А она продолжала:
– Я пыталась заставить Кларису выслушать меня, но она моя старшая сестра. Она считала, что я все еще ребенок. Она настаивала на том, чтобы мы делали то, что ей казалось для нас правильным, лучшим.
Но так же сильно, как он хотел больше не иметь с Эми ничего общего, он хотел сделать ей больно за то, что она предала Кларису. Кларису? К черту! Она предала его! Предала его глупые мечты о женщине, которая была верной и любящей. Схватив ее за плечи, он спросил:
– Где она сейчас? Что делает? Думает о тебе каждый день? Чувствует ли она вину за то, что прогнала тебя? Может быть, она умирает с голоду или от болезни, а тебя с ней нет? – Он видел, что ее задевают его вопросы.
Тем хуже.
– Я не оставляла сестру! Она была в безопасности в той семье. Она сильная женщина, и с ней нельзя было не считаться. Я видела, как на нее смотрел лорд Хепберн. Я решила, что он влюблен, и оказалась права. Она вышла за него замуж. Она стала графиней, и у нее скоро родится ребенок!
– Ты с ней переписываешься? – Это было по крайней мере хоть что-то.
– Да, я…
– Тебе все о ней известно из ее писем? А ты хранишь их? Ты можешь мне их показать?
Эми побледнела. Она выглядела так, как в тот первый раз, когда он ее увидел: враждебной и злой.
– У меня нет писем. Мы поддерживали контакт через объявления, так, как я надеялась, это сделает моя бабушка.
– Черт бы тебя побрал! Ты даже не пошлешь своей сестре записку? – Еще одна надежда рухнула. Эми не нужна даже такая ничтожная связь, как письмо. Он все эти годы надеялся получить хотя бы письмо от своей матери… А Клариса тоже надеялась?
– Что может сделать тебе Клариса, если она живет в Шотландии?
– Не знаю. – Она скрестила на груди руки, отгородившись от него. – Возможно, ничего. Но я принцесса, Джермин. Пока Клариса не узнает, что я замужем, она будет и дальше надеяться, что я не оставила свою мечту быть принцессой в Бомонтани. Я знаю цену королям, поэтому я ей не написала.
– Твой отец, однако, заплатил эту цену.
У Эми перехватило дыхание.
Джермин понимал, что он жесток, но ему было все равно.
– Да! – Ее голос зазвенел. – И если меня вызовут на бой, я с радостью буду биться до конца. Но я не собираюсь стать жертвой на алтаре нежеланного брака, а именно такая судьба ждет принцесс.
– Отговорка.
– Ничего подобного. Я стараюсь объяснить, хотя не понимаю, почему я это делаю, если ты не можешь понять разницу.
– Ты даже не чувствуешь вины. – Он не скрывал своего отвращения.
– Нет, чувствую. За те два года, что я рассталась с Кларисой, у меня появился кое-какой опыт, заставивший меня повзрослеть. А прошедшие два месяца особенно. – Она махнула рукой в сторону его дома, где сегодня вечером они начнут свою игру. – Но я не собираюсь из-за этого бросаться со скалы.
– Ты не смеешь поехать к своей бабушке. Ты не знаешь, где твоя старшая сестра. И при этом ты оставляешь последнюю частичку своей семьи. – Он отпрянул от Эми, словно она была заразная. Она была такой же, как его мать. Он женился на женщине, которая была такой же, как его мать. – Хотел бы я знать, даже если ты выполнишь свое обещание остаться со мной на год, ты намерена уехать, как только этот срок истечет?
– Нет. Да. Не знаю. Что ты хочешь?
– Я этого не хочу.
– Я выполню свое обещание! – крикнула она.
– Не надо. Я не хочу такую взбалмошную женщину, как ты.
– Взбалмошную женщину, как я? – Надо же, подумал он, у нее хватает наглости изображать удивление – Ты приказываешь мне уйти?
– Именно. – Пусть лучше она уйдет сейчас, чем ждать, когда он проснется однажды утром и увидит, что ее нет.
– А как насчет нашего плана на сегодняшний вечер? Я… нужна тебе.
– Твою роль может сыграть любой. Я пошлю к дяде Биггерса. Он отлично справится.
– Но я хочу знать, чем все это кончится. Ты обвиняешь меня в грехе, который я еще не совершила! А я… я…
– Что – ты?
