Выбрать главу
Жар его сжег стены Лувра, растаяла мертвая                                                   кровь, заструилась. В гневе очнулся Король и дремотные пэры, узрев                                                              запустенье: Лувр без единой души, и Париж без солдат                                            и в глубоком молчанье, Ибо шум с войском пропал, и Сенат в тишине                                                дожидался рассвета.

АМЕРИКА

Перевод В. Топорова

ПРОРОЧЕСТВО

ПРЕЛЮДИЯ Видит Уртоны дщерь тенистая Орка в крови.[49] Носит ему еду четырнадцать пламенных солнц. Кормит она его: в железном кувшине питье, В чаше железной яства; косы царевны темны; Пламенем полн колчан — в руке у нее,                                                        под рукой — Лук окаянной ночи, стрелы смертельны — и все! Большего ей не надо! Неуязвима она, Хоть и нагая, — тучи ластятся к чреслам ея; Тьмою стоит безмолвной, звука не ведал язык; Пробил постыдный час — жаждет объятия Орк!
«Темная Дева, — рек власатый, — отец твой                                                             сковал Цепи великие телу — но дух мой парит В небе орлом свободным, рыскает яростным львом В горных ущельях, мчится мощным китом                                                         в глубину. Волнами всхлестнут, змием вьюсь я к Уртоне                                                         в чертог, Члены твои нагие лаской дерзаю обвить В мыслях! Канадских пустынь пленник, я сохну,                                                         пленен, Властны ли цепи Дух мой страсти лишить?                                                 Чуть придешь, Жадно реву, кровавым взором тебя познаю — Тщетно! Ты, в тучах скрыта, ложа бежишь моего».
Молча, как страсть безумья, грозно, как ревность                                                             миров, Дикие плечи цепи сбросили — подлинна мощь! Чудные чресла рознял, к лону, ликуя, припал — Радостно лоно, пышет жаром, и тучи ушли — Огненный взор его прожег их молчащую глубь. Девственный крик ответил яростной страсти самца: «Знаю тебя, нашла тебя, никогда не уйду! Детище божье, жилец Африки вечно ночной, Пал ты, даруя мне жизнь в темной юдоли смертей! Ярость я чую, злость, Америки схватку и стон, Горесть корней, сцепивших руки в подземной                                                              борьбе. Вижу я Змия днесь, в Канаде он слюбит меня! В Мексике схватит Гриф! И Лев похотливый —                                                              в Перу! Вижу Кита у брега, душу мне выпьет до дна! О, что за боль! Мой мороз в пламени стаял твоем! Вот она, Смерть, настала! Вот он, предсказанный                                                                гнев!»
Строгий Певец умолкнул, песни своей устыдясь,                                       в бешенстве бросил он Арфу свою навстречу звукам ее — к вершинам,                                               а затем преломил Пламенный остов ее о руины колонны и, молча                                                            насупясь, Прочь зашагал в больных и страшных своих                                печалях по Кентскому долу.
вернуться

49

Уртона, в мифологии Блейка, олицетворение инстинкта, интуиции; предстает в виде кузнеца, обитающего в провалах и пещерах. Дочь Уртоны — символ Природы после грехопадения. Насилие Орка над дочерью Уртоны знаменует начало революционной войны.