Выбрать главу
Дорогие люди, к вам я прискакал, Чтобы Вас пригласить и просить, Никого не исключая из домочадцев, Прибыть в пятницу утром к NN. на свадьбу. Однако не приходите с наполненным желудком, Ибо они изрядно приготовили угощения. Жених и невеста украшаются миртом, Под звуки трубы мы их поведем к алтарю. И пойдем мы в церковь, Затем будет большое пиршество. Затем будем пить и Всю ночь танцевать. На другой день с веселым настроением Пойдем мы вновь в свадебный дом. Там будем радостно танцевать и пировать снова так Как и в прошедший день. В воскресенье снова невеста наденет украшения, И свадебным поездом мы двинемся к церкви. А из церкви вновь пойдем в свадебный дом. После пиршества танцуем мы дальше, После музыки совсем веселы и радостны. В понедельник ни о чем не думаем, Ибо его целиком прогуливаем. Во вторник мы веселы и здоровы, В таком случае превосходна кислая капуста. Затем в любимую среду Мы снова развлекаемся, но как! Если после этого что-то еще останется в кухне и подвале, Празднуем мы также еще и в четверг. Затем, однако, свадьба кончается, И каждый снова отправляется домой.

Перед первой мировой войной приглашение на свадьбу стали рассылать по почте.

В народе считали, что в период между обручением и свадьбой брачащимся, особенно невесте, угрожает опасность. Поэтому она не должна была по вечерам выходить на улицу или, если это было крайне необходимо, покрывала голову платком. В течение всего этого времени она носила при себе «волшебные защитные» травы. Так же как и в Рейнланде, в Вестфалии вечером перед первым оглашением парни поднимали стрельбу перед домом брачащихся, стучали кувшинами, крышками, горшками, чтобы отогнать злых духов.{66} Различные апотропеические действия были характерны и для других обычаев этого цикла. За день до свадьбы невеста принимала очистительную ванну.{67}

Накануне свадьбы устраивался польтерабенд (Polterabend, буквально «вечер шума, грохота»), аналогичный русскому девичнику и мальчишнику. В городе этот прощальный вечер молодежи происходил в доме невесты, в некоторых местностях прощальные вечера невесты и жениха проходили раздельно. Среди зажиточных слоев населения в этот день приданое невесты выставлялось для всеобщего обозрения. В городе приглашенные собирались обычно в 3 часа пополудни, молодежь иногда приходила ряженой. Входившие обращались к жениху и невесте с речами. В городе, как и на селе, во время польтерабенда произносили речи, в которых в шутливой форме напоминали невесте о ее будущих обязанностях, делались намеки на аиста, который приносит детей, и били «на счастье» посуду. В целях экономии для этого нередко заранее собирали треснутые чашки, блюдца и тарелки.

Считалось, что, чем больше черепков, тем больше счастья, следили за тем, чтобы жених и невеста вместе одновременно подбирали эти черепки. Смысл этого обычая, пришедшего из далекого прошлого — отогнать шумом злых духов от молодых. П. Зартори считает, что битье горшков можно также рассматривать как жертвоприношение духам. Он приводит пример, когда в Гамбурге в польтерабенд невесте преподносили шутливый подарок — маленький горшок. Таким образом, обычай принесения жертв духам, по его мнению, трансформировался в подарок человеку. На наш взгляд, первое толкование более убедительно. Сведения о польтерабенде в городах в бюргерских кругах восходят к XVI–XVII вв. К XX в. обычай бить старые горшки в польтерабенд перед домом невесты или обоих брачащихся больше сохранился в Северной Германии. В саксонских городах подружки невесты тайно били посуду перед дверью или же на лестнице ее дома и быстро бежали прочь, чтобы их не узнали. К началу XX в. в деревнях в битье посуды участвовала вся деревня — и стар и млад, а в доме невесты (особенно в Ангальте и районе Магдебурга) специально выставляли пироги для раздачи всем, кто приложил руку к такому битью посуды. Пироги вытеснили обычно подаваемый в прошлом белый хлеб, намазанный просяной кашей.