Выбрать главу

В том, что бедных малышей кто-то специально отравил, я была уверена, очень уж были явственны их симптомы. По крайней мере для меня, ведь все, что они чувствовали в течении нескольких дней, я пережила за несколько минут. Понятно, почему это спутали с обычной простудой, медленно действующий яд очень трудно обнаруживается и долго сохраняется в крови. Вот с помощью второго отвара, хотя правильнее назвать его зельем, так как в нем используются магические травы, мне необходимо очистить её. Готовить его я закончила ближе к закату, от усталости еле держалась на ногах.

Достав один из пузырьков с готовыми зельями, которые я всегда носила в своем лекарском мешке, сделала из него небольшой глоток и убрала на место. По телу прошла приятная теплая волна заполняющей энергии. Хорошее средство заставить себя находится в нормальном состоянии еще несколько часов.

— Ниира. Вот это детям необходимо выпить два раза. Сейчас, — разлив отвар по сосудам, я строго посмотрела на женщину, — и утром. Предупреждаю, после того, как дадите детям отвар, им нельзя давать есть, лучше всего накормить их уже завтра вечером. Ничего кроме воды. Абсолютно ничего. И нужно на ночь оставить присмотр за ними.

— Они уже несколько дней ничего не едят. — чуть слышно пробормотала она.

— Действие этого отвара очень сильно и оно будит сильный голод. Но повторю, ни в коем случае не кормить их до завтрашнего вечера. Это может вызвать необратимые последствия.

— Какие?

— Силы организма будут работать на очистку крови, а если заставить пищей перенаправить воздействие, то уставшие за время болезни сердце, может не выдержать и ребенок умрет, — продолжала объяснять спокойным тоном, лучше потратить время сейчас на разъяснения, чем потом винить себя в смерти кого-то из малышей.

— Спасибо, госпожа.

— Не за что, я очень хочу, чтоб они все поправились. — я подошла и посмотрела на спящего мальчугана — Когда болеют дети, это ужасно.

— Госпожа, — обратилась ко мне Джоси, — А чем они болеют?

— Я пока не уверенна, но если им поможет наше лечение, то завтра днем будут заметны улучшения. Если мои выводы подтвердятся, то я все расскажу. — хоть я и уверенна в диагнозе, но сначала это нужно обсудить с графом.

Проследила, чтоб всех детей напоили лекарством и дождавшись, когда они уснут, направилась в сопровождении Джоси в выделенную мне комнату. В ней я оказалась вместе с последними лучами заходящего солнца.

— Джоси, принеси мне, что-нибудь поесть. Пожалуйста.

— Госпожа, вам стоит спуститься на ужин со всеми. — извиняющимся тоном проговорила она.

— Нет, Джоси. Мне не стоит спускаться вниз. — граф четко мне дал понять после церемонии, что он сам зайдет ко мне, да и не хочется, мне туда идти.

Девушка ушла, аккуратно прикрыв дверь за собой. Я подошла к небольшому окну, на котором не было портьер, из него как раз виднелась красная полоса уходящего дня, горевшая над лугом пожухлой травы. Приятный пейзаж немного сгладил нервозность прошедших суток. Любовалась им до возвращения девушки с подносом. Она сноровисто накрыла на простом столе и пригласила меня ужинать.

— Госпожа, я еще вам сегодня понадоблюсь?

— Нет, Джоси, отдыхай.

Не привычно ужинать в одиночестве, но так лучше. Не уверенна, что смогу спокойно есть в присутствии всех домочадцев графа. Конечно, немного интересно, кто еще живет с ним, но после знакомства с его любовницей, вряд ли мне понравится представленные люди. Пережовывая мясо, практически не ощущая его вкуса, на меня нахлынула тоска по дому. Каждый вечер мы собирались за столом, весело общались или шутливо перебранивались. За ужином всегда царила теплая обстановка и даже Миранда, моя мачеха, которая меня недолюбливала, каждый вечер преображалась в заботливую женщину. Отставив тарелку, прошлась по комнате. Собрала посуду, решила не ждать прислугу и отнести все сама на кухню. Специально пошла по коридору для слуг, чтобы ненароком ни с кем не встретиться. Дорогу до кухни нашла быстро.

— Госпожа? — меня встретила Марта, — Зачем вы утруждались?

— Мне не сложно и скучно в комнате, решила отнести посуду, а за одно узнать у вас, есть ли в замке библиотека, — почитаю пока не придет граф и время скоротаю и от неприятных мыслей избавлюсь.

— Госпожа, библиотека на первом этаже в хозяйском крыле, — она затеребила край фартука.