— Эйден заказал костюм, и ему нравятся старые традиции. — Габриэль бросил пиджак на спинку стула и начал ослаблять узел шелкового галстука. — Я же говорил тебе, что Боссы Гильдий не отличаются чувством юмора.
Она широко развела руки. — Почему ты не воспользовался им сегодня, когда те бандиты попытались тебя схватить?
— По двум причинам. Во-первых, мне нужна была информация, и я понял, что такие парни с большей вероятностью будут говорить, если будут думать, что контролируют ситуацию. — Габриэль расстегнул кобуру. — Вторая причина в том, что магрез опасно использовать в тяжелой паранормальной атмосфере. Дела шли хорошо, пока ты галантно не пришла мне на помощь.
— Ну, извини.
— Я пытался пошутить.
— Неудачно.
Габриэль кивнул. — Понимаю. — Он наклонился и открыл потертый кожаный рюкзак, который забрал с заднего сиденья лимузина. — Что скажешь, если мы вздремнем?
Отис поспешил исследовать содержимое рюкзака.
Люси сдалась. В обозримом будущем она застряла с Габриэлем. И она была обязана ему своей жизнью. Теперь он пытался помочь ей восстановить профессиональную репутацию. Ей нужно быть благодарной.
— Отлично, — сказала она. — Хорошая идея. Завтра будет долгий день. — Она сделала паузу. — У тебя два таланта.
— Думаю, мы это уже установили. Я же говорил, в семье на протяжении поколений были сильные экстрасенсы, задолго до того, как мои предки переселились на Хармони. Джонсы довольно легко адаптировались к здешней паранормальной атмосфере. В семье есть несколько двойных талантов. По понятным причинам мы не афишируем это.
— Потому что люди могут усомниться в твоей пси- устойчивости?
— Или будут бояться меня. Слишком много историй о том, как двуталанты превращаются в психопатов. Гораздо проще позволить людям думать, что я просто хорошо умею читать места преступлений. Что, если быть точным, правда.
Она скрестила руки. — Ты не нестабильный.
— Возможно, у меня нет чувства юмора, но из достоверных источников я знаю, что я стабилен.
— Какие источники?
— Моя мама.
— Ну, если ты доверяешь своей маме… — Люси сделала паузу. — Наверное, это не мое дело, но знают ли члены Совета Гильдии, которые назначили тебя Директором Гильдии Города Иллюзий, что у тебя два таланта?
— Да, но не все.
— Теперь я одна из этих людей.
— Да. Но я верю, что ты будешь молчать об этом.
— Почему? Почему ты думаешь, что я не раскрою твой секрет прессе?
Он пожал плечами. — Я просто знаю. Назови это предчувствием.
Успешные Боссы Гильдий не делали ничего, основываясь на предчувствии. Их мышление было абсолютно стратегическим. Не доберешься до вершины Гильдии, если не будешь очень, очень хорош в стратегии.
Однако прежде чем она успела это сказать, из кожаного рюкзака внезапно вылез Отис, взволнованно посмеиваясь. Она не могла разобрать, что у него в лапе.
Он пробежал по полу и остановился перед ней. Она наклонилась.
— Милый, ты не можешь воровать вещи, — сказала она. — Людей это раздражает.
Странная тишина охватила Габриэля. — Он его не украл, — сказал он. — Он просто возвращает его законному владельцу.
Отис помахал цепочкой черных кристаллов.
— Что? — Люси наклонилась, чтобы рассмотреть поближе. — Это мое ожерелье, то, которое я надевала на свадьбу и подарила Отису, надеясь, что он сможет привлечь с его помощью чье-то внимание.
— Так и было, — сказал Габриэль. — Он привлек мое внимание. Я собирался вернуть его тебе той ночью, но тебя увезли на машине скорой помощи, и, честно говоря, я забыл о нем, пока не оказался посреди Тропического леса в поисках серийного убийцы. Я знал, что оно не представляет особой ценности. Решил, что верну, когда снова тебя увижу.
— Ты все это время хранил его в своей сумке?
Габриэль криво улыбнулся ей. — Я считаю его своим талисманом на удачу.
— Я не знала, что Боссы Гильдий верят в удачу.
— Шутишь? Конечно, мы верим в удачу. Знаешь, как говорят: лучше быть везучим, чем хорошим.
— В Тропическом лесу тебе помогло ожерелье?
Брови Габриэля поднялись. — Серийный убийца ожидает суда, а я жив, поэтому все имеющиеся доказательства указывают на то, что оно сработало.
Импульсивно, она протянула его ему. — Если хочешь, можешь оставить это себе. Как ты сказал, оно не дорогое. Просто бижутерия.
Он колебался. — Ты уверена?
— Я уверена. — Она вздрогнула. — Поверь мне, я никогда больше не надену его.
— Тогда, ладно, спасибо. — Он бросил ожерелье обратно в рюкзак. — Если ты когда-нибудь захочешь вернуть его, просто дай знать.