Он пожал плечами, но его взгляд стал острее. В нем появилась напряженность, которая немного напомнила ей Габриэля. Еще один человек на задании.
— Совершенно очевидно, что они не в восторге от того, что ты не присоединилась к их команде, — сказал он.
— Очевидно, они хотят заманить меня в штат, потому что думают, что у меня есть доступ к будущим заданиям Гильдии.
Джаред слишком вежливо кивнул и съел пиццу.
Люси застонала. — Ладно, тебе не обязательно это говорить. Я знаю, что все думают, что у нас с Габриэлем отношения, личные.
— И это, — подумала она, — правда. Это была поразительная мысль. Она никогда не спала с клиентами. — Ой. подождите.
— Личная жизнь Босса меня не касается, но очевидно, что Роксби думают, что ты можешь быть им очень полезна, — сказал Джаред. — Если ты будешь в их команде, Гильдия обратиться в «Чародеев погоды» и, следовательно, вероятно, наймет больше погодников, когда работа по обеспечению безопасности активизируется. Это уже не за горами.
— Это, безусловно, одно из логических объяснений внезапного интереса Роксби ко мне. Но тебе интересно, может ли быть другая причина, не так ли?
— Приходило мне в голову, — сказал Джаред. Он откусил пиццу. — Видимо, ты тоже об этом подумала.
— Сейчас я немного параноик.
— Ты не одинока в своей паранойе и подозрительности, — сказал Джаред. — По крайней мере, мы не одиноки, будем. Я могу гарантировать, что возможность того, что Роксби причастны к твоему похищению, придет в голову и мистеру Джонсу.
— Мотив? Я не единственный метеоролог в городе.
— Нет, но ты лучшая, — сказал Джаред. — Я видел, как ты справилась с той бурей, с которой мы столкнулись во время последней экскурсии. Она была настоящая, не так ли? Это не просто надоедливый вихрь или небольшая пыльная буря. Она была небольшой, но сильной. Я никогда не видел энергетического шторма над землей.
— Добро пожаловать в Город Иллюзий. Как гласит девиз: «острые ощущения реальны».
— Думаю, мне здесь понравится.
— Погода потрясающая, — сказала Люси.
Глава 25
Габриэль остановился посреди дороги и проверил адрес, который дал ему Эйден. Судя по карте на его телефоне, они находились всего в полу квартале от настройщика.
— Почти на месте, — сказал он.
Был поздний вечер. Он и Люси находились в убогом районе глубоко в вечно серой Теневой Зоне. Отис сидел на его плече, очевидно, решив, что с такой позиции ему лучше все видно.
Район был в запущенном состоянии даже по меркам Теневой Зоны. Туман на узких улицах и переулках казался гуще. Не было ни грязных казино, ни дешевых мотелей; лишь кучка пустых магазинов, в витринах большинства из которых висела вывеска «АРЕНДА». Некоторые были заколочены.
Полчаса назад Эйден сообщил имя и адрес очень узкоспециализированного настройщика по имени Стюарт Питни. Питни уже не было в живых, он погиб в результате подозрительного пожара, уничтожившего его магазин.
Габриэль позвонил Люси и сказал, что опоздает, потому что хочет осмотреть сгоревший магазин. Она настояла на том, чтобы присоединиться к нему. Джаред доставил ее к дверям штаб-квартиры Гильдии и проинформировал Габриэля о встрече с Роксби. Габриэль сразу понял, что дело не чисто.
Он положил телефон в куртку и продолжил движение. Он возобновил разговор, который вел с Люси.
— Мне не нравится, что Роксби внезапно начали оказывать на тебя давление, чтобы ты присоединилась к их организации, — сказал он.
— Расслабься. — Люси поправила свой рюкзак. — Я уверена, что это просто бизнес-манёвр. Их нельзя винить. Они знают, что у меня контракт с Гильдией. Они тоже хотят свой кусок.
— У меня такое ощущение, что за этим стоит нечто большее.
— Мы с Джаредом обсуждали возможные варианты, но не смогли найти никакого разумного объяснения.
— Что, если они нашли что-то в Подземном мире, но не могут добраться до этого из-за погоды?
Люси покачала головой. — Трудно поверить, что они столкнулись с чем-то, с чем не могут справиться самостоятельно. Они оба очень, очень хороши, Габриэль. Более того, они могут объединить свои таланты и работать в тандеме.
— Может быть, они не хотят рисковать и потерять то, что им нужно, — сказал он.
— Я просто не могу себе представить, чтобы они наняли банду головорезов, чтобы похитить меня.
— План провалился, поэтому они используют другую тактику.
— Предложить мне долю в бизнесе — это больше в их стиле, — призналась Люси. — Но все равно …