала Эрика и стала нюхать розы.

-Но для них это тоже загадка. Ты же видела их реакцию.

-Видела. Но они могут притворяться. Играть.

-Да ну. Ты преувеличиваешь, госпожа психолог. Давай поваляемся и будем наряжаться на бал.

-Как две Золушки? - спросила Эрика.

-Или жены Синей Бороды.

-Нет уж, увольте. Я лучше Золушкой побуду.

 

Потом позвонил Марек, беспокоился, все ли живы-здоровы и, получив, утвердительный ответ, не стал надоедать девицам, спешившим на бал.

Бал проходил в центральном зале замка, в старину здесь устраивали  настоящие балы. Каждому, кто входил туда, празднично одетый  Йозеф вешал пейджик с номером. В углу стояла корзина,  в которую нужно было бросать записки с номером понравившегося героя или героини. Те из участников, которые наберут большее количество голосов, получат почетный титул хозяина и хозяйки бала - Синей Бороды и его прекрасной жены.

Женщины накупили где-то декольтированных платьев, цветных перьев и массивной бижутерии под старину, сделали высокие прически и  поражали присутствующих своим величественным, но несколько аляповатым видом. Это им прощалось, потому что каждый человек должен хоть раз в жизни побывать на балу. Мужчины разоделись не хуже и были похожи на ряженых петухов только с синими бородками. Победителей ждали призы - старинные серебряные перстни, принадлежавшие раньше владельцам замка.