– Я люблю тебя.
Волны с шумом ударили о скалу. Чайки кружили над ними. Ветер трепал волосы вокруг ее прелестного лица.
А он рассмеялся. Рассмеялся, хотя больше всего надеялся услышать от нее именно эти слова. Он смеялся, а его сердце обливалось кровью.
– Ты выбрала удивительно подходящий момент для своего признания.
– Просто я раньше этого не понимала. – Она схватила его руку. – Я поняла это несколько минут назад в саду. Кенли и Хауленд уверяли меня в том, что я в тебя влюблена, но тогда я этого еще не осознала. А когда я увидела, как ты разговаривал с пожилой леди, я почувствовала такой прилив…
– Слышать ничего не хочу!
Это было как пощечина. Ее глаза наполнились слезами.
– Джермин…
Ее слез он не вынесет. Ему хотелось заключить ее в объятия и утешить, сказать, что он не хотел ее обидеть, что тоже ее любит! Но он не станет этого делать. Он хорошо выучил урок, преподанный ему много лет назад. Он просто временно о нем забыл.
– Иди собери свои вещи и уезжай. Сейчас же. Возьми с собой все, что хочешь. Поезжай в Бомонтань или куда-нибудь еще, но только не оставайся здесь, я этого не вынесу. Ты сказала, что глупо не доверять всем женщинам из-за того, что сделала моя мать, и я было поверил тебе. – Он повернулся, чтобы уйти. – Все же я не настолько глуп.
Глава 24
Эми посмотрела вслед Джермину – прямая, гордая фигура. Воплощенное негодование. Да, теперь она поняла – маркиз Нортклиф вернулся.
Она вытерла рукавом слезы и пошла в противоположном направлении.
– Куда вы идете? – услышала она незнакомый мужской голос.
Она взглянула на человека, незаметно появившегося рядом с ней. Это был тот джентльмен, которого приметил Кенли, – темноволосый мужчина в темном костюме. Тот самый, который показался ей знакомым, но теперь это не имело значения.
– Я иду к дому.
– Собирать вещи, я полагаю.
– Да. Откуда вы знаете? – Она остановилась и, повернувшись к нему, гневно сказала: – Я собираюсь оставить этот дом, оставить Джермина с его смехотворными предрассудками, глупыми мнениями и его превосходством.
– Но вы принцесса. По отношению к вам он ниже по положению. – Человек говорил именно то, что она хотела услышать.
– Кто-то должен ему это сказать. Я вернусь в Бомонтань, займу свое положение принцессы и употреблю свою власть на то, чтобы Джермина обезглавили. – Она провела указательным пальцем по горлу.
– Это все же немного большее наказание, чем он заслуживает… что бы он ни сделал. – Голос незнакомца звучал насмешливо.
– Если бы вы все знали, вы бы так не говорили. – Эми снова пошла, сжав кулаки, но повернула в сторону скалы. – Хорошо. Я прикажу приковать его к стене темницы на многие годы, буду каждый день спускаться к нему и наслаждаться его беспомощностью.
– Это более разумно.
– А потом я прикажу его обезглавить.
– Почему? – терпеливо спросил незнакомец.
– Потому что любой человек, который судит о моих поступках предвзято, заслуживает пытки и заключения в тюрьму и… – Она замедлила шаги.
Его бросила мать, и он решил, что и она бросила свою сестру.
Она оставила сестру, но не так, как он думает.
– Я не хочу уходить так, как будто я взбалмошная. Я не взбалмошная. – Какое ужасное слово.
– Я надеюсь. – Незнакомец сказал это довольно серьезно, и он смотрел на нее так, будто все это представляло для него чрезвычайный интерес.
– Я его не покидаю, я уезжаю.
– Разумное решение.
– Да, я принимаю разумное решение уехать из дома, где мне не рады. – Эми почти бежала, повернув к домику, где они с Джермином провели свой «медовый месяц».
– Но это не дорога к дому, где вы можете собрать свои вещи, – сказал незнакомец.
– Что? – рассеянно спросила она.
Она не взбалмошная! Она рассталась с Кларисой в результате многих лет разочарования и необходимости постоянно доказывать своей старшей сестре, что она уже взрослая и сможет выжить одна.