— Познакомься с моим предком, Отис, — сказал Габриэль. — Говорят, что старик еще в семнадцатом веке на Земле изобрел уникальную формулу. Говорят, это повлияло на его ДНК. С тех пор семья Джонс изменилась, мутировала.
Поезд остановился. Габриэль и Отис вышли из него и направились к рабочему столу.
— Ничего не трогай, — приказала Люси. — Вернулись в поезд, оба.
Отис усмехнулся и поднял небольшой предмет, который нашел на столе.
— Положи это, — приказала Люси. — Я серьезно, Отис.
— Лучше делай, как она говорит, — сказал Габриэль. — Мы можем рассмотреть все поближе в другой раз. Сейчас у нас есть более серьезные проблемы.
Отис положил свое сокровище и вернулся в поезд. Габриэль сел рядом с ним. Транспортное средство тронулось с места, направляясь к следующему повороту.
Габриэль повернулся на сиденье и снова посмотрел на Люси. — Я не знал, что ты поехала с нами.
— Доктор Пибоди очень расстроен, — сказала Люси. — Но он побоялся отказать тебе в поездке.
— У Босса Гильдии свои привилегии, — сказал Габриэль. — Кроме того, это веселая поездка.
— Это ценные и, возможно, опасные артефакты. Это не парк развлечений, это м-у-з-е-й.
— Думаю, это зависит от точки зрения.
Поезд с грохотом проехал по короткому коридору и остановился. Знак говорил об окончании поездки. Габриэль и Отис выбрались с переднего сиденья. Люси сошла с задней скамейки.
— Боже, так неловко, — сказала Люси, когда они вышли из пещеры. — Я не могу никуда пойти с вами двоими.
Пибоди с нетерпением ждал. — Пушок что-нибудь сломал?
— Нет, — сказала Люси. — Я прошу прощения от имени мистера Джонса и Отиса.
Пибоди покраснел. — Я уверен, что ничего плохого бы не случилось.
— Очень интересная выставка, — сказал Габриэль. — Я хотел бы, на днях, вернуться и изучить поближе.
— Конечно, мистер Джонс, — сказал Пибоди. — В любой момент.
Люси показалось, что в его тоне не хватает энтузиазма.
Большой автомобиль был припаркован в узком переулке в Теневой Зоне. Опустилась ночь. Обшарпанный район с его недорогими казино, дешевыми мотелями и свадебными часовнями после наступления темноты приобретали гламурный вид.
Габриэль открыл дверь. Люси схватилась за ручку и запрыгнула на пассажирское сиденье. Отис уселся на спинку сиденья. Это давало ему хороший обзор из окна.
Габриэль сел за руль и завел двигатель.
— Что дальше? — спросила Люси.
— Дальше мы немного поспим.
Она не знала, как задать очевидный вопрос: где ты собираешься спать? Но у нее было ощущение, что она знает ответ. Он не собирался выпускать ее из поля зрения, пока не выяснит, как она связана с головорезами, носившими подвески.
— Ко мне, — сказала она, смирившись.
— Хороший выбор. У меня пока нет мебели. Я сплю на полу.
— В таком случае, определенно, ко мне.
Глава 18
Габриэль выехал из Теневой Зоны, протянувшейся вдоль одной из восьми Стен, и свернул в ярко освещенную Янтарную Зону.
Он сразу почувствовал совершенно иную атмосферу этого района. Мрак и туман исчезли, как и аура выцветшей неряшливости, которая характеризовала Теневую Зону. В Янтарной Зоне было полно ярких огней и сверкающих игорных дворцов. Люди гуляли по улицам, наслаждаясь ясной, благоухающей ночью и гулом возбуждения. В конце Стрипа возвышались недавно открывшиеся американские горки «Инопланетный Шторм».
Люси опустила стекло со своей стороны и улыбнулась. — Люблю этот город.
— Тут никогда не бывает скучно, это точно. — Габриэль взглянул на нее, удивленный ее явно искренней привязанностью к городу.
— Ты родилась и росла здесь, пока тебе не исполнилось тринадцать, — сказал он. — Это твой дом. Неудивительно, что это у тебя в крови.
— Мы с мамой жили в Темной Зоне, пока она не умерла. Она была крупье в одном из крупных казино на Стрипе. — Люси резко замолчала, а затем повернула голову, чтобы посмотреть на него. — Ты знаешь о моем прошлом?
Ему хотелось дать себе затрещину. — Я навел справки, прежде чем отправился искать тебя.
— Другими словами, у тебя есть на меня досье? — она спросила.