— Мы возьмем ее с собой, а потом оставим на несколько дней у папы и Мадлен, — решила она.
Джек насмешливо приподнял черную бровь.
— Мне казалось, что ты не очень-то ладишь с мачехой?
— Так оно и есть, — призналась Натали. — Но она любит Монику и будет рада заполучить ее в гости. Боюсь только, что она ее окончательно избалует!
— Отлично. Сколько времени тебе нужно на сборы?
— Не так уж много.
— У нас еще есть минут сорок. Мы даже успеем перекусить. Путь предстоит неблизкий. К часу дня ты будешь готова? — спросил Джек.
— Конечно.
Хотя причин торопиться не было, Натали опрометью бросилась вверх по лестнице, перескакивая через ступеньку. Ее мысли были целиком поглощены тем, что следует взять с собой. Она не собиралась отвечать внутреннему голосу: с чего бы это вдруг ей вздумалось ехать с Джеком в Амьен, хотя все в ней кричало, что добром эта поездка не кончится?
Была глубокая ночь, когда они добрались до Амьена. К этому времени Натали так устала, что подсвеченный прожекторами огромный собор, да и сам отель с мраморным холлом, широкой лестницей и особой атмосферой уютной роскоши показались ей сном.
Но, пробудившись утром на мягкой широкой постели и пройдя босиком по пушистому ковру, чтобы раздвинуть тяжелые складки портьер, она окончательно убедилась в реальности происходящего, хотя ее ночное заблуждение было вполне объяснимым. Даже в бледных солнечных лучах готический собор с устремленными ввысь ажурными башнями и арками напоминал мираж. А внизу, под окнами отеля, кипела жизнью улица с магазинами, ничем не уступавшими своим парижским собратьям. Контраст был так разителен, что Натали потрясла головой, почти ожидая, что либо улица, либо собор исчезнет.
Легкий стук в дверь заставил ее оторваться от окна и накинуть белый махровый халат с неприметной эмблемой отеля.
— Минуточку, — отозвалась она, завязывая на талии пояс и торопливо пропуская сквозь пальцы спутанные пряди волос. И только потом, глубоко вдохнув, она распахнула дверь.
Джек оглядел Натали с обычной ленивой усмешкой, столь губительной для ее самообладания.
— Доброе утро, соня, — добродушно сказал он. — Ты наконец-то соизволила проснуться?
Натали заморгала, прогоняя остатки сна, и машинально отступила в сторону, чтобы пропустить его в комнату.
— А который час?
— Без пятнадцати десять. Я уж было подумал, что ты вознамерилась проспать весь день.
Натали покачала головой, удивленная тем, что уже так поздно.
— Обычно я не залеживаюсь в постели. Моника будит меня около семи. Надо полагать, завтрак я проспала?
— Позвони в отдел обслуживания, — посоветовал он. — Тебе принесут все, что твоей душеньке угодно.
Натали нахмурилась, вновь оглядывая комнату, вдвое превосходившую по размерам гостиную в ее доме и обставленную со вкусом и элегантностью, несомненно, стоившими очень дорого.
— Сколько ты заплатил за этот номер? — резко спросила она.
Джек отмел вопрос пожатием широких плеч.
— Не имеет значения.
— Имеет, — настаивала Натали, подталкиваемая неугомонным чувством собственного достоинства. — Когда я решила поехать с тобой, то вовсе не имела в виду, что тебе придется еще и оплачивать мои расходы. Я могла бы найти что-нибудь подешевле.
— Это будет не совсем удобно. Нам нужно сконцентрировать усилия на поисках Антуана, а не какой-то дешевой норы для тебя.
Натали упрямо взглянула на него.
— Тогда скажи, сколько стоит номер, и я верну деньги.
— Каким образом и когда? — насмешливо поинтересовался Джек.
— Как только получу назад украденное Антуаном, — не отступала она. — Терпеть не могу… быть обязанной кому-нибудь!
— Как скажешь, — прекратил спор Джек, но глаза у него при этом были подозрительно веселыми. Он пересек комнату и уселся в глубокое кресло у окна. — Итак, если ты соизволишь одеться, мы сможем приступить к поискам.
Натали, не ожидавшая, что он так быстро сдастся, с опаской взглянула на него. Пусть не надеется, что ему удастся помешать ей вернуть долг, когда придет время, хотя это пробьет весьма внушительную дыру в ее бюджете.
— Ты действительно думаешь, что Антуан еще здесь? — спросила она, оглядываясь и припоминая, что повесила одежду в шкаф с зеркальными дверцами в коридорчике между спальней и ванной.
— Может быть, и нет. Но, похоже, здесь лежит на счету большая часть денег, а они ему понадобятся все, если он решит покинуть страну.
— И как ты собираешься его искать?
— У меня есть чувство, что он сам попытается найти нас, — лениво ответил Джек.