— Этак, пожалуй, и ты там служишь? — спросил Мэк-Шэн.
— Служу, — как ни в чем не бывало сознался Дмитрий. — Через несколько дней от меня потребуют доклада о вас, и я должен буду его представить.
— О чем же тебя будут спрашивать? — спросил Мэк-Шэа.
— Прежде всего меня спросят: кто мой барин и чем занимается? Удалось ли мне узнать хотя бы от тебя, из какой он семьи, не принадлежит ли он у себя на родине к знати? Не выражал ли он каких-либо политических мнений? Удалось ли мне выведать доподлинно истинную цель его приезда в Россию?
— Что же ты на эти вопросы ответишь?
— Я и сам хорошо не знаю. Я бы желал, чтобы ты сообщил мне все эти сведения о нем, а я бы так их туда в передал с твоих слов. Можешь ты это сделать?
— Могу, отчего же. Изволь. Во-первых, об его происхождении я могу сказать, что он принадлежит у себя на родине к королевскому роду.
— Что ты!
— Верно, как вот то, что я сижу здесь на этом старом кресле. Разве он не привез с собой рекомендательные письма от брата нашего теперешнего короля? Или это у вас здесь ни во что не считается? У вас больше значит длина бороды?
— У нас больше всего значит чин. Чин у нас гораздо важнее титула, и генерал считается куда выше, чем князь. Ну, а каковы политические взгляды твоего барина? Я от него ничего не слышал о политике. Слышал только, как он хвалил город и государя императора.
— Он хвалит и порядки ваши, и законы, они ему очень нравятся. От флота и армии он в восторге.
— Хорошо. Так и скажем. Теперь третье, зачем он сюда приехал?
— Просто так, людей посмотреть и себя показать, благо завелись лишние деньги. Ну, и поразвлечься немножко. У него ведь есть письма к очень высокопоставленным лицам. Однако, Дмитрий, сухая ложка рот дерет. Что так-то разговаривать, прикажем лучше подать бутылку шампанского и промочим себе горло.
— Шампанского! А что на это скажет твой барин?
— Что скажет? Он будет очень доволен, что я себе ни в чем не отказываю, он этого требует от меня все время. Спроси его хоть сам, коли не веришь.
Дмитрий сходил за шампанским. Когда вино было разлито по стаканам, он сказал:
— А твой барин очень щедрый господин, и я готов прослужить ему хоть всю мою жизнь, до самой смерти. Но с другой стороны, кто вас знает, что вы с ним за люди? Вдруг шпионы иностранные или лазутчики, или еще того хуже — крамольники, революционеры?
— Зачем непременно предполагать подобные вещи? — возразил Мэк-Шэн. — Разве мой барин не мог приехать просто по своему личному делу?
— А для чего он привез с собой письма от королевского брата? Это подозрительно.
— Как для чего? Да просто для того, чтобы представиться высокопоставленным лицам в качестве действительного, настоящего джентльмена, а не проходимца какого-нибудь. Неужели в здешней стране не понимают таких простых вещей и подозревают в них невесть что? Ну, люди!
— Это ты сам не понимаешь нашей страны, — возразил Дмитрий.
— Отказываюсь и понимать такие вещи… А ты мне вот что объясни, дружище Дмитрий… Да не спросить ли нам еще бутылочку? В этой уж ничего нет, а за бокалом вина глаже беседа идет.
Распили еще одну бутылочку. Мэк-Шэн незаметно свел разговор на петербургских красавиц.
— У нас в столице много есть красавиц из польских дам и барышень, — сказал Дмитрий.
— А нет ли между ними княжны Чарторинской? — спросил Мэк-Шэн. — Не слыхал ли ты про такую?
— Я у них в доме прослужил несколько лет, еще когда старый князь был жив. А ты как ее знаешь?
— Она была в Англии.
— Возможно. Она только что вернулась с дядей из-за границы.
— Скажи, приятель, она теперь в Петербурге?
— Надо полагать. А для чего ты спрашиваешь?
— Много будешь знать — скоро состаришься.
— Вот что, Максимыч: я догадываюсь, что твой барин в Петербург-то приехал из-за этой самой княжны. Скажи мне правду. Я уверен, что оно так и есть.
— Значит, тебе известно больше, чем мне. Я знаю только, что мой барин встретил княжну в Комберлэнде, и что он находит ее красавицей.
— Виляешь ты, Максимыч.
— Если б я мог тебе верить, если б я знал, что ты нас не предашь, не изменишь нам…
— Вот тебе крест! Доверься мне, буду служить твоему барину верой и правдой.
— Ну, хорошо. Барин, действительно, влюбился в княжну, и она в него, кажется, тоже. Из-за этого мы и приехали.