Два почти одинаковых, иссиня-чёрных с золотыми клювами, казались чуть мельче третьего собрата, а тот поглядывал на них свысока и держался с королевским достоинством. Он и выглядел по-королевски, весь словно из полированного золота, буквально сиял в солнечных лучах.
Рядом с ними совершенно терялся и казался крошечным овальный вагончик, от которого к существам тянулись толстые, в руку, канаты и крепились к их сбруе.
Идана не сразу вспомнила название этих монстров: грифоны. Ей казалось, что они должны быть меньше, существенно меньше, и не такие… Совсем не такие!
Засосало под ложечкой. Вот на этом они должны проделать путь? Кажется, она всё-таки боится высоты. И её уже укачивает…
Остальные девушки отреагировали по — разному.
— Ой, какие они красивые! — восхищённо ахнула Грета и потянула подругу вперёд с ещё большим воодушевлением. — Смотри, там есть окна! Пойдём быстрее, обязательно надо устроиться у окна!
Ида постаралась взять себя в руки и волевым усилием заставила не упираться. Ещё бы получилось вот так справиться с трясущимися руками и подгибающимися ногами! Хорошо, Грета не заметила, а то она непременно начала бы успокаивать, и ничем хорошим это бы не закончилось…
— Защитник сохрани! Мы что… Мы вот на этом полетим? — испуганно замерла светловолосая курсистка, шедшая впереди. Кажется, Эрма. Соученица одарила её тяжёлым взглядом и даже не попыталась что-то объяснить.
— Да ты не волнуйся так, — решительно подцепила её под локоть Грета и потащила вперёд уже двух девушек. — Смотри, какие у них большие крылья! Хотя бы понятно, как и почему они летают. Я как раз больше удивляюсь, почему дирижабли не падают, они-то ничем не машут! А даже если мы упадём, это совершенно не значит, будто мы разобьёмся. Я читала одну книжку, и вот там…
— Не волнуйтесь, мы совершенно точно не упадём, — своевременно прервал «утешения» нагнавший их илаат — друг принца Кутум. — Позвольте? — он предложил локоть Эрме, и та охотно в него вцепилась, посчитав мужчину гораздо более надёжной опорой и поддержкой. — Грифоны потрясающие существа, они летают не столько благодаря крыльям, сколько с помощью магии. Особое внутреннее волшебство, неподвластное людям. Любой из них справился бы с таким грузом один, трое их для солидности, — улыбнулся он.
— И это безопасно? — робко спросила Эрма.
— Абсолютно!
Идана ему не поверила, но промолчала. Вряд ли её замечание о том, что не существует ничего абсолютно надёжного, будет уместно и хоть кому-то, начиная с неё самой, поможет.
Стараясь не глядеть на крылатых чудовищ и вообще забыть об их существовании, Ида сосредоточилась на своих подругах по несчастью и отметила то, чему не придала значения сразу: илааты зорко следили за состоянием пассажирок, притом к спутникам принца в этом благородном деле присоединилось несколько мужчин в чёрном. Идана насчитала девять одинаково одетых илаатов и через мгновение сообразила, что это был экипаж. Если так можно, конечно, говорить о «пилотах» столь странного транспорта.
Пару сотен метров до вагончика на своих ногах преодолели все. Некоторые девушки держались спокойно и безучастно — или, как Ида, успешно делали вид, — кто-то взбудораженно рвался вперёд, а остальные цеплялись за опору в лице илаатов, и, на удивление, вели себя тихо. Наверняка без магии не обошлось, и Идана пока не понимала, как к этому относиться: то ли осуждать воздействие на разум, то ли завидовать, что ей не досталось добровольного помощника.
Транспорт напоминал одновременно вагон поезда и необычную гостиную. В вытянутом помещении по обе стороны от прохода располагались ряды кресел, попарно, лицом друг к другу. Кресла были низкими, глубокими и мягкими, совсем не похожими на те, к которым девушки привыкли дома, и Ида пожалела, что послушала мать и оделась прилично, в строгое платье, и не пренебрегла корсетом. Он был достаточно удобным, но в этом кресле хотелось не сидеть, а развалиться.
Внутри вагончика Иде ощутимо полегчало, здесь не мозолили глаза гигантские чудовища и можно было убедить себя, что это — просто необычный салон дирижабля. Так что девушка, взяв себя в руки, первым делом позаботилась о Поле, который, шурша хорошо смазанными шестерёнками, следовал за хозяйкой. Идана сопроводила его в дальний конец салона, где имелся свободный участок, предназначенный для крупного багажа, и скомандовала ему лечь. Оставлять стоять его было чревато: держаться не за что, а равновесие он держал не так уж хорошо. Вот так упадёт, и неизвестно, что пострадает больше — он сам или окружение. Сидеть он тоже умел, но Ида усомнилась, получится ли у него подняться из столь необычного кресла.