— Мы почти у цели, — весело произнесла она. — Нам следует составить план наших ближайших действий.
—Что вы имеете в виду?
— Ну, если мы условились, что собираемся на официальное мероприятие, вам следует переодеться.
— Вы правы. Мне нужно выглядеть таким же изысканным, как вы. Я не хочу потеряться на вашем фоне.
— Вы смеетесь надо мной?
— Нет, просто хочу еще раз подчеркнуть, что вы великолепно выглядите.
— Это тоже важно,— ответила Беттина.— В конце концов, ваша жена должна соответствовать такому замку, как ваш.
Майкл не ответил, и она быстро добавила:
— Насколько я понимаю, вы вовсе не хотите никакой жены. Вы просто хотите жить в своем замке и чтобы вас оставили в покое.
— Оставили в покое, — эхом повторил он. — Как хорошо вы меня понимаете! В Лондоне меня не понимают, поэтому я радуюсь тому, что оставил их всех.
— Но удалось ли вам действительно их оставить?
— Пока нет, но после сегодняшнего дня, надеюсь, удастся. Они все потерпят поражение.
— И я надеюсь. Но, как говорит папа, «никогда нельзя недооценивать противника. Он может оказаться сильнее, чем ожидаешь».
— Вы пугаете меня, — запротестовал Майкл. — Но все равно мне не выразить словами, как я вам благодарен.
— Приберегите вашу благодарность до того момента, когда мы поймем, что добились успеха, — посоветовала Беттина. — И думайте только о замке. Когда все работы будут завершены, он станет таким прекрасным, что люди толпами будут приходить полюбоваться им.
Майкл подумал, что такое паломничество, пожалуй, его раздражало бы, но вслух этого не сказал. Ему хотелось спокойствия, которое позволило бы не только наслаждаться жизнью в замке, но и заниматься другими проблемами поместья. А их здесь предостаточно, так что скучать не придется.
«И как бы я мог все это разделять с Элис? — спрашивал он себя. — Ее это никогда бы не заинтересовало, в отличие от Беттины, которая, кажется, по природе своей находится в полном согласии со мной и с делами замка».
И, будто в подтверждение его мыслей, Беттина произнесла:
— Вам сейчас нельзя нервничать! Я молюсь, чтобы все прошло так, как вы хотите. Но если мы позволим себе занервничать, то наделаем ошибок.
Майкл кивнул, и она продолжила:
— Мы должны поверить в то, что делаем, постараться убедить себя, что все это — истинная правда.
Он усмехнулся.
— Вы хотите сказать, что лучший способ солгать — это самому поверить в собственную ложь? Это тоже из армейского опыта?
Беттина рассмеялась, но не ответила.
— Вам следует написать книгу, — сказал граф. — У вас такое богатое воображение!
— Если я когда-нибудь и напишу книгу, то у нее будет счастливый конец, — задумчиво произнесла девушка. — А наша нынешняя постановка просто должна иметь удачный финал.
Пока она говорила, они подъехали к замку. К их общей радости, чужого экипажа у парадного входа они не приметили.
— Слава Богу! — заметила Беттина. — Если бы посланник королевы увидел нас сейчас, ему показалось бы странным, что я одета нарядно, а вы, мягко говоря, несколько неопрятны.
Майкл рассмеялся.
—Я так спешил к вам, — объяснил он, — что надел первое, что подал мне камердинер. Он наверняка подумал, что я собираюсь, как всегда, присоединиться к рабочим.
Беттина задумалась.
— Как вы полагаете, мне следует выглядеть несколько глуповатой?
Майкл озадаченно посмотрел на нее.
—Я не думаю, что у вас это получится.
— О, это очень просто, если ты женщина. Видите ли, мужчины считают, что женщины глупы по своей природе. Поэтому, если хочешь... как бы это выразить?., немного сбить с толку мужчину, нужно вести себя неопределенно, и он лишний раз уверится в известном постулате.
Увидев сомнение во взгляде Майкла, Беттина издала глупый смешок и уставилась на него широко распахнутыми глазами.
—Да, очень эффектно, — признал он, очарованный синевой ее глаз.
— Ой, я могу еще лучше, — уверила она его. — Если хотите, я буду выглядеть совершеннейшей дурочкой. — Издав еще более нелепый смешок, она защебетала: — Ой, вы такой умный! Не понимаю, как вы, умные мужчины, можете мириться с нами, женщинами. Вы так добры, что снисходите до нас.
— Ради бога! — взмолился Майкл сквозь смех. — Вы опасная женщина. Да вас просто нельзя пускать на публику.
Беттина бросила на него дразнящий взгляд.
— Разве прежде красавицы с вами не так разговаривали?
—Да, коварная! Теперь, разговаривая с женщиной, я всегда буду ломать голову: что же она думает на самом деле?