— Да.
Неуверенно поднимаюсь.
— Все в порядке? — кричу я.
В ответ получаю кучу ответов. Никто не говорит, что не в порядке, поэтому я подхожу к камню и беру его. К нему приклеена бумажка. Толстым черным маркером написано слово «СУКА». Кладу его обратно на пол и подхожу к Кенди, которая помогает людям подняться и сесть на стулья.
— Я звоню Митчу и в полицию, — говорю ей.
Захожу за барную стойку и нахожу бармена, съежившегося в углу.
— Пауль, ты в порядке?
— Нет, мэм, — он дрожит, — Думаю, я обмочил свои штаны.
— О, — моя челюсть падает. На мой взгляд, Пауль лучший бармен в штате Алабама. Еще он смешной и выглядит, как вдруг объявившийся гей. Я уверена, если бы Митч позволил ему, тот бы приходил на работу в женских нарядах.
— Хорошо, почему бы тебе не пробраться спиной в офис Митча? Уверена, у него где-то там есть смена одежды.
— Да, мэм. Спасибо.
Он поднимается и уходит. Я не могу заметить мокрое пятно на джинсах. Бедный ребенок. Он всего лишь на два года младше меня, но работает в сфере обслуживания всю свою жизнь. На самом деле он выглядит на двадцать.
Снимаю телефон со стены и набираю полицию. Описываю оператору инцидент, потом звоню Митчу. Как следует выругавшись, он сообщает, что будет через полчаса.
Сообщаю всем клиентам, что полиция в пути.
— Вы можете все подождать тут, пока они не прибудут? Я не уверена на сто процентов, но думаю, они должны опросить всех.
В ответ получаю хор «Да, мэм».
— Хорошо, как насчет того, что я налью всем выпить за счет заведения?
Некоторые повеселели и хлопали, так что я хватаю несколько подносов и начинаю наливать кучу пива и шотов.
Кенди ходит, раздавая ткань тем, у кого небольшие порезы, чтобы они могли вытереть кровь, а я раздаю выпивку. Также я открываю несколько пакетов с чипсами и орешками и ставлю их на столы, чтобы разделить между людьми.
Полчаса спустя Митч влетает через дверь, внимательно проследив за полицией. Полицейские фотографируют бар, повреждения и камень, затем кладут камень в полиэтиленовый мешок, прежде чем забрать с собой из бара. Они разговаривают с некоторыми клиентами, прежде чем отпустить их домой.
Два офицера отводят Кенди в сторону, в то время как еще двое поступают так же со мной. Они задают мне вопросы, но у меня нет ценной информации, учитывая, что я не видела и не слышала ничего из ряда вон выходящего до тех пор, пока камень не влетел в окно. Они делают несколько заметок, а потом уходят.
— С вами двумя все в порядке? — спрашивает Митч Кенди и меня, когда все ушли.
— Я в порядке. Только слегка потрясена, — отвечаю ему.
— То же самое, — вторит мне Кенди.
— Хорошо, мне нужно позвонить и узнать, сможем ли мы починить окно сегодня.
— Позвони в «Окна и стекла Томпсонов», они делают срочный ремонт, круглосуточно, — говорит Кенди.
— Спасибо, дорогая.
Он уходит в свой кабинет, я беру метлу и начинаю подметать. Кенди хватает влажную тряпку и начинает вытирать столы, чтобы убрать осколки стекла и пыли. Уборка занимает меньше часа.
— Стекольщики будут здесь в течение часа. Вы двое можете идти домой. Спасибо, девочки.
— Хорошо, Митч. Увидимся.
— Ох, Лэйси?
— Да?
— Роам в отъезде, правильно?
Я киваю.
— Он будет дома через пару дней.
— Думаю, будет лучше, если ты переночуешь в штабе клуба.
Чувствую, как мои плечи поникли. Увидев надпись на камне, я поняла, что это связано с проникновением, но не хотела это признавать.
— Ладно.
— Хорошо. Пойдемте, я выведу вас.
Хватаю сумку, и Митч провожает Кенди и меня к нашим машинам, которые припаркованы рядом.
Поездка до клуба была недолгой. По пути звоню Дженн, и она предлагает встретиться со мной там.
Когда я подъезжаю, в клубе тихо. Автомобиля Дженн во дворе нет, но я знаю, что она недалеко.
— Привет, — здороваюсь я с Луи, вышедшим встретить меня.
— Лэйси. — Он одаривает меня небольшой улыбкой. — Заходи внутрь. Роам хочет, чтобы я позвонил ему, как только ты заселишься.
— Конечно. Спасибо, Луи. Ох, Дженн тоже в пути.
— Уже переговорил со Свитчем.
— Ох. Тогда хорошо.
Он провожает меня внутрь и дальше в комнату Роама. На кровати сумка с моей одеждой.
— Роам просил меня собрать некоторые твои вещи. Я не знаю, что тебе может понадобиться, поэтому нахватал всего, — говорит он, указывая на сумку.
Ну, я не уверена, что чувствую по этому поводу…
Луи ушел, и я начинаю рыться в сумке. Господи боже, он копался в ящике нижнего белья. Чувствую, как лицо начинает пылать, ведь он, вероятно, наткнулся на мой вибратор.
— Привет, ты в порядке? — Дженн вбегает в комнату и падает, снося меня на кровать.