Выбрать главу

— Ты считаешь, что драться лентой лучше, чем мечом? — Спросил Су Сянь, коснувшись ленты на голове.

— Не так важно оружие, как мастерство его применения. — Учитель слегка улыбнулся. — Даже обычным камнем можно убить. На земле он просто камень, а в руках убийцы — оружие. Видишь эту тонкую грань? Тоже можно сказать о ленте. Она может быть красивым украшением в руках танцовщицы, но смертоносным оружием в твоих.

Мальчик стянул с волос ленту и снял бусину. Он крутил ее в руках, после чего достал шнурок и собрал со лба и висков волосы, перевязав их с бусиной. Мальчик немного преобразился, стал казаться жестче. Он раскидал по плечам распущенные волосы, намотав на запястье ленту, и посмотрел на учителя.

— Если учитель так считает, то этот ученик не подведет.

Цин Лун улыбнулся. Он не только избежал щепетильного разговора, но и заставил мальчика раскрыть себя. Су Сянь точно знал, какое оружие ему использовать и умело его применить. Обычная шелковая лента в его руках стала смертоносной для демонической твари.

Мальчик понял, что весь разговор о себе Цин Лун будет переводить на него, и решил оставить это. Су Сянь поднялся, намереваясь прогуляться и собраться с мыслями, чтобы в следующий раз обвести Цин Луна вокруг пальца и заставить сказать правду.

Юноша проводил мальчика угрюмым взглядом и отвернулся. Этот ребенок все больше рождал в нем плохое предчувствие. Еще с того момента, как он толкнув Гуан Чжи Шао в темное пространство демонического зверя. Было глупо не понять этого. Чжи Шао пусть и был очень юн и неопытен, с легкостью отбивался от темных щупалец, но рывок вперед показался Цин Лун слишком странным. Су Сянь первым обозначил это, привлекая внимание остальных. Этот ребенок вел какую-то свою игру, направляя все силы на то, что бы раскрыть своего учителя. Мальчик постоянно подталкивал его применить свои силы, будто осознанно желал разрушить печать.

Цин Лун не хотел думать плохо о своем маленьком ученике, но внутри расползалась тревога, и он не мог не обратить внимания на странное поведение ребенка.

Не подозревая о мыслях учителя, Су Сянь не спеша шел в сторону кухни, желая выкрасть несколько сладких булочек приготовленные утром Цин Луном, когда его прижали к стене. На лице мальчика не дрогнул ни один мускул, когда Чжи Шао уставился на него, сжимая худые плечи ребенка.

— Я все знаю!.. — Выкрикнул Чжи Шао, отступив на шаг.

— Все? — Усмехнулся Су Сянь, иронично приподняв бровь. — И даже то, как я убью тебя?

Ученик вздрогнул, пошатнувшись в сторону. Темный взгляд мальчишки пугал его. На него смотрело нечто опасное, внушающее первобытный ужас.

— Ты… Ты толкнул меня… Тогда… — Заикаясь, Чжи Шао попытался принять серьезный вид, но у него ничего не вышло. — Зачем?..

— Зачем? — Лицо Су Сяня потемнело. — Затем, что я тебя ненавижу. Ты мешаешь мне жить с моим учителем.

— Он не твой!.. — Воскликнул Гуан Чжи Шао и моментально замолчал.

Возле лица парня появилась алая лента с длинным, острым шипом на конце. Она, как змея, покачивалась из стороны в сторону, готовясь в любой момент нанести смертельный удар.

— Заткнись. — Прошипел Су Сянь. Его глаза полыхали ядовито-зеленым свечением, а губы изогнулись в дьявольскую ухмылку. — Я не убил тебя сейчас только потому, что Цин Лун ни о чем не знает. Но если проболтаешься, то я сотру тебя и всю твою семь в порошок.

Гуан Джи Шао быстро закивал, будто цыпленок, клюющий рис.

Где-то под деревом, под тихую трель флейты, Цин Лун устало облокотился на ствол дерева, рассматривая в своих руках кровавый меч.

— Я был не прав. Су Сянь хороший и добрый мальчик, а я так глупо полагал, что он может быть демоном.

Музыка резко оборвалась. Ли Роулан удивленно взглянула на юношу под деревом и медленно опустила флейту.

— Демон? Цин Лун, почему ты думал, что Су Сянь может быть демоном? Он души в тебе не чает. Ты взял его в ученики и теперь в ответе за него.

— Не знаю. — Тяжело вздохнул учитель. — Сердце говорит, что этот ребенок совсем один и нуждается в любви и заботе, но инстинкты подсказывает, что он может быть опасен.