Выбрать главу

— Печально, зять, что мы встречаемся в такой тяжелый для родины час. Но делать нечего. Сообщи господину полному адмиралу, что вице-адмирал Сакаи Оцу прибыл и поднимается в его кабинет.

Сакаи Оцу повернулся и пошел к лифту.

— Прошу прощения, господин вице-адмирал, — сказал ему вдогонку Ясиро Сейдзи, — лифты отключены. Вам придется подниматься по лестнице.

— О-уой, — хмыкнул недовольно Сакаи Оцу. Необходимо поторопиться. Господин полный адмирал Мацудайра Гороэмон не должен ждать больше отведённого на ожидание подчиненного ему офицера времени. Командир, равно как и подчиненный ему солдат не должны терять лицо и испытывать стыд.

— Придется идти очень быстро, — подумал про себя Сакаи Оцу.

Господин полный адмирал Мацудайра Гороэмон встретил Сакаи Оцу, сидя за роскошным столом из воздушного дерева ши-бенг. У головы господина полного адмирала плавали светящиеся шары. Иногда они становились весьма назойливыми и тогда адмирал раздраженно отгонял их рукой. Шары прыскали в разные стороны, но успокоившись, снова устремлялись к адмиралу.

— Садись, Сакаи, — адмирал указал на угол, где находились два кресла и невысокий столик. Тяжело поднявшись, он сел в одно из кресел. Оцу расположился в другом. Шары-светляки устремились вслед за адмиралом.

— Совсем разрегулировались, — грустно сказал Мацудайра, махая рукой. — Техников я отпустил еще вчера.

— Что, всё действительно так плохо? — спросил Сакаи.

— С каждым часом все хуже и хуже, Сакаи, — Мацудайра Гороэмон вздохнул. — Поэтому последняя надежда империи и Царственного Журавля на тебя, Сакаи, и твой отряд.

— Мы готовы исполнить свой долг, Мацудайра-сан.

— Приятно слышать твои слова, Сакаи. Завтра, на рассвете, Флот отправится на своё последнее задание. Это будет отвлекающий маневр, Сакаи. Флот погибнет ради того, чтобы вы выполнили поставленную перед вами задачу. Если вы погибнете, может быть это будет и героическая смерть, но с вами погибнет и империя. Я освобождаю вас от обязательств чести, Сакаи. Будьте трусами, будьте беглецами, будьте зайцами, путающими следы, но исполните возложенную на вас миссию. Такие вот дела, Сакаи. — адмирал снова вздохнул. — Перед твоим приходом я читал одну старую книгу и в ней нашел такие стихи: «Сомнений нет, что патриота долг святой — изгнание варваров. Долг свой исполним и подадим пример на сотни лет. А наша смерть — пустяк, внимания не стоит». Так вот, друг Сакаи, долг свой вы должны исполнить, достигнув цели и никак иначе. Пусть сказанное мной будет для тебя руководящим началом.

— Ты знаешь меня много лет, Мацудайра, мы вместе учились в Академии, вместе начинали службу на Флоте, дружили и продолжаем дружить. Я не буду клясться, произнося высокопарные слова. Они просто не нужны. Мы долетим, Мацудайра.

— Ну, так тому и быть, — Мацудайра хлопнул в ладоши. Вкатился механический официант. — Выпьем за победу, Сакаи. — Кампай, — сказал Мацудайра Гороэмон, поднимая чарку сакэ.

— Кампай — отвечал ему Сакаи Оцу.

Специальный авиационный отряд базировался в тридцати километрах от столицы, в пустынной местности, под горой, называемой Приютом монаха-отшельника. Живописная гора издавна служила пристанищем монахам, ищущим покоя и уединения. Двести с лишним лет назад на её склонах возник небольшой монастырь. Просуществовав около ста пятидесяти лет, он опустел. Монахи оставили после себя разветвленную сеть катакомб. Позже на гору, вслед за монахами, поднялись военные строители и за короткий срок возвели на месте подземного монастыря военную базу, состоящую из стартовой площадки, корабельного ангар и помещений различных вспомогательных служб. По окончании строительных работ, все, принимавшие в них участие, получили благодарственные свитки и милостивейшее разрешение императора покончить с собой.

Сакаи Оцу прибыл в расположение отряда за пятьдесят минут до отхода Флота. В своей комнате на столе он увидел ветку сакуры с привязанным к ней листком бумаги. Сакаи Оцу узнал этот листок. Уходя из дома, он написал на нем прощальное стихотворение супруге:

Ах, обнять Тебя со спины!.. Твои груди Созданы По мерке моих ладоней.[1]

Теперь с нарочным госпожа Саюми прислала ему ответ, написанный на обратной стороне листка:

вернуться

1

Стихотворение Кодзухиро Нагата.