Выбрать главу

Сэм закрыл руками лицо. Как, черт возьми, ему все ей объяснить? Как рассказать, в какой она опасности? Как заставить ее понять, что все, что он делает - ради нее одной?

- Сэм? Что с тобой творится? Почему ты не можешь увидеть, кто такой этот Доннер?

Потому что Доннер не играет здесь никакой роли! Это МакКлинтока нужно обезвредить! Это МакКлинтока с его Системой нужно разбить, и тогда удар придется на Дьявола во Тьме, который все время подбирается ближе. Возможно, это будет смертельный удар, который разрушит железную хватку Судьбы и позволит Энни избежать уготованной ей ужасной участи. Этот парень, Доннер - ничто. Ничто. Но МакКлинток - он был всем.

А что если я неправ? Что, если права Энни? Могу я все неправильно понимать? Черт, черт, все это для меня чересчур!

Сэм вцепился пальцами в волосы, будто бы мог выдавить из своей головы всю ту смуту и замешательство. Перед своим мысленным взором он видел позолоченные часы, угнездившиеся в кармане у МакКлинтока, чья тоненькая цепочка прокладывала сквозь время и пространство связь к Перри - а от Перри к Энни, связывая их воедино, объединяя их в какую-то ужасную сеть Судьбы, которая запутывала их, пренебрегая даже смертью и могилой.

Я просто коп, ради бога - я не должен связываться с этим - я просто чертов обычный коп.

- Я чувствую себя очень растерянным, - пробормотал Сэм, поворачиваясь обратно к Энни.

- Нужно было остаться на больничном, как тебе и сказал Шеф.

- Я не болен. Я просто... слишком много видел. Я... растерян, и все это такое... огромное.

- Сэм, я не понимаю, о чем ты.

- Я... - он сглотнул и повернулся к ней лицом. - Я здесь, чтобы спасти тебя. Если смогу. Это намного важнее, чем ты можешь представить. Как-то - я это просто знаю, Энни - в этом замешан МакКлинток. Именно он...

- Забудь про МакКлинтока! - заорала на него Энни, ее терпение внезапно дало сбой. - Это Доннер! Мы должны задержать Доннера!

В этот момент они вдруг обнаружили, что Доннер стоит в открытых дверях и пристально смотрит на них. Наступила секундная тишина. Доннер вскинул голову, почти неуловимо, и тихо произнес: - Конец игры.

И с этими словами набросился на них.

ГЛАВА 18 - ЗАВАРУШКА НАЧИНАЕТСЯ

Кулак Доннера врезался Сэму в челюсть. Он отлетел к стене, оглушенный, а на его защиту бросилась Энни, в то время, как Доннер промчался ка кухню, вопя изо всех сил: - МакКлинток ушел! Это наш шанс! МакКлинток ушел!

Энни помогла Сэму подняться на ноги.

- Ты в порядке?

Совсем не задев возможности думать, внезапный удар чудесным образом прочистил мысли Сэма. Туман замешательства и метафизической сумятицы, то и дело грозивший затопить его, исчез. Все стало очень ясно. Бессмысленно, но ясно.

Я неправ. МакКлинток не опасен. Это Доннер.

На кухне мальчики безмолвно взирали на Доннера, кричащего им: - МакКлинток ушел! Система рассыпалась на части! Можно делать все, что угодно!

К нему направился разъяренный надзиратель, свирепо поблескивающий глазами из-под фуражки. - Эй, ты! Пасть захлопни, засранец! И все остальные тоже, разошлись...

Доннер схватил огромную металлическую сковороду и треснул ею по затылку надзирателя. Когда мужчина упал, Доннер ударил его еще раз, снова и снова, пока не отвалилась ручка сковороды, лицо его было невыразительно, а глаза пусты.

- Теперь мы можем делать, что захотим, - объявил Доннер. - Им не остановить нас. Им не остановить нас!

Настроение в комнате вдруг изменилось, из мальчиков, толпящихся на кухне, брызнула жизненная энергия, и все тут же обратилось в хаос. Сэм инстинктивно схватил Энни и потащил ее прочь. Позади них засверкали ножи, полетела по сторонам кухонная утварь и продукты, раздался звон разбитых окон. Доннер, перехватив поудобнее отломанную ручку у сковородки, механически дубасил охранника, и остановился лишь тогда, когда ручка отвалилась полностью. Под его ногами медленно растекалась красная лужа.

Добравшись до коридора, Сэм протащил по нему Энни и оглянулся. На кухне царил полный беспорядок. Мальчики сходили с ума, круша все вокруг, разнося это место в клочья. А в середине всего этого, спокойный и сосредоточенный, но от этого не менее опасный, стоял Доннер, лицо его было запятнано кровью, а светлые, непроницаемые глаза медленно обводили этот пороховой склад, только что подожженный им.

Мальчишки бесновались на кухне, визжа и завывая. Потом они рванули к спальням, разнося по сторонам бунтовскую заразу. Теперь уже со всех сторон бились окна, истошно вопили мальчишки и кричали надзиратели.