Выбрать главу

Жиллиман перекатился на бок, протягивая руку с перчаткой, чтобы выстрелить снова, но Мортарион прошептал слова силы, и боеприпасы проржавели. Металл стволов потускнел. В шлеме Жиллимана вспыхнули предупреждающие руны.

– Ты – ничто, брат мой, – прошипел Мортарион. – Последние обрывки мечты нашего отца, цепляющиеся за лицо реальности, когда превращаются в ничто. Ты даже не воспоминание, а пережиток лжи.

– Ты предал нас, – сказал Жиллиман. – Ты и остальные.

– Я не предавал, – сказал Мортарион, подходя и становясь над братом. – Ибо как можно предать ложь?

– Так не должно было быть, – сказал Жиллиман. Он снова попытался встать, но Мортарион придавил его к земле массивной ногой. Жиллиман ударил по ней дланью владычества, но это не помогло, и Мортарион нажал на него всем своим весом.

– Так было всегда, брат, потому что иначе и быть не могло.

Жиллиман боролся, но не мог сдвинуть с места навалившийся на него огромный вес брата. Мортарион наклонился и снял шлем Жиллимана. Нос и горло верного примарха горели от газов, исходивших от боевого снаряжения его брата, а от вони его тела у него скрутило живот.

– Тебя было разочаровывающе легко победить, – сказал Мортарион. – Несмотря на все твои интриги и планы, когда дело дошло до поединка, ты не мог сравниться со мной. Больше нет.

Мортарион протянул руку и сжал одну из своих многочисленных подвесок, маленький грязный пузырёк, и сорвал его.

– У меня есть подарок для тебя, подарок от Нургла. Прими дар добровольно и узри его славу.

– Ты никогда не обратишь меня.

– Тогда тебе же хуже.

Мортарион вдавил в грязный флакончик позеленевший бронзовый шприц. Стараясь держать его подальше от себя, он низко наклонился и с глубоким вздохом удовлетворения воткнул иглу в шею брата, как раз над шрамом, который Фулгрим оставил Жиллиману.

Жиллиман тут же ахнул. Он зашипел. Вены почернели, а глаза покраснели, когда волна мерзости хлынула по его венам.

– Правильно, брат, – сказал Мортарион, смеясь, отступая и выбрасывая шприц. – Прими своё лекарство.

Токсины вскипели в струях газа, которые вырвались изо рта примарха. Там, где они касались мёртвых на поле боя, те превращались в отвратительные сгустки материи. Их боевое снаряжение мгновенно проржавело до не поддающихся идентификации остатков, которые выглядели так, как будто их извлекли после тысячелетнего погребения.

Окружавшие Мортариона нурглинги кашляли и визжали, падая и умирая на земле, где их тела раздувались, таяли и разлагались в одно мгновение. Демонический примарх действовал осторожно, чтобы остаться нетронутым парами токсина, отводя их в сторону психической мощью. Тем не менее, он отошёл ещё на несколько шагов от страдающего брата, пока Божья болезнь делала своё дело.

– Ку’Гат сказал мне, что эта болезнь смертельна для нас обоих, – произнёс Мортарион, и голос выдавал его борьбу по сдерживанию чумы. – Я вполне могу в это поверить, брат мой, глядя на то, что она с тобой делает.

Кожа Жиллимана почернела. В некоторых местах она расплывалась, стекая с черепа, обнажая кость, которая блестела, прежде чем стать гнило-коричневой.

– Не сопротивляйся, – сказал Мортарион. – Это только начало твоих страданий. На твоём месте я бы поберёг силы, иначе как ты будешь наслаждаться мучениями?

Феликс беспомощно наблюдал, как Мортарион повалил примарха на землю и наступил на него, удерживая на месте. Он замер в полной нерешительности, затем направился к нему.

– Нет, тетрарх! – процедил Максим сквозь стиснутые от напряжения зубы. –Вы должны позволить событиям идти своим чередом.

