Он не закричал. Её шелковистый, влажный канал сжался вокруг него, и сжался крепко. Она нашла удобное положение, двигая своими бедрами, взяла все под свой контроль и начала медленно двигаться вверх и вниз. Удовольствие, смешенное со страхом, пустило корни прямо в его кишечнике. Он боролся с рациональной частью себя и начал переворачивать её.
- Нет, - её глаза были дикими, а губы мягкими и слегка израненными. – Позволь мне сделать это. Позволь мне любить тебя.
Её слова жалили, как осиные укусы. Он потерял дыхание. – Не нужно.
Она изогнулась, и удовольствие прошлось по всему его члену.
- Джульетта, пожалуйста.
- Давай. Только один раз.
Она не стала дожидаться его ответа. Она задвигалась жестко, дико и глубоко. Его потребность следовать за ней, чтобы отдавать, взревела в нем, лишая его последней частички самоконтроля. Он смотрел, как она приближалась к самому краю и задерживалась там, её пальцы, зарытые в бедрах, волосы, струящиеся по спине и лицо, полностью открытое для него.
- Скажи, что ты принадлежишь мне.
Её требование сыграло на его нервах. Сойер сжал зубы, и оргазм замелькал перед ним во всем своем призрачном великолепии. – Я принадлежу тебе.
- Последуй за мной, Сойер.
С криком, он отпустил. Его семя взревело внутри неё, но она не переставала биться в отчаянной пульсации. Она окатила его её собственной кульминацией, толчки удовольствия ударили со всей силой и заставили его тело содрогнуться. Оргазм прошел и с неописуемо сильной интенсивностью размыл всю боль. Сойер принял все это, покоренный её красотой, и волна чувственных эмоций тут же захлестнула его.
Её тело обмякло. Её грудь касалась его груди, и он гладил её влажные волосы. Совершенно не колеблясь, она начала говорить:
- Я люблю тебя, Сойер. Это больше, чем секс. Это было намного больше, чем просто деловое или дружеское общение, больше, чем что-либо ещё на бумаге. Это то, что я чувствую, когда смотрю на тебя. То, как ты защищаешь Вульфа, как ты уважаешь меня, как делаешь меня лучше. Это все на лице. На лице человека, которого я вижу каждый день. Я верю, что он имеет все, чтобы отдавать; он просто боится брать. Я не собираюсь бояться. Я собираюсь стать смелой за нас обоих.
Её ошеломляющие слова проникли сквозь все его барьеры, пробираясь к самому его сердцу. Его мысли закружились в хаотичном беспорядке, желании и страхе, которых раньше он никогда не испытывал.
Не в силах говорить, не в силах делать ничего, кроме того, чтобы просто дышать и не шевелиться, Сойер так и лежал.
Некоторое время спустя она уснула, так и не спросив его ответа.
Глава 16
Два дня спустя Сойер нажал кнопку на интеркоме.
- Вульф вернулся?
Голос его секретарши был четким и резким.
- Он только что прибыл, мистер Уэллс. Должна ли я прислать его?
- Пожалуйста.
Он оттолкнулся от кресла и пошел к его святая святых, останавливаясь возле нескольких эротических картин, которые он выставил на стене. Он начал замечать, что его новая жена была подвержена обсессивно-компульсивному расстройству, и ей постоянно нужно было выпрямлять картины, фотографии или безделушки в совершенную линию. Особенно когда она была подвержена стрессу. Это была еще одна причуда, которой он наслаждался, когда узнал о ней.
Сойер изучал картины. Они были достаточно тонкими для офиса, но все еще сохранили ауру чувственности, которую ему нравилось изучать. Женщина положила голову на грудь мужчины, ее глаза закрыты, ее лицо отражало спокойствие и удовлетворение от недавнего оргазма. Мужчина держал ее собственническим жестом, который всегда очаровывал Сойера. Когда он спал с женщинами, он никогда не испытывал желания держать их близко после этого, рев его внутреннего примата не требовал их как-либо по-другому кроме физического уровня. Он успокаивал, утешал, поддерживал. Он доставлял удовольствие. Никогда, никогда он не чувствовал на самом деле.
До Джульетты.
