Выбрать главу

Ее мать и отец слушали рассказы дочери, ее парня и его матери, открыв рты и поражаясь галантным манерам брюнета и его уровню владения японским языком, а уж безупречная речь Галаксии и вовсе ввела их в восторг; когда Сейя рассказал, что связан с музыкой, они ахнули от неожиданности, а когда он снова сделал Усаги предложение прямо перед ними, они дали безоговорочное согласие на брак.

Когда принц с королевой покинули гостеприимный дом Цукино, родители засыпали дочь вопросами, комплиментами и поздравлениями, восхищаясь всем в Сейе и Галаксии — от внешнего вида до увлечений.

Тогда Сейя спросил у матери, как вышло, что она говорила по-японски лучше, чем он, и королева Кинмоку не без удовольствия и с хитрой улыбкой показала ему спрятанный под рукавом браслет-коммуникатор, заставив его долго смеяться.

— Не хотела же я ударить в грязь лицом перед родителями столь замечательной принцессы, — пояснила она.

Сейя обнял ее, и Галаксия слегка вздрогнула — его объятия были ей нужнее всего на свете, особенно после всего, что произошло между ними совершенно недавно; она жаждала понимать, что он верил ей, хотела получить хотя бы малую толику сыновней любви — а он давал ее с лихвой, оставив битву, боль и смерть позади, веря лишь в счастливое светлое будущее.

И вот сейчас принц Кинмоку гостил в доме своей принцессы в приятном полумраке комнаты, освещенной лишь экраном монитора, и обсуждал с ней покупку их собственного жилища.

— Ты такой замечательный, — произнесла Усаги голосом, полным любви, и нежно коснулась его щеки. — Я считаю, что ты, как настоящий мужчина, можешь принять правильное решение, а я послушаю тебя, потому что доверяю тебе — безоговорочно.

Все перевернулось внутри у Сейи, когда он услышал эти слова, и все те ужасы, через которые ему пришлось пройти, отошли еще дальше на задворки сознания, растворяясь, как ночной кошмар с лучами утреннего солнца; возможно, подумал он, улыбаясь, что все это даже стоило того, чтобы находиться рядом с любимой, прекрасной, желанной девушкой, которая совсем скоро должна была стать его женой.

Не чувствуя ни капли стеснения, он скользнул рукой по спине любимой, лаская ее, а потом переходя на ее грудь и ниже; потом она ощутила его губы на своей шее, а потом и теплые руки, расстегивавшие пуговицы на ее блузке.

— Доверься мне снова, — попросил Сейя шепотом, в котором девушка могла услышать все те чувства, которые он испытывал к ней, — сейчас. Всегда. Я счастлив с тобой…

Тихо выдохнув, та прижалась к нему, окунаясь в его объятия, словно в теплое море; она тоже была рада доверяться ему снова и снова, раскрываясь для него, отдаваясь полностью и растворяясь в нем; с ним она чувствовала себя защищенной, любимой, нужной, счастливой…

Сейя снял футболку, и Усаги провела теплыми ладонями по его спине, гладя и нежа его; улыбаясь ей, он снял с них обоих оставшуюся одежду и лег сверху на любимую девушку, а та, ощутив его в себе, сладко застонала, обнимая его ногами и отдаваясь ему как в последний раз, хотя и знала, что все происходящее с ними тогда являлось лишь началом новой, полной радости совместной жизни.

Сейя овладевал ей, с мягкой силой вдавливая своим горячим телом в теплые одеяла, извлекая сладкие стоны, заставляя их обоих дышать чаще и глубже, укрепляя их вечную связь каждым движением, каждым поцелуем — и Усаги тянулась ему навстречу, любя, желая, восхищаясь и зная, что получит то же самое в ответ…

***

В доме Харуки и Мичиру царило небывалое оживление — практически все собрались компанией в первый раз после битвы, когда необходимость думать о врагах и спасении собственных жизней отпала, и мир вновь воцарился на Земле.

Инициаторами собрания стали Сейя и Усаги, которые хотели лично пригласить всех на свою свадьбу.

Принц Кинмоку с удовольствием отметил, что после битвы троюродная сестра относилась к нему иначе, уважая его храбрость, силу и желание защищать любимую принцессу и тех, кто был ему дорог; общаться они начали совершенно в ином ключе, особенно когда Харука по своей инициативе извинилась перед ним, и они провели долгий день вдвоем, обсудив множество вещей.

Ятен, Минако, Тайки и Ами удобно расположились на большом диване, пока Макото, присев на подлокотник кресла, переписывалась с Мотоки.

— А где же Рей? — поинтересовалась Усаги, когда они с Сейей, Харукой и Мичиру вошли в гостиную.

— Она уехала с Юичиро, по его приглашению, — ответила Минако.

— Юичиро? — принцессе понадобилось некоторое время, чтобы вспомнить, кто это. — Так они же вроде как знают друг друга очень давно, и он ей не нравился?

— Он ей нравился, по ее словам, но она вечно хаяла его внешний вид. Ты же помнишь, как он выглядел? Вечно небритый, непричесанный, челка до глаз…

Ятен слегка усмехнулся, услышав описание парня.

— Да-да, помню его, — подала голос Макото. — Помнится, он как-то пошел в бутик, чтобы купить новой одежды, а продавцы, увидев его, вежливо сообщили, что ему на такое не хватит денег. А он извинился, развернулся и ушел, хотя мог бы показать им платиновую банковскую карту! — он улыбнулась. — Он хороший, добрый и честный парень, и, по моему мнению, Рей зря отказывалась от него.

— А почему она согласилась сейчас? Откуда вы узнали обо всем этом? — Усаги сгорала от нетерпения.

— Ее дедушка рассказал мне, что в храм пришел красивый высокий юноша с волосами по плечи, аккуратный, красиво одетый, с цветами, и спросил Рей, а на следующий день она уехала с ним! — сообщила Минако.

— Ого, — было очевидно, что Усаги очень рада за подругу, и Сейя, которому тоже было приятно слышать такие новости, улыбнулся. — В любом случае, мы хотели, чтобы она соединила нас узами брака в храме Хикава… Тогда я, пожалуй, напишу ей лично!

— Мы будем очень рады видеть всех вас через неделю на нашей свадьбе, — обратился ко всем Сейя. — Макото, если хочешь, приходи с Мотоки!

— Он тоже будет очень рад прийти, — с улыбкой сообщила Мако. — Он так благодарен тебе за то, что ты познакомил его со мной. Да и на Усаги он очень хочет посмотреть!

— Да уж, в жизни бы не подумал, что простая покупка гитары может повлечь за собой такие последствия, как новая счастливая пара. И да, я же говорил, что твоя судьба находится совсем рядом. — Сейя подмигнул.

Макото покраснела и радостно засмеялась, снова поблагодарив брюнета.

— Кстати, насчет гитары, Сейя, — вдруг сказала Мичиру, уголки губ которой тоже приподнялись; ей было радостно не только от того, что любимая Харука была рядом и жива и от того, что в космосе воцарился мир, но и потому, что она находилась в компании дорогих и важных людей, которые обсуждали полные радости события. — Наш с Харукой продюсер сообщил, что будет рад познакомиться и пообщаться с тобой, когда вернется в Японию, на предмет твоей музыкальной карьеры.

Тишина повисла в воздухе, и брюнет повернул к девушке голову, переваривая услышанное — а потом буквально подскочил к ней.

— Серьезно?! Мичиру, ты не шутишь?

— Ни в коем случае, — ответила та, довольная его реакцией. — У тебя есть реальный шанс стать звездой.