Выбрать главу

Натали лишь краем уха прислушивалась к замогильному голосу гида, рассказывавшей очередную жуткую историю. Американка рядом с ней время от времени издавала испуганные возгласы. Натали вдруг тоже вздрогнула, ощутив покалывание в затылке. И вовсе не средневековые сказочки были тому виной. Она почувствовала, что за ней опять следят. Сейчас это ощущение было во много раз сильнее, чем днем. Но где же он прячется?..

Когда гид повела группу обратно по темным, узким переулкам, Натали немного отстала, прислушиваясь к шагам.

— Антуан! — напряженно прошептала она.

Но ответа не последовало, слышались только удаляющийся голос гида и шарканье ног туристов по булыжной мостовой.

Экскурсия подходила к концу. Может быть, он ждет, когда все разойдутся? Если только это и в самом деле Антуан… Натали резко обернулась, надеясь застать преследователя врасплох, но ее взору предстал лишь силуэт средневекового дома, второй этаж которого нависал над тротуаром, да уличный фонарь, испускавший слабый желтый свет.

Последним пунктом программы было старинное кладбище. Американку пришлось долго уговаривать, прежде чем она согласилась пройти в поскрипывающие кованые ворота. Верх все же взяло не подвластное здравому смыслу желание быть напуганной.

Тревоги и сомнения, мучившие Натали, были более прозаичными. В ней росло раздражение на Антуана, задумавшего играть в подобные игры с запугиванием и невидимым преследованием. Он запросто мог подойти к ней в любой момент экскурсии, как только убедился, что Джека рядом нет. Ведь трудно предположить, что у него не нашлось денег, чтобы заплатить зловещей мадам в черном капюшоне, которая явно не позволила бы никому увязаться за ними бесплатно.

Кладбище было самым подходящим местом, чтобы закончить эту мрачную экскурсию. Единственный фонарь на стене старой церкви отбрасывал неверный свет на замшелые надгробия, увитые ползучими растениями, а ветви еще почти голых деревьев вдоль железной ограды тревожно шумели.

Отличные декорации для свидания с беглым мужем, криво усмехаясь, думала Натали, входя за маленькой группой в ворота. Было уже довольно поздно, и кладбище казалось совершенно безлюдным.

Когда гид начала последний рассказ об исторических могилах, Натали встала чуть поодаль, беспокойно вглядываясь в окружающий полумрак. Здесь было так много теней… Что это она сейчас ухватила краем глаза — какое-то движение? Нет, просто ветка старой ивы, со скрипом качнувшаяся в холодном вечернем воздухе. И все же здесь кто-то был, кто-то наблюдал за ней — она чувствовала это кожей.

Неожиданно Натали осознала, что больше не слышит монотонного голоса гида. Оглядевшись, она поняла, что все остальные уже ушли, оставив ее одну. Она сделала было шаг вперед, чтобы догнать их, но отдаленный звук хрустнувшего под чьей-то ногой сучка заставил ее замереть на месте.

— Антуан?.. — дрожащим голосом позвала Натали, вглядываясь в клубящийся туман.

Она не верит в привидения! Это противоречит здравому смыслу… Но там определенно кто-то был. И тут из-за надгробия в виде молящегося ангела появилась мужская фигура.

— Антуан, это ты?

Но это был не Антуан — кто-то гораздо выше, гораздо шире в плечах…

— Значит, ты ожидала встретить его здесь? — спросил низкий, жесткий голос.

— Джек?! — Натали никогда в жизни не падала в обморок, но сейчас была близка к этому. — Это ты… ты следил за мной?

— Я шел за тобой от самой гостиницы, — коротко ответил он. — Мне было весьма… любопытно узнать, с чего это вдруг ты решила тайком исчезнуть из номера на ночь глядя.

— Я вовсе не исчезала тайком! — запротестовала она, пытаясь восстановить нормальный ритм сердца. — Я…

— Да? — спросил он с холодной вежливостью, ожидая объяснений.

— Я не собираюсь перед тобой оправдываться, — заявила Натали, вызывающе глядя на Джека.

— Неужели? — Он медленно двинулся к ней, скрипя подошвами по гравию дорожки. — А вот шестьсот тысяч долларов моих денег говорят, что тебе придется.

Его карие глаза сверкали гневом. Сердце Натали испуганно забилось, и она отступила на шаг, но Джек, протянув руку, так сильно сжал ее плечо, что, несмотря на пальто и свитер, синяков, видимо, ей не избежать.

— Ты делаешь мне больно.

— Больно?! Да я готов убить тебя! — прорычал он, встряхнув Натали с такой силой, что у нее застучали зубы. — Отвечай, черт бы тебя побрал! У вас здесь была назначена встреча? Ты что, с самого начала была с ним заодно? Несчастная маленькая женушка, обманутая и брошенная, нуждающаяся в сочувствии и привязавшая меня к себе поцелуями, сладкими как мед, одновременно держа на расстоянии вытянутой руки с помощью всего этого скулежа о верности и чувстве вины, до тех пор пока я вообще не перестал соображать! — И прежде чем она смогла хотя бы протестующе ахнуть, он грубо притянул ее к себе и впился в ее рот своими губами, твердыми и настойчивыми.