Вчера они опять катались на байках. Воспользовавшись преимуществом соблазнительной весны, они, на самом деле, удрали в свой обеденный перерыв и отправились на улицы. Он любил дикую свободу, которую наблюдал, когда она летала на сексуальном байке, ее смех и вызов эхом раздавались в воздухе вокруг них, когда они с ревом неслись через город.
Он до сих пор не ответил на ее комментарий о любви. Он готовил себя к страшному разговору, где он еще раз объяснит свои эмоциональные ограничения, но, вместо этого, она не сказала ни слова. Все просто продолжалось так, будто этого события никогда не случалось.
Он даже не знал, был ли он вне себя от радости или зол.
Дверь открылась за ним, но он не обернулся.
- О том времени, когда ты вернулся. Не говори мне, что у нас большие проблемы с сайтом.
- Нет. Помнишь, я говорил тебе, что мне нужно несколько часов, чтобы встретиться с Мэгги?
- О, да, модельные штучки. – Сойер удовлетворенно покачал головой. – Ты даже не носишь дизайнерскую одежду, которую я купил для тебя, не говоря уже о том, чтобы одеть ее перед камерой. Но я думал, что это было бы действительно хорошо, если бы ты позволил Мэгги втянуть себя. – Он повернулся к Вульфу с усмешкой. – Как ты…Святое дерьмо!
Он моргнул, не узнавая парня перед собой.
Он выглядел больше как мужчина, чем как мальчик. Его сумасшедшие остроконечные волосы были полностью сбриты, так он щеголял популярной внешностью, предпочтительной для сегодняшней молодежи. Без волос, ничего не отвлекало от сильных линий его лица, жгучей синевы его глаз, сильной челюсти с небольшим углублением, чего он никогда не замечал из-за ювелирных украшений на лице. Небольшая щетина обняла его подбородок.
Его обычные рубашка и галстук были заменены костюмом от Армани, который, казалось, был сделан для него на заказ. Аккуратные линии подчеркивали его рост, и двубортный пиджак с красным галстуком придавали ему лихую ауру, которая заставляла женщин сбрасывать трусики. Дерьмо, его плечи и бицепсы были огромны, это было очевидно из-за того, как материал растягивался. Все эти тренировки дали его ученику еще одно преимущество.
Горячий парень, как дамы сказали бы.
Его взгляд продолжал блуждать по телу парня, но его рот не работал. Вульф нахмурился и выпятил челюсть в знакомом восстании.
- В чем дело? Тебе не нравятся волосы?
Сойер боролся изо всех сил за слова.
- Ты выглядишь так по-другому.
- В каком смысле? Я что, похож на кретина, чувак?
Он покачал головой в страхе.
- Черт, нет. Ты отлично смотришься. Как Мэгги уговорила тебя на это? Что случилось?
Вульф переступил с ноги на ногу.
- У меня была консультация с дизайнером. Он здесь проездом. Ему очень понравился мой взгляд, но он сказал, что мы должны смягчить некоторые края. Мэгги предположила, что мне пойдет бритый стиль, и я полагал, что это было бы хорошо и для бизнеса тоже. Я имею в виду, что я не могу продолжать встречаться с крупными клиентами с таким внешним видом. Это просто не справедливо по отношению к тебе. - Сойер молчал, ощущая, будто бы он упал в альтернативную вселенную. Был ли это тот ребенок, который насмехался, бросал вызов и отказывался прогибаться? - Таким образом, мы сделали это, и парень заказал меня на съемки на следующей неделе. Но послушай, я не хочу, чтобы ты думал, что это отстранит меня от Purity. Это субботняя сессия, и я компенсирую часы. Это подойдет тебе?
Сырые эмоции встали и душили его.
- Это мне очень подойдет. Иисус, Вульф, ты выглядишь потрясающе. Таким…взрослым. И ты будешь чертовой моделью с обложки? Женщины будут падать к твоим ногам.
Вульф улыбнулся, и снова Сойер был поражен тем, как мальчик, казалось, изменился.
- Да, мы можем надеяться на это. Слушай, я должен догнать Джульетту, надо кое-что решить. Я понадоблюсь тебе для чего-то?