Выбрать главу

   Димор понял, что посол не врет. Значит, Стельфан... Вот оно, значит, как. Мальчишка боялся, что совсем неопытным он будет менее интересен королю. Поэтому подстраховался. Умный, правильно избрал тактику. Вроде бы и невинный, а вроде бы и нет. По всей видимости с точки зрения волчонка, это должно было подтолкнуть Димора к развитию их отношений. Дать понять, что можно не опасаясь попробовать с юношей массу приятностей, не доходя до конца, потому что только к последнему он пока не готов, а все остальное для него, можно сказать, пройденный этап. Разумный подход, ничего не скажешь. Но почему теперь не признаться? Ведь теперь Димор совершенно иначе к нему относится и четко дал об этом понять, разве не так? Так. Но после того как король признал право принца на самоопределение, у них не было возможности поговорить по душам. В комнате на тот момент уже присутствовал Регис. А при посторонних Стельфан о личном предпочитает не распространяться. И вообще, способен на откровенность только наедине. В принципе, ничего плохого в том нет, но времени у них очень мало. Как бы выкроить лишнюю минутку, чтобы лучше узнать будущего супруга до того, как прибудет его венценосный брат?

   - Знаете, - рука короля приняла свой первоначальный вид. Он поставил локти на стол и положил подбородок на переплетенные пальцы. Глаза тоже вернулись к исходному цвету. - Теперь мне еще сильнее хочется вырвать вам горло, лорд де Иорн. Получается, что это был его первый раз. И он был таким... - Димору не нужно было заканчивать фразу. Оба мужчины прекрасно поняли друг друга. Но ответная реплика Эштона удивила короля.

   - Я... разделяю ваши чувства, милорд. Я понял, что она натворила, когда зашел в комнату принца через несколько часов после того, как там побывала Тейрея, и обнаружил кровь на простынях. Я сожалею.

   - Что вы будете делать, если я скажу, что ваших сожалений недостаточно?

   И снова де Иорн достойно выдержал удар.

   - Я подставлю шею, - стало Димору ответом.

   Похоже, Стельфан брал пример не с брата, а с де Иорна, когда учился играть во взрослые игры. Хороший мальчик. Талантливый. Возможно, когда-нибудь и превзойдет учителя, а пока... что же с этим его учителем делать? Стельфан не простит, если Димор как-либо его накажет за содеянное. Да и не хочется уже королю карать. Но можно ли помиловать - вот в чем вопрос.

   - Думаю, это не понадобиться.

   - Я тоже на это надеюсь, - де Иорн вдруг позволил себе печальную улыбку и в ответ на вопросительный взгляд короля начал: - Дело в том... - а вот закончить не смог.

   В апартаменты короля ворвался запыхавшийся Стельфан. Причем мальчишка имел такой вид, будто прибежал сюда чуть ли не из другого крыла замка. И ни разу не сбавил шаг. Щеки волчонка раскраснелись, глаза приобрели интригующий блеск, волосы растрепались. Волнующее зрелище. Димор даже засмотрелся и не сразу возмутился такому вопиющему нарушению обещания. Принц воспользовался этой паузой и, толком не отдышавшись, заговорил, с обвинением в глазах глянув на Эштона:

   - Он себя наказывает!

   - Прости? - Не понял король.

   - Расстегните китель, де Иорн, - потребовал мальчик.

   - Не думаю, милорд, что вам стоит...

   - А вы не думайте, - вдруг вызверился волчонок и так посмотрел на мужчину, что тот встал из-за стола, потому что такой взгляд мог принадлежать только принцу крови, - вы подчиняйтесь, - припечатал Стельфан.

   Но Иорн не сразу поднял руки, чтобы выполнить приказ. Тогда Стельфан шагнул к нему и принялся за дело сам. Растерявшийся от такого Эштон не сразу перехватил его руки. Но тут же сделал это, как только из-за стола раздался напряженный голос Димора:

   - И не стыдно тебе разоблачать другого мужчину в моем присутствии, супруг мой?

