— Я обязательно этим займусь, но чуточку позже, — но все же сбавила скорость.
Внизу, рядом с несколькими моими чемоданами, стоял Рауль. Заметив меня, он выпрямился и поклонился, протягивая мне письмо. Вскрыв конверт, я сразу узнала мамин подчерк.
«Дорогая моя Аделаида, я очень счастлива, что ты встретила своего истинного. Надеюсь, вы быстро найдете общий язык и придете к гармонии. Прости за задержку, но портнихам пришлось перешивать наряды, с учетом твоего нового статуса», — ну вот, и мама туда же, сговорились они, что ли.
Далее следовал рассказ о здоровье отца, шалостях Вертэра, а последнюю приписку я зачитала деду вслух:
— Посоветовавшись с твоим отцом, мы решили отправить вместе с багажом твоего Рауля, поскольку понимаем, как непривычно тебе будет на новом месте. А учитывая твою привязанность к нему, считаю это отличным решением. С любовью, мама.
— А ты сомневалась, что она найдет способ от него избавиться? — совсем не удивился дед.
— Нет, конечно, она уже давно искала для этого повод и, о чудо, — посмотрела на своего помощника. — Пойдем, я покажу тебе комнату, куда нужно перетаскать мои вещи.
Скелет пошел за мной, сразу захватив один из чемоданов. Когда весь багаж оказался в моей комнате, я, вызвав на помощь горничную, занялась разбором багажа. Она, конечно, косилась на моего помощника, но ничего не говорила.
Платья поражали своим великолепием и обилием деталей. Вот только пока я не нашла ни одного, в котором бы могла просто ходить по замку, не боясь за что-то зацепиться пышной юбкой.
— Ваша светлость, — вывела меня из раздумий девушка. — Могу вам порекомендовать мою сестру, он шьет не хуже столичных модисток. Тем более что вы уже носили платье, сшитое ею.
— Это было бы просто замечательно, — обрадовалась ее предложению. — Пригласи сестру в замок, мне очень нужны нормальные платья.
— Благодарю вас, за оказанное мне доверие, — она немного замялась, а потом все же произнесла. — Но эти платье действительно полностью соответствуют вашему статусу герцогини.
— Да, спасибо, — кивнула я ей.
Кажется, придется идти обратно в библиотеку и искать книги по этикету. Почему именно сегодня все вдруг вспомнили о моем статусе?
— Вам еще что-нибудь нужно?
— Конечно. Проводи Рауля в библиотеку и найдите мне книги по этикету, а потом он пусть принесет их сюда, — кивнула я на своего помощника.
— Разумеется, ваша светлость.
— Кстати, скажи мне, пожалуйста, когда в последний раз делали генеральную уборку в замке?
— При мне ни разу, — покачала горничная головой. — Наших сил едва хватает, чтобы поддерживать в порядке основные используемые комнаты. Нам бы помощников.
— Помощников, — повторила я эхом ее слова.
Внимательно посмотрела на нее, затем на Рауля, и, кажется, мне в голову пришла отличная идея.
— Где сейчас находится мой супруг?
— В это время его светлость обычно читает в своем кабинете.
— А его кабинет?
— Пойдемте, я вас провожу.
Честно говоря, меня слегка раздражала наша неспешная процессия, но без ее помощи я еще долго буду искать его кабинет. Хотя можно было бы позвать деда, уж он-то точно в курсе всего. Но, тем не менее, даже не спеша, мы достаточно быстро оказались возле нужной мне двери.
В кабинете Иерихона было мрачно и тихо, темные шторы плотно закрывали окно. Мне даже сначала показалось, что его тут нет. Однако я разглядела его фигуру в кресле, но не за столом, а возле книжного шкафа в дальнем углу. Когда я к нему подошла, он поднялся и поклонился, приветствуя меня.
— Что привело тебя ко мне? — его голос был таким же мрачным, как и окружающая нас обстановка.
— Иерихон, нам нужны помощники, — игнорируя его плохое настроение, бодро произнесла я. — Где я могу найти много скелетов?
Семнадцатая глава
Удивленно разглядывая меня, он не сразу нашел что ответить.
— И как много скелетов тебе требуется? — все же решил уточнить он.
— А сколько у тебя есть? — смотрю на него в ответ, ожидая его реакции.
Он, кажется, подавился вдохом, слегка закашлявшись.
— Сколько людей у тебя изначально работало? — скорректировала вопрос, решив исходить из определённых цифр.
— Около сотни, — и, поймав мой довольный взгляд, отрицательно замотал головой.
— Почему сразу нет, давай договоримся на двадцать, для начала.
— Аделаида, ты как себе это представляешь? Думаешь, я сейчас возьму и приведу тебя к своему хранилищу скелетов?
— А разве нет? Даже у деда был шкаф, где всегда лежала парочка, — пробурчала себе под нос, но решила не сдаваться. — Десять.