Выбрать главу

– Мне следовало поехать с ней.

Корд вот уже с полчаса, не переставая, ворчал.

– Черт побери, Корд! Неужели она не умеет управлять фургоном! Если ты все время думаешь о женщине, то не сможешь укротить эту лошадь. Так и знай, сынок! – не выдержал Сэм Бостуик.

Корд встал с пыльной земли загона и отряхнул о колено шляпу. У него болело все тело. Проклятая индейская лошадка! Давно ему не приходилось иметь дело с такой упрямицей.

– Что бы ты ни говорил, Сэм, а ей давным-давно пора вернуться.

Корд взял поводья в левую руку и стал ждать подходящего момента. Лошадь вращала глазами и двигалась по кругу. Корд крепче сжал поводья и, улучив момент, вставил ногу в стремя. Одно ловкое движение – и он в седле. Лошадь напряглась, и он натянул поводья, сжимая ей бока коленями.

– Уол, что, черт возьми, случилось? – раздался голос Бака, стоящего, широко расставив ноги, на верхней перекладине загона. Корд повернул голову в его сторону.

К дому приближалась большая лошадь с двумя седоками.

Между колен Корда дернулось строптивое животное, и он больно стукнулся о седло.

Бросив быстрый взгляд на подъезжающих всадников, он едва не выругался. Рейчел!

– Вот это да! Зачем это мисс Рейчел понадобилось ехать на одной лошади с Бью Джексоном? – хриплым голосом произнес Сэм.

Корд обернулся. Черт, это действительно Рейчел, обнимавшая за пояс их соседа!

Корд почувствовал, что падает с седла, а поводья выскальзывают из затянутой в перчатку руки. Он грохнулся на землю, ударившись спиной и головой. Дыхание у него перехватило, а в глазах потемнело.

– Корд! – прошептала Рейчел.

– Держитесь за меня, мэм, – решительно произнес Бью. – А то снова упадете.

Она увидела, как Корд повернул голову, чтобы удостовериться, она ли это, видела, как он нахмурился и упал на землю, широко раскинув руки и ноги.

Тогда она соскочила с седла и попала прямо в руки Бака Остина. Он поставил ее на ноги, и она понеслась к загону, где Сэм и Мозес склонились над Кордом, а Шамус стоял около него на коленях.

– Он жив? – крикнула она и стала дергать ограду, не видя из-за слез, где щеколда.

Бак схватил за уздечку лошадь, которую Корд пытался укротить, отвел ее в конюшню и после этого открыл Рейчел ворота.

Она, спотыкаясь, приблизилась к лежащему Корду, опустилась около него на колени и положила руку ему на грудь.

– Он не дышит! – закричала она. – Сделайте что-нибудь! Сэм! Шамус!

Шамус закряхтел, ухватился обеими руками за ремень Корда и приподнял его с земли. Затем опустил обратно и снова поднял.

– Потерял дыхание, – заявил он. – Черт, ну и тяжел же он!

Третья попытка дала результаты – Корд широко открыл рот и громко выдохнул. Шамус улыбнулся.

– Это всегда помогает, – сообщил он. Корд, кашляя и с трудом дыша, перекатился на бок.

– Чертова лошадь!

Рейчел зажмурила глаза. На какую-то долю секунды ей показалось, что он умер. Эта мысль привела ее в такое отчаяние и ужас, что она потеряла дар речи.

Она поднялась и, с трудом передвигая ноги, пошла к дому. Мужчины помогли Корду встать с земли и молча смотрели ей вслед.

– Я не собираюсь ложиться в постель, – сердито заявил Корд, идя к дому. – Нужно, чтобы кто-нибудь посмотрел, что у меня со спиной. Мне кажется, я содрал кожу. Пришлите ко мне Рейчел.

Куда она подевалась? – недоумевал он. Ей несвойственно отворачиваться от ушибов и ран. Наоборот – она должна была хлопотать вокруг него, а может, ни на кого не обращая внимания, даже поцеловать в щеку.

– Рейчел! – прогремел на кухне его голос. – Пойди сюда и посмотри, что со мной. – Он опустился на ближайший стул и махнул рукой сопровождавшим его работникам, чтобы они ушли.

– Корд? – Рейчел с побледневшим лицом стояла в коридоре.

– Иди сюда, душечка, и посмотри, что у меня на спине. Кажется, я сильно содрал кожу. Наверное, надо смазать чем-нибудь.

– Да, конечно. Сядь поближе к столу, а я принесу таз с водой.