Газ отвратительного оттенка вырвался из двух примархов, закрывая обзор Феликсу. Психический щит вспыхнул над полем боя, когда газ коснулся его, откатываясь, удваиваясь в волне кричащих, нематериальных лиц. Максим зарычал. Руны Натасе сияли так ярко, что Феликс не мог на них смотреть.

Феликс шагнул вперёд. Он вглядывался в туман в поисках своего генетического отца. Пары клубились и собирались, словно живые существа, стремившиеся вырваться из клетки. Когда они очистились достаточно, чтобы он мог на мгновение заглянуть в центр, он сжал кулаки. Два примарха то появлялись, то исчезали из поля зрения, как будто они лишь частично занимали реальное пространство.

– Что происходит? – спросил он.

– Болезнь – это явление иногоморя, – ответил Натасе. – Если ему удастся убить вашего лорда, он затянет его душу в царство Нургла и это станет спусковым крючком, который затянет весь Ультрамар в варп. Настало время для второго этапа. Если хочешь спасти своих людей, начинай отступление.

На мостике “Чести Макрагга” завыли сигналы тревоги и раздался крик:

– Примарх пал!

Новость облетела командную палубу.

– Прекратить, – приказал Кольцюань. – Держать себя в руках! – Он обвёл взглядом присутствующих, заставляя всех замолчать. – Это правда?

Вокс-операторы напряжённо слушали сообщения, искромсанные кипевшей реальностью.

– Неизвестно, – в конце концов сказал один из них. – Тетрарх Феликс сообщает, что лорд Жиллиман и Мортарион находятся в изменчивом окружении варпа.

Воцарилась нервная, неподвижная тишина. Все лица повернулись к магистру флота и трибуну.

– Возвращайтесь к своим обязанностям. Оставайтесь твёрдыми. – Кольцюань снова повернулся к окулусу. – Развязка близко.

– Лорд Феликс отдал приказ об эвакуации, – сказала женщина, сидевшая за одним из логистических столов. – Связь почти полностью нарушена.

– Эмпирические индексы растут по всем показателям, – сообщил пси-авгур.

Обширные сети энергии кружили вокруг Иакса. Из облаков выглядывали злобные лица. Планета, казалось, мерцала, как будто её больше здесь не было.

– Шторм усиливается, – сказал Хестрин. – Соприкосновение с варпом неизбежно. Состояние артефакта?

– Фактическое местоположение неизвестно, – ответил офицер. – Статус разведки неизвестен. Эффект бомбардировки неизвестен.

– Ты должен прислушаться к тетрарху и отправить эвакуационные корабли, – сказал Кольцюань.

– Мы можем потерять их все, если шторм не прекратится, – сказал Хестрин.

– Лучше рискнуть экипажами нескольких кораблей, если есть шанс, что верные космические десантники спасутся. – Кольцюань прямо посмотрел на магистра флота. – Мне это не по душе. Адептус Астартес – несовершенное оружие, но это лучшее, что у нас есть. Верните их, чего бы это ни стоило.

Хестрин на мгновение задумался.

– Очень хорошо. Запускайте все эвакуационные корабли. Начинайте отвод флота от планеты. Если завеса действительно рухнет, я не допущу, чтобы мои корабли затянуло в варп. – Хестрин глубоко вздохнул. – И начинайте подготовку к экстерминатусу.

– Ты уничтожишь Иакс? – спросил Кольцюань.

– Я не хочу, но уничтожу, если придется, – ответил Хестрин. – Мы должны понимать, что это последняя битва кампании. Поражение Мортариона и очищение от его порчи должны быть завершены, иначе мы потеряем весь Ультрамар и многое другое за его пределами. Перед нами тяжёлый выбор. Я не стану легкомысленно придавать ни один мир огню экстерминатуса. Но таковы прямые приказы лорда-регента. Всё против нас. Артефакт остаётся активным. Планета исчезает из реальности, и примарх пал.