- Я займусь этим завтра же, Луиза. Ни о чем не волнуйтесь. В этом и состоит моя работа: сделать так, чтобы родные жениха и невесты наслаждались праздником, а не доводили себя до нервного истощения. Считается почему-то, что свадьба - это очень весело, но, поверьте мне, тем, кто ее готовит, не до веселья. Просто поразительно, от каких мелочей зависит порой успех церемонии.
- Да, я слышала о всяких досадных случайностях. И все же я уверена, Карен, что в ваших руках свадьба моего сына превратится в самое чудесное событие года. О, я так рада, что мне посоветовали обратиться именно к вам! Я убеждена, что вас послали мне небеса и что о свадьбе Джона и Лори будет еще долго говорить весь Лос-Анджелес!
Глава 6
Карен захлопнула дверь своей квартиры и устало поплелась в спальню. Там она тяжело опустилась на край кровати, сбросила туфли и, рухнув навзничь на подушки, закинула ноги на спинку кровати и прикрыла глаза.
Никогда еще она так не уставала. Сейчас только шесть вечера, а Карен казалось, будто она трудилась не покладая рук целую неделю. И причина этой усталости отнюдь не физическая. Карен не в силах была пошевелить и пальцем. Просто лежала без движения, перебирая в памяти сегодняшние события.
Ничто, буквально ничто не пошло сегодня так, как она замышляла. Разве только Луиза и впрямь не узнала ее, но этого-то Карен как раз и ожидала! Зато сама Луиза повернулась к ней совершенно неожиданной стороной. Карен вдруг поняла, что помимо ее воли дружелюбие Луизы вызывает в ней ответные чувства.
По правде говоря, после того как уехал Джон, остаток дня прошел просто замечательно. Если бы Карен только сегодня познакомилась с Луизой, она пришла бы в восторг от этой женщины. Разменяв седьмой десяток, мать Джона стала на удивление милой особой - общительной, здравомыслящей, внимательной к чужому мнению.
Если бы не Джон, Карен без труда и с блеском исполнила бы этот заказ.
К несчастью, Джон существует, и не только в ее воспоминаниях, но и наяву. Хуже того -Карен по-прежнему влечет к нему. Время и обстоятельства сумели убить в душе Карен любовь к этому мужчине, но ее тело по-прежнему помнило его и не поддавалось никаким доводам разума.
Благодарение небесам, что Джона к ней ничуть не влечет!
Вначале, правда, Карен заподозрила, что он разделяет ее непрошеные чувства, но, поразмыслив, заключила, что это не так. Джон ясно дал понять, что теперь она не в его вкусе. Ему не понравилось, что Карен стала брюнеткой и похудела, и он уж точно не пришел в восторг оттого, что она сделала успешную карьеру. Да еще вдобавок стала слишком самостоятельной.
Наверное, именно это и раздражало Джона в Карен больше всего: то, что она не похожа на прежнюю Кэрри.
Карен вспомнила, какой была десять лет назад. Абсолютно другой!
Та, давняя Кэрри была пухленькой и мягкой, с пышными светлыми кудрями. Она носила мини-юбки и облегающие блузки, стремясь выставить напоказ то, что считала "потрясающей фигурой".
При воспоминании о собственной вульгарности Карен содрогнулась.
Впрочем, Джона привлекали не только ее телесные прелести. Теперь Карен понимала, что ему нравилась сама Кэрри. Наивная, глупенькая, впечатлительная Кэрри, для которой ее богатый и умный дружок был почти что богом. Кэрри обожала Джона и ради него готова была на что угодно.
Так оно, в сущности, и вышло, с горечью подумала Карен.
Теперь-то она отличается от Кэрри по всем статьям. Стройная, элегантная, с гладкими черными волосами и обладающая трезвым, лишенным иллюзий умом. Она больше не одевается так, словно стремится соблазнить всю мужскую половину человечества. Все ее наряды в точности соответствуют образу, который она стремится создать: деловая женщина, интересующаяся карьерой, а не мужчинами.
Карен готова была поставить последний доллар на то, что Лори женственная куколка, во всем уступающая Джону. Рядом с ней он, верно, снова чувствует себя богом. У нее длинные светлые волосы и пышная фигура; она пользуется розовой помадой и духами со сладким цветочным запахом, а шикарные наряды неизменно подчеркивают все ее женские прелести...