Она усадила его к столу, и он положил голову на скрещенные руки. Она прижалась губами к его виску. Корд застонал – наконец-то он дождался сочувствия!

– Почему ты ехала вместе с Бью Джексоном? – спросил он приглушенным голосом, так как уткнулся лицом в рукав.

– О господи… Дай-ка я сниму с тебя рубашку.

Она ловко расстегнула пуговицы, сняла рубашку и бросила ее на пол.

– У тебя и так достаточно шрамов. Нечего было добавлять к ним еще, – отрывистым тоном заметила Рейчел и прикрыла ему спину полотенцем. Прикосновения ее ладоней были осторожны и нежны и не соответствовали резким словам. – Лорена! Принеси мне, пожалуйста, полотенца из бельевой! – крикнула она. – Будет щипать, – предупредила она Корда, – но мне необходимо смыть грязь мылом.

От мыла спину жгло словно огнем, и Корд тихонько ругался, положив лицо на скатерть.

– Я видел, как ты обнимала Бью Джексона за талию, – проворчал он, чувствуя, что она нарочно ничего не отвечает.

– Нечего на меня сердиться за то, что ты упал с лошади, – наконец сказала она.

Раздались чьи-то шаги, и Корд выпрямился.

– Накрой меня! – приказал он.

– Вот, Рейчел, – появилась запыхавшаяся Лорена. Вдруг голос у нее прервался. – Что случилось? – в ужасе спросила она.

Рейчел положила полотенце Корду на спину.

– Ничего страшного. Несколько ссадин. Я справлюсь сама.

– Черт возьми, Рейчел! – сердито сказал Корд. – Кончай с этим делом! Здесь больше никто не нужен.

– Что происходит? – кресло Джейка ударилось о кухонный порог. – Корд, ты поранился? – Он подъехал к столу и, оттолкнув Рейчел, протянул руку к полотенцу, закрывавшему спину брата.

– Со мной все в порядке. Оставь меня, – проворчал Корд, но было уже поздно – его голая спина оказалась на всеобщем обозрении.

– Уйдите отсюда, – скомандовал Джейк не терпящим возражений голосом.

Рейчел и Лорена мгновенно исчезли. Корд осторожно выпрямился, стараясь не касаться спиной стула.

– Достаточно налюбовался? – сухо осведомился он.

Джейк развернул кресло, обогнул стол и очутился лицом к лицу с братом.

– Что произошло? Это не сегодняшние шрамы.

– Джейк, это дело прошлое, и поздно об этом сожалеть. – Ему удалось даже усмехнуться.

Черт! Он хранил свой секрет более четырех лет, а теперь, небось, все ранчо будет сгорать от любопытства.

– Кто это сделал? – спросил Джейк, откинувшись в кресле.

Корд пожал плечами и сморщился от боли.

– Ты его знаешь.

– Отец? – выдохнул Джейк и разразился потоком проклятий. – Но почему?

– Я не хотел идти воевать, а ты вступил в армию. Он сказал, что я трус и он выпорет меня, чтобы посмотреть, какая кровь течет у меня в жилах: красная или желтая.

– Ты не сопротивлялся. – Слова Джейка прозвучали так, словно это само собой разумелось.

– Джейк, я не стал с ним драться. Несчастный старый дурак был моим отцом. Возможно, где-то внутри я сознавал свою вину. Я жив и невредим, торчу на ранчо, а ты воюешь.

– Ты свое отработал, – сказал Джейк. – Ты не прятался в кустах.

Корд кивнул.

– Да, ты прав.

Джейк смотрел на брата из-под насупленных бровей.

– Какие еще у тебя секреты? Выкладывай.

Корд подумал и сказал:

– Да, есть еще кое-что, но это не секрет. – Он отодвинулся от стола и глубоко засунул руки в передние карманы брюк. – Если ты снова обидишь мою жену, то я тебя поколочу.

Джейк усмехнулся.

– Договорились. Я все понял.

– А теперь пришли ко мне Рейчел. Я хочу, чтобы она со мной немного понянчилась.

Джейк кивнул.

– Я буду в конторе. Подсчеты почти готовы, Корд. Нам надо с тобой поговорить, когда у тебя найдется время. Мне кое-что пришло в голову.

Он уехал, а по коридору разнесся стук его кресла и громкий голос, зовущий Рейчел.

– Ты мне так и не ответила.

Корд, сидя в кресле, наблюдал за тем, как Рейчел снимает покрывало с кровати. Натруженные мышцы сильно болели, и у него было такое ощущение, как будто его исколотил копытами брыкающийся мул.