У экономки тревожно забегали глазки.
— Э-э… да.
— Рад, что вы тоже так думаете. Заодно, давайте обсудим вопрос вашего будущего.
— Какого, мистер Бенинг?
— Я хотел бы, чтобы вы решили, останетесь ли здесь или предпочтете работать в другом доме.
Молли опешила.
— Я как-то не думала…
— Так подумайте, милочка. — Тон Алека стал жестче. — Мне известно, что вы любите Майка и он отвечает вам взаимностью. Но я изменю положение дел, если не все будут чувствовать себя здесь хорошо. Я достаточно ясно выражаюсь?
Экономка судорожно глотнула воздух.
— Да, сэр. Вполне.
— Превосходно, — улыбнулся Алек. — Как Майк?
— Боюсь, что он уже спит, сэр. Мальчик сегодня рано поднялся в свою комнату.
— Ну что ж, не будем его будить. В доме найдется что перекусить, Молли?
— Ужин готов, сэр. Если желаете, я разогреюжаркое и…
— Благодарю, мы и сами с этим справимся. А вы можете идти домой.
— Я не хочу есть, — обронила Дарси.
— Детка, нужно же как-то отпраздновать нынешнее событие. Ведь сегодня начинается наш медовый месяц! — С этими словами Алек подхватил молодую супругу на руки.
Застигнутая врасплох, она попыталась высвободиться, но он лишь крепче стиснул ее.
— Все в порядке, золотце, — негромко произнес он. — Молли нас поймет. Правда, Молли?
— Разумеется, сэр. Э-э… мистер Бенинг! — крикнула экономка в спину несущему Дарси вверх по лестнице Алеку. — Тут посыльный из мотеля привез вашу дорожную сумку. Я отнесла ее, куда вы велели.
— В нашу комнату, — произнес Алек так, что бы только Дарси услыхала его.
Та молчала, показа ними не закрылась дверь спальни, но, как только это произошло, она стукнула Алека кулаком по плечу.
— Поставь меня на пол!
— С удовольствием.
— Что за спектакль ты устроил? — сердито спросила Дарси, обретя почву под ногами.
— Это было необходимо.
— Совершеннейшая чушь!
— Сама подумай, крошка, — произнес он, поднимая с ковра свою дорожную сумку и ставя ее на кровать. — Молли наверняка заподозрила бы неладное, веди мы себя по-иному.
— Она и так строит самые невероятные предположения. Эй, что ты делаешь?
— Как что? Раздеваюсь.
Алек в самом деле стаскивал рубашку, которую затем бросил на постель. На ее постель. Дарси уставилась на его широкие мускулистые плечи, бугристые бицепсы и грудь, поросшую темными шелковистыми волосками. У нее мгновенно пересохло во рту, несмотря на то что она не хотела ничего вспоминать, не желала поддаваться чувствам из прошлого.
— Прекрати немедленно!
Он удивленно поднял бровь.
— Прости? — Его тон был вежлив, но в глазах застыл вызов.
Дарси указала на валявшуюся на кровати рубашку.
— Это моя спальня!
— Не твоя, а наша, детка. Привыкай…
— Я не лягу с тобой в одну постель. Не забывай, что ты подписал контракт!
— Послушай, ты хочешь, чтобы этот город считал тебя моей женой или нет?
— Честно говоря, мне безразлично.
— А-Майку нет, — прищурился Алек. — И кроме всего прочего, я был свидетелем тому, как тебя третировала Молли.
— Ах это… — махнула Дарси рукой, будто поведение экономки ничуть не задевало ее.
— Именно это! — резко произнес Алек. — Ты моя жена, и я не позволю, чтобы кто-то относился к тебе неуважительно.
Возможно, в нем еще осталось что-то человеческое, пронеслось в голове Дарси.
— Очень любезно с твоей стороны, но я…
— К дьяволу любезность! Ты моя, понимаешь?
— Твоя? — Она не поверила собственным ушам. — Да будет тебе известно, что я не принадлежу никому! Постарайся усвоить это.
Вместо ответа Алек быстро приблизился к ней, взял за плечи и прильнул к губам. Дарси ощутила его властность, жар тела… и невольно, ненавидя себя за это, издала тихий стон. Случившееся так сильно потрясло, ее, что, когда он отстранился, она могла лишь смотреть на него.
