Выбрать главу
43
И я пошел еще раз над обрывом,Каймой седьмого круга, одинок,К толпе, сидевшей в горе молчаливом.
46
Из глаз у них стремился скорбный ток;Они все время то огонь летучийРуками отстраняли, то песок.
49
Так чешутся собаки в полдень жгучий,Обороняясь лапой или ртомОт блох, слепней и мух, насевших кучей.
52
Я всматривался в лица их кругом,В которые огонь вонзает жала;Но вид их мне казался незнаком.
55
У каждого на грудь мошна свисала,Имевшая особый знак и цвет,*И очи им как будто услаждала.
58
Так, на одном я увидал кисет,Где в желтом поле был рисунок синий,Подобный льву, вздыбившему хребет.
61
А на другом из мучимых пустынейМешочек был, подобно крови, алИ с белою, как молоко, гусыней.
64
Один, чей белый кошелек являлСвинью, чреватую и голубую,Сказал мне: «Ты зачем сюда попал?
67
Ступай себе, раз носишь плоть живую,
И знай, что Витальяно* , мой земляк,Придет и сядет от меня ошую.
70
Меж этих флорентийцев я чужак,Я падуанец; мне их голос грубыйВсе уши протрубил: «Где наш вожак,
73
С тремя козлами, наш герой сугубый?»*Он высунул язык и скорчил рот,Как бык, когда облизывает губы.
76
И я, боясь, не сердится ли тот,Кто мне велел недолго оставаться,Покинул истомившийся народ.
79
Тем временем мой вождь успел взобратьсяДурному зверю на спину — и мнеПромолвил так: «Теперь пора мужаться!
82
Вот, как отсюда сходят к глубине.Сядь спереди, я буду сзади, рядом,Чтоб хвост его безвреден был вполне».
85
Как человек, уже объятый хладомПред лихорадкой, с синевой в ногтях,Дрожит, чуть только тень завидит взглядом, —
88
Так я смутился при его словах;Но как слуга пред смелым господином,Стыдом язвимый, я откинул страх.
91
Я поместился на хребте зверином;Хотел промолвить: «Обними меня», —Но голоса я не был властелином.
94
Тот, кто и прежде был моя броня,И без того поняв мою тревогу,Меня руками обхватил, храня,
97
И молвил: «Герион, теперь в дорогу!Смотри, о новой ноше не забудь:Ровней кружи и падай понемногу».
100
Как лодка с места трогается в путьВперед кормой, так он оттуда снялсяИ, ощутив простор, направил грудь
103
Туда, где хвост дотоле извивался;Потом как угорь выпрямился онИ, загребая лапами, помчался.
106
Не больше был испуган Фаэтон,Бросая вожжи, коими задетыйНебесный свод доныне опален,*
109