Телефонный звонок отвлек Карен от ядовитых размышлений. Нахмурившись, она потянулась к трубке и мимоходом взглянула на часы. Двадцать минут седьмого. Неужели это уже звонит Лори? Ох, да только бы не Эдвард.., или. Боже упаси, Джон!..
- Карен Нокс слушает, - произнесла она самым деловым тоном, на какой была способна.
- Ну наконец-то ты дома! Карен облегченно вздохнула.
- Да, Винсент, я уже дома.
- Я звонил тебе полчаса назад.
- Я только что вошла.
- Ну как все прошло? Я просто умираю от любопытства. Не смог дождаться завтрашнего утра.
- Все в порядке, Винсент. Я получила заказ.
- Ты?! То есть.., ты хочешь сказать, что миссис Каррадин не против?
- Да, она не против, потому что не узнала меня и не подозревает, кто я такая.
Винсент испустил душераздирающий стон.
- Успокойся, Винс. Вскоре после того, как я приехала в дом Каррадинов, совершенно неожиданно появился мой бывший муж, и он-то меня узнал. Только своей матери об этом не сказал ни слова. В разговоре с глазу на глаз он велел мне не беспокоиться и принять заказ. Мы оба притворимся, что познакомились только сегодня.
- Правда? Как мило с его стороны! Впрочем, ты ведь сама говорила, что он славный парень.
- Говорила. Правда, теперь Джон не такой уж и славный парень. Он стал адвокатом по уголовным делам, а потому относится к жизни с изрядной долей цинизма. На то, чтобы я организовала его свадьбу, он согласился не из добрых чувств, а целесообразности ради. Во-первых, его дорогая мамочка в восторге от меня, а он не хочет ее огорчать. Во-вторых, до свадьбы осталось всего два с половиной месяца, так что у них просто нет времени проявлять разборчивость. Кстати, миссис Каррадин предложила удвоить мой обычный гонорар.
- Господи, а это-то как тебе удалось?!
- Уверяю тебя, чистая случайность. В начале разговора я пыталась отвертеться от заказа и сослалась на то, что сейчас у меня слишком много работы. Миссис Каррадин немедля предложила мне удвоенный гонорар. Ты же знаешь этих богачей. Они искренне считают, что за свои деньги могут купить все.
- И они правы, ей-богу правы! - восторженно завопил Винсент. - Удвоить наш обычный гонорар!.. Карен, да ведь это же просто здорово!
- Не спеши радоваться, Винс. Джон завтра около полудня заедет к нам в офис. Прежде чем подписать контракт, он хочет увидеть наши рекомендации и фотографии со свадеб.
- А, это же простая формальность! У тебя самые лучшие в мире рекомендации.
- Да, я тоже так подумала. И, кстати, потом он пригласил меня на ланч.
- 0-го-го!
- Ничего подобного, Винс. Никаких "о-го-го!", уж поверь мне. Обычное старое как мир мужское любопытство, слегка прикрытое вежливостью.
- Надеюсь, солнышко мое, что это так. Неприятности нам ни к чему, верно? Так что уж постарайся завтра выглядеть не слишком соблазнительно.
- Винс, не говори чепухи. Кого я могу соблазнить в деловом костюме?
Винсент обреченно возвел глаза к потолку. Неужели эта женщина слепая? Неужели она не понимает, почему мужчины гоняются за ней?
- И все же я предлагаю, чтобы завтра ты не надевала свой новенький черный костюм, вкрадчиво посоветовал он. - Вообще не надевай черного лучше серое или даже коричневое. Если и существует цвет, который убивает страсть, так это коричневый.
Карен невесело рассмеялась.
- Можешь не беспокоиться, Винс. Джону все равно, во что я одета. Я теперь не в его вкусе.
- Но он-то по-прежнему в твоем вкусе, верно?
- Да - по крайней мере, внешне.
- Это-то меня и пугает.
- Да ради Бога! - взорвалась Карен. - Хочешь ты, чтобы "Розе Афродиты" достался этот заказ, или нет? Ну же, решайся!
- Свадьба Каррадина, да еще за двойную плату? Ты, верно, шутишь! Да ради такого заказа я готов зарезать собственную бабушку!