   Руки принца замерли. И их отстранили от груди лорда широкие мужские ладони. Мальчик и посол пересеклись взглядами. И через мгновение Стельфан, так и не повернув голову в сторону Димора, сделал осторожный шаг назад. После чего де Иорн, не отпуская его взгляда, сам продолжил свое разоблачение. Димор с недовольным видом наблюдал со стороны за этой сценой. Ему не нравилось то, как Эштон смотрит на мальчишку. Неужели, между этими двумя... Нет, конечно же, нет. Не зря же и Регис, и Тей подтверждают особую религиозность де Иорна. Но с другой стороны, что еще Дим не знает о своем нареченном? О чем тот успел умолчать? Надо бы поскорей разобраться с этим, или рискует сойти с ума. Неужели, от ревности? Боже, упаси! Но с другой стороны, как еще это называется?

   Когда Иорн расстегнул камзол, под ним оказалась сорочка. Но тонкая белая ткань не скрывала широкий черный пояс под ней. Принц снова попытался шагнуть к мужчине и задрать на нем еще и сорочку, но Эштон отшатнулся сам. И расстегнул еще один ряд пуговиц.

   - Жесткий пояс, - голос Стельфна прозвучал хрипло от едва сдерживаемого негодования. Он повернулся к Димору, - это он с внешней стороны выглядит безобидным, а с внутренней там плотными рядами пришиты чешуйки рыбы ик-хо.

   Взгляд короля потяжелел.

   - И это нормально, творить с собой такое? Или ваш надменный лорд любитель жестких утех?

   - Это религиозное искупление, - негромко ответил Стельфан и, больше не глядя на короля, попросил, - И, пожалуйста, не надо больше про нашу веру.

   - Но, ваше высочество, - неожиданно мягко начал де Иорн, - вы не знаете, за что конкретно я себя наказываю. - После этого попытался застегнуть рубашку, так и не сняв злополучный пояс. Тут-то и вмешалось еще одно лицо, которое попало в королевские покои вслед за принцем, но до этого момента оставалось незамеченным.

   - А вам не приходило в голову, де Иорн, - заговорил от двери Регис, который все это время простоял там, - что вашему подопечному было даже в чем-то выгодно то, как с ним обошлась леди Тейрея? Это помогло им с его величеством сблизиться и лучше понять друг друга. Димор терпеть не может, когда малышей обижают. Так еще и под крышей его собственного замка. Он за детей слуг любому готов глотку вырвать, что уж говорить о его собственном юном супруге, к которому у него явно, кроме всего прочего, проснулись еще и братские чувства.

   После чего, дав им всем время переварить услышанное, Регис подошел к Эштону и сам принялся избавлять его от пояса, застежки которого находились в области спины и поясницы. Мужчина был так обескуражен поведением коллеги, что не нашел, что можно возразить, и даже не попытался остановить советника короля.

   - Раз ты тут, - первым опомнился Димор, обращаясь к названному брату, - займись ранами лорда, а я пока пообщаюсь со своим супругом наедине. Надо же мне объяснить ему, что такое вопиющее нарушения своих обещаний недопустимо, если нет наготове соответствующих случаю оправданий, - сказал он это вроде бы весело, но на Стельфана посмотрел очень серьезно. Вышел из-за стола, взял мальчишку за руку и увел в спальню. Прочь от посторонних глаз.

   - Я даже не думал о том, что сказал Регис, - первое, что произнес Стельфан, оставшись с Димором наедине.

   - Догадываюсь, - хмыкнул на это король, повернувшись лицом к принцу, - Это братец хорошо придумал. Нашел утешение. Но я не об этом хотел с тобой поговорить. Какие у тебя оправдания, супруг мой? Кажется, ты кое-что мне обещал.

   После этих слов между ними повисла неловкая пауза. Стельфан собирался с мыслями. Димор ждал ответа.

   - Только одно, - принц вскинул глаза на старшего супруга и продолжил: - я бы никогда этого не сделал, не будь у меня веской причины. Эштон честный человек. И преданный слуга. Он не заслуживает таких страданий! - На последней фразе он даже возвысил голос, чтобы подчеркнуть ее значимость, но короля было не так-то просто убедить.

   - И это все? А знаешь ли ты, что его фразу о том, что ты не совсем понимаешь, за что он себя наказывает, можно трактовать и так, что это он поспособствовал тому происшествие, которое произошло с тобой утром.

   Стельфан не сразу понял, о чем речь. Но когда осознал, куда клонит король, взвился, как маленький чертенок. Подскочил к Димору, стиснул в пальцах ткань сорочки у него на груди: