За дверью меня дожидалась Джоси.
— На кухню. — на ходу позвала её — Мою сумку уже принесли?
— Нет госпожа, еще не успели.
— Хорошо, сделаем так, — я остановилась — Найди её, в ней лежит небольшой кожаный мешок, принеси его к детям Нииры и дожидайся меня там. А я пойду на кухню.
— Хорошо госпожа. — она убежала в сторону выхода, а я направилась дальше.
На кухне марта встретила меня булочками и парным молоком.
— Госпожа, вам необходимо поесть.
— Потом, Марта. Все потом. Куда нужно идти? — отмахнулась от еды, есть хотелось, но я боялась, что меня разморит и я при осмотре пропущу что-то важное.
— Ниира, — к нам подошла женщина в сером платье служанки, поверх которого повязан белый передник и в таком же чепке как у Джоси, — Проведи госпожу.
Мы двинулись по коридорам для слуг. Насколько я поняла, мы вернулись в крыло, где находилась моя комната, прошли на верхний этаж. Вдоль коридора, отделанного коричневым деревом без убранств, тянулись ряды простых дверей. Этаж для слуг, все просто и без излишеств. Женщина завела меня в одну из комнат.
Довольно большое помещение с кроватями, на которых лежали дети, что-то вроде лекарской комнаты. Я насчитала там девять маленьких больных, еще три кровати пустовали. Малыши были вялые и очень бледные. Подошла к ближайшей кровати, в ней лежал мальчик лет девяти, он смотрел на меня странным, затуманенным взглядом. В душе родилось неприятное предчувствие. Потрогала его лоб, кожа горела, словно её высушивали изнутри. Дыхание ребенка было прерывистое и чуть хрипловатое, но не такое, как при болезни легких или простуде, а такое, если бы он пробыл весь день в жаркой сухой комнате. Осмотрев детей, здесь было четверо мальчиков и пять девочек приблизительно одного возраста, пришла к неутешительному выводу — симптомы у всех одинаковые. Странно, если это эпидемия, то почему взрослые не больны.
— Ниира, болеют только дети? — спокойным голосом осведомилась я.
— Да, госпожа. — не поднимая глаз от пола, сказала она мне.
— Это все дети, которые есть в замке? — расспрашивая её, старалась подобрать подходящую болезнь.
— Нет, госпожа, заболели только те, кому исполнилось девять.
Болезни, которая губит только в одном возрасте, не существует. Это я точно знаю, за свои двадцать лет я перечитала очень много лекарских талмутов.
— Ясно. Найди Джоси, пусть быстрее принесет мне мешок и распорядись, чтобы мне принесли побольше воды, несколько котелков и жаровню. — осмотрев комнату, решила варить отвары здесь, а готовить придется много — Еще мне необходим большой стол.
— Госпожа, вы знаете, что с ними? — она в первые подняла глаза и я увидела в них слезы.
— Я почти уверена, что знаю, но мне стоит перепроверить свои подозрения.
Женщина поспешно вышла, а я присела на кровать возле мальчика.
— Привет, — беря его за руку улыбнулась ему, — Как тебя зовут?
— Нир. — прохрипел малыш.
— Нир, ты полежи спокойно, скоро все закончится.
Не выпуская маленькую горячую ручку парнишки, послала немного магии в его тело. Дождавшись её возвращение, приготовилась прочувствовать, что произошло с ребенком. Сначала пришло ощущение першащего горла, потом появилась резь в желудке, боль постепенно заполняла весь живот, далее все сменилось ужасной слабостью, временами боль в животе возвращалась, перемешиваясь с тошнотой. Через минуту наваждение спало. Бедные дети, сколько натерпелись они за время болезни. И это я ощутила только отголоски их боли.
Дверь открылась, в комнату вошла запыхавшаяся Джоси со столь необходимым мешком в руках. За ней двое мужчин в простой одежде внесли стол.
— Спасибо, Джоси. — забирая её ношу, поблагодарила девушку и направилась к столу.
Пока я разбирала травы, которые хранились в мешке, вернулась Ниира с жаровней, за ней несколько служанок внесли все остальное что я просила.
— Госпожа, Вам нужна помощь? — обратилась ко мне Джоси.
— Да. Принеси таз теплой воды и побольше полотенец, — девушка беспрекословно отправилась выполнять то, что я ей сказала, — Ниира, ты сейчас сможешь остаться и помочь?
— Да, госпожа. Что мне нужно делать? — женщина приосанилась, будто сбрасывая со своих плеч груз.
— Вместе с Джоси делайте компрессы детям на лоб и ноги. Нужно стараться снизить жар. — на приготовление жаропонижающего отвара необходимо время, а мне сильно не понравилось состояние детишек.
Я достала ступку и привычно начала перетирать корешки вместе с высушенными травами, запасы у меня небольшие, но хватить должно, а потом пополню их из кухни. За работой время полетело, комната приятно наполнилась ароматами трав и отваров. Через несколько часов служанки начали поить детей первым отваром, который должен снять жар и боль, а я занялась вторым. Этот отвар намного сложнее в приготовлении и готовила я его всего несколько раз. Как-то мало я в жизни встречалась с отравлениями.