Поэтому Жози была сильно ошарашена, увидев перед собой невысокую плотную молодую женщину, которая сначала по-дружески повисла у нее на шее, а затем чуть не ослепила ее своей улыбкой.
— Ага, вот счастливица, прибравшая Сэма к рукам, — сказала она, заключая Жози в крепкие объятия. — А я Иззи. Очень рада познакомиться с тобой.
Иззи.
Сколько раз она слышала, как Сэм называл ее Иззи, но ей всегда казалось, что это нечто вроде интимного имени, которым жених ласкательно называет свою невесту. Но теперь убедилась, что ее иначе и не назовешь. «Изабел» подошло бы высокой, тоненькой, как тростинка, девушке. А Иззи была упитанная и кругленькая, как колобок.
Казалось, посмотрев на гостью, ей можно было бы вздохнуть с облегчением. Конечно, она сама выглядит сейчас как дойная корова, но и Иззи не назовешь инфернальной женщиной. При всем том Иззи была само очарование. Забавная, милая и очень добрая, она души не чаяла в своих маленьких племянницах и не скрывала влюбленности в своего смуглого энергичного мужа. И несмотря на это, была по-прежнему неравнодушна к Сэму.
Еще больше тревожило Жози явное желание Иззи подружиться с ней.
— Посиди со мной, — с приветливой улыбкой попросила ее Иззи, когда в воскресенье вечером Жози показалась на крыльце гостиницы.
— Не могу, — попятилась Жози, — у меня дела.
— Никаких дел, — тоном, не допускающим возражений, изрекла Иззи, поглаживая местечко рядом с собой. — Так сказал Сэм. Он хочет, чтобы я отвлекла тебя от работы. Ради этого мы здесь.
Иззи расплылась в улыбке.
— Что?
— Садись, — распорядилась Иззи. — Я делаю, как велит Сэм, — твердо добавила она, словно считая, что этим все сказано.
— Сэм не распоряжается моей жизнью, — пробормотала Жози, но все же вышла на крыльцо.
— Не распоряжается, — согласилась Иззи, подвигаясь, чтобы освободить место для Жози. — Для этого он слишком милый.
— Никакой он не милый, — выпалила Жози.
Теперь настала очередь Иззи недоумевать.
— Нет? — с искренним удивлением спросила она. — Сэм не милый?
— Он деспот, — с чувством ответила Жози.
Но все же подошла и села рядом с Иззи. Та откинула голову и слегка улыбнулась.
— Так-таки и деспот, — сказала она, словно приглашая Жози к разговору по душам.
Хотя ее слова и не прозвучали как прямой, обращенный к ней вопрос, Жози все же подтвердила:
— Да, да. Настоящий тиран.
Она смотрела прямо перед собой и видела Финна, племянниц Иззи — маленьких рыжеволосых девочек-близняшек, которые играли в салочки на лужайке перед гостиницей. Они втянули в игру и Сэма с Финном. Невольно Жози стала наблюдать за ними. Ничего не скажешь: Финн гораздо эффектнее Сэма. В нем чувствовался покоритель женских сердец даже тогда, когда он просто смеялся. Но Сэм…
— Сэм на тирана не похож, — тихо сказала Иззи.
Пожалуй, нет. Ветер теребил его золотистые волосы. Края рубашки развевались как парус. Он тоже смеялся. Изловчившись, поймал мяч, который одна из девочек нарочно кинула далеко в сторону, и бросил ей обратно, не переставая при этом улыбаться. Затем, когда она снова повторила этот трюк, он, поймав мяч, грозно зарычал и погнался за ней.
Она захохотала и побежала, громко завизжав от восторга, когда Сэм поймал ее и, подхватив на руки, завертел вокруг себя.
— А меня! Меня! — шумно потребовала вторая сестричка. — Покружи меня!
Ее подхватил и начал вертеть Финн. Жози неотрывно следила за ними. В конце концов Сэм и Финн поменяли юных партнерш и усадили шалунишек себе на плечи. Все вместе неудержимо хохотали.
Нет, Сэм на тирана не похож, подумала про себя Жози, пытаясь не расплакаться.
Он похож на любящего отца.
— Мне нравится твоя жена, — сообщила Иззи Сэму.
Они вдвоем сидели в гамаке на веранде. Уже совсем стемнело.
Финн обсуждал с представителем компании будущий каталог. Близнецы заснули. Жози тоже рано легла спать. Сэм надеялся, что она выйдет посидеть вместе с ними на веранде и так ближе познакомится с Иззи. Но почти сразу после обеда она заявила, что очень устала, и ушла в библиотеку.
Он посмотрел на свои руки.
— Мне она тоже нравится.
— Ну разумеется, — с легким смешком сказала Иззи. — Ты ведь на ней как-никак женился.
У него не получилось ответной улыбки.
Иззи немного раскачалась.
— Поэтому-то мне и надо было приехать, — сказала она.
Нахмурившись, Сэм повернулся к ней:
— Что значит «надо было приехать»?
— Это значит, мне надо было убедиться, что ты счастлив.