Я только на миг замерла. Кэрра Дайки, если ничего не путаю, голубоглазая брюнетка, что лично контролирует процесс обучения нагаасуров в самом неприличном плане. Остановить члена совета никто в управлении без моего письменного приказа не сможет. Даже задержать получится ненадолго. Зачем ей все рабы и успеем ли мы их перехватить?
— Возвращаемся, — нервно одёрнула платье. — Как можно быстрее.
Как бы мы ни спешили, а всё равно опоздали. Радует хотя бы то, что через арку пройти успели. На этом хорошее закончилось. Единственное, что я успела заметить, кроме небольшой группы нагаасур, прежде чем мужья уронили меня лицом на землю, был мощный поток воды в нашу сторону. Раздался крик, грохот и, к весу придавивших меня мужчин, прибавилось что-то ещё. Словно каменная глыба рухнула. От страха хотелось кричать, а я не могла даже вдохнуть посильнее. Стало немного легче, когда обострился слух и обоняние, а если учесть, что рука, которую я рефлекторно подставила, чтобы защититься от падения, неприятно оцарапала щеку, то мутация коснулась не только органов чувств.
Шорох, разговоры, короткие приказы — всё, что слышалось со стороны, слилось в один оглушающий гул. Пришлось приложить немало усилий, чтобы сквозь всю какофонию звуков найти нужные. Широ и Тэкеши тяжело дышали, пахли кровью, но их сердца бились ровно. Покушение или стечение обстоятельств? Второе за неполные сутки. Не знаю, сколько прошло времени прежде, чем нас раскопали и мы смогли подняться с земли. Нагаасуры пошатывались, но всё равно пытались меня ощупать на предмет повреждений.
— Хватит! — не выдержав, рявкнула я.
Я, конечно, благодарна за спасение жизни, но их забота принимает поистине маниакальное направление. Посмотрела на бледные, напуганные лица и сама прижалась к мужьям. На человеческой половине тела видимых повреждений не было, а вот чешуйчатую часть мужей сильно побило камнями. Видимо, как и в случае с арбалетным болтом, нагаасуры прежде всего прячут дорогое под хвост.
Оглянулась на столпившихся около нас сотрудников управления, выступивших в роли спасателей и хрипло спросила:
— Лекаря вызвали?
От меня почему-то отшатнулись.
— У тебя руки, шея и половина лица в чешуе, — пояснил Тэкеши, продолжая наглаживать всё, до чего мог дотянуться.
И я бы заволновалась, если бы дыхание Широ не стало тяжелее.
— Как у вас больных перевозят? — поинтересовалась шёпотом.
— На лошадях, повозках, носилках, а что?
Он правда не понимает?
Улыбнулась мужу и напрягла его подчинённых.
— Две повозки. Живо. Прямо сюда.
— Кэрра Хаяси, — растерянно позвал один самый смелый. Я нашла в толпе нагаасура взглядом и махнула рукой, разрешая продолжить. — Так дверь же... Повозка не пройдёт.
— У вас и ворота есть! — и пусть только попробуют сказать, что их не открывают и вообще они для красоты.
Некоторое время ушло на то, чтобы уговорить мужей посидеть в сторонке. На хвостах еле стоят, а всё туда же! И только после этого я приблизилась к нагаасуру стоящему в стороне и державшему маленькую хрупкую фигурку на руках.
Кэрра Дайки была без сознания. Бледная, с заострёнными чертами лица. Сейчас она уже не выглядела той блистательной женщиной, что предлагала мне наставничество. Что-то очень сильно её потрепало, и я кажется догадываюсь что. Оглянулась на кучу обломков, оставшихся от портала, и прикусила щеку. Слишком сильно хотелось сомкнуть руки на тонкой длинной шее.
— Это она разрушила арку? — тихо спросила. Служащий управления кивнул. В принципе, я и не сомневалась в ответе, вряд ли кто-то из подчинённых Тэкеши мог сотворить такое.
— Рассказывайте. Всё и по порядку.
А вот к «спасателям» не пойду. Пусть и дальше кучкуются. Этот нагаасур хотя бы не дрожит от вида моей мутации.
К моменту появления повозок я знала всё, что произошло начиная с сегодняшнего утра. И не могу сказать, что ответов стало больше.
Наше появление на пороге дома Гуожи, привело его владельца в восторг. Киерасу был настолько счастлив видеть мою частичную мутацию, что я с трудом от него отбилась. И вернуться в обычный вид никак не получалось, похоже, сильно перенервничала.
Не знаю, где нагаасур лечит пациентов, но нас он проводил прямо в лабораторию. Большие металлические шкафы, два длинных пустых стола, множество пузырьков в маленьком стеклянном шкафчике и набор ножей, висящий на одной из стен — пожалуй, я назвала бы обстановку оригинальной, если бы несхожесть с моргом. Всё же лаборатория — это скляночки, пробирки, мензурки, а не набор ножей, что даже мясник от зависти удавиться может. Широ с кэррой Дайки пришлось уложить прямо на столы, а самим занять место у стены недалеко от входа. По этой лаборатории даже лишнего шага делать не хотелось. Служащему управления пришлось хуже всего. Мало того что нагаасуру пришлось плестись к одному из столов, чтобы положить члена совета, так ещё и в опасной близости от набора ножей оказался. Я видела, с каким потрясением он на него косился.