— Ты моя. — хрипло повторил он. — Рано или поздно тебе придется это признать. Я подожду. — Алек взялся за ручки сумки. — А покуда посплю на диване в смежной комнате, если он еще стоит там.
С этими словами он направился к находившейся напротив ванной двери и скрылся в соседнем помещении.
Утром, приняв душ и натянув шорты и майку, она расчесывалась перед зеркалом, когда прозвучал робкий стук в ведущую в коридор дверь.
— Мам?
Майкл! Дарси положила щетку для волос на трюмо. Она еще не успела подготовиться к встрече с сыном.
— Мама, можно войти?
— Конечно, солнышко.
Дверь отворилась.
— Привет, мам! — улыбнулся мальчик и сразу спросил: ~ Ну что, ты вчера встречалась с Алеком?
— Э-э… да. Видишь ли, сынок, дело в том, что… В общем, я должна тебе сказать…
— Мама имеет в виду, — прозвучал сбоку знакомый голос, — что мы с ней вчера поженились.
— Поженились?! Ты и моя мама?
— Именно так. — Алек обнял Дарси за плечи. — Прости, что мы не предупредили тебя, просто решение созрело очень быстро. Зато получился неплохой сюрприз, верно?
Мальчик зачарованно смотрел на мать и Алека.
— Молли что-то говорила о сюрпризе, но я ожидал…
— Не волнуйся, ничего не изменится. — быстро произнесла Дарси. — Во всяком случае, для тебя.
— Уж это точно, приятель. — Алек опустился перед Майклом на корточки. — Ну, что скажешь? Ты не против, если я буду с вами? Понимаю, тебе может быть трудно. Ты любил своего папу, а он — тебя. Но я тоже буду тебя любить… если позволишь.
Губы мальчика дрогнули.
— Сильно?
— Очень. — Алек кашлянул.
— Как папа?
— Совершенно верно, парень. Как будто я твой папа.
Дарси похолодела, увидев, как ее. сын направился в объятия к Алеку. Нет, я ни за что не должна раскрывать тайну! — в отчаянии подумала она. Если Алек узнает, что Майкл его сын, он тотчас направит в суд прошение об установлении опекунства.
И выиграет процесс.
Потянулись неспешные летние деньки. Один незаметно перетекал в другой, и Дарси потеряла надежду, что Бенинг исчезнет из ее жизни.
— Разве у тебя нет никаких дел? — спросила как-то раз Дарси, спустившись утром на кухню и обнаружив там ожидающего ее Алека.
Тот рассмеялся.
— Ты имеешь в виду мой бизнес? Я управляю им по телефону. Во всяком случае, пока мне это удается.
В доме действительно появилась пара дополнительных телефонных линий. Кабинет Алек устроил в библиотеке. Они частенько сиживали там с Майклом, который практически стал тенью Бенинга. Тот никогда не прогонял мальчика. Разыскивая сына. Дарси часто находила его в библиотеке возящимся на ковре с игрушечными самосвалами и паровозиками.
— Майкл, — сказала она однажды, еще в самом начале совместной жизни, — солнышко, не мешай Алеку. Он занят.
— Ошибаешься, — подал голос Алек. — На самом деле Майки помогает мне. Например, сегодня куда-то запропастился мой золотой «паркер», а парень помог мне его найти. Иначе чем бы я подписывал документы? — добавил он с лукавинкой в глазах. — Правда, Майк?
— Точно, — улыбнулся тот в ответ. Дарси хотелось настоять на своем и увести сына, но она понимала, что возражать бесполезно. В качестве жены Алека ей оставалось лишь следовать правилам игры. К тому же она еще никогда не видела мальчика таким счастливым. Дарси поневоле задавалась вопросом, что будет, если сын узнает, кем в действительности приходится ему Алек.
Впервые поймав себя на подобных размышлениях, она испугалась. Такое направление мыслей представлялось ей чрезвычайно опасным. Она не могла позволить себе подобной вольности. Но потом до ее слуха доносился из библиотеки взрыв хохота, или она слышала, как двое разновозрастных парней обсуждают парусные гонки, или дружно хрустят попкорном, сидя на диване перед телевизором, и ее сердце сжималось от неясного предчувствия счастья, ждать которого вообще-то было очень глупо.