Выбрать главу

- Когда ты снова будешь в форме, Уилл, в округе найдутся два района, которые отчаянно нуждаются в услугах Ведьмака, - сказал он Джонсону, приятно улыбаясь. - На Англзаркской Пустоши есть дом Ведьмака, а еще один-на краю болота, у канала к северу от Кастера. Меня всегда призывают туда на помощь-болото кишит водяными ведьмами. Оба дома были оставлены мне по завещанию Джона Грегори, но они доступны бесплатно любому ведьмаку, который готов там жить и работать.

- Болотный домик, похоже, в моем вкусе, - сказал Джонсон. - У меня хорошо получается иметь дело с ведьмами.

Алиса смотрела на него через огонь и не улыбалась.

- Ты должен выбрать то, что лучше для тебя, Уилл Джонсон. Но Вульф тоже должен выбирать. Он должен выбрать между Томом и тобой и очень тщательно обдумать, какого Ведьмака он хочет видеть своим хозяином. Только он может решить.

Джонсон открыл было рот, чтобы возразить, но передумал. Он кивнул и вместо этого набил его еще одним кроликом.

Я переводил взгляд с одного на другого. Я без труда принял решение.

Хотя Джонсон был порядочным человеком в душе и хорошим, мужественным бойцом, он был ущербен. В дополнение к его личным недостаткам, его одержимость ведьмами означала, что я не получу более широкого обучения, чем требовало такое ученичество.

С другой стороны, Том был более осведомленным и гораздо лучшим ведьмаком. Он был также спокоен и цивилизован, в то время как Ведьмак Джонсон был вспыльчив и неотесан. Кроме того, домовой приготовил отличный завтрак, а Алиса приготовила еще более вкусный ужин. С Томом и Алисой я буду жить в теплом, уютном доме-совсем не похожем на холодный аскетизм аббатства.

Мне просто нужно было проявить дипломатичность и не торопиться с выводами, чтобы Джонсон подумал, будто я тщательно обдумал его предложение. С моей точки зрения, все было улажено.

Однако на следующую ночь все изменилось.

Мы с Томом шли через лес, собирая топливо для нашего нового костра, когда вдруг услышали издалека вой – угрожающий, звериный вой, от которого у меня волосы на затылке встали дыбом. Я и раньше слышал волчий вой, но это было нечто гораздо хуже.

Затем вой сменился ревом.

- Похоже на неприятности, - серьезно сказал Том. - Давай вернемся ...

Мы бросили свои вязанки хвороста и побежали назад через деревья, пока не достигли нашего лагеря. Алиса беспокойно расхаживала взад-вперед. Джонсон смотрел на деревья, сжимая в руках посох. С его забинтованным плечом и рукой на перевязи, я задавался вопросом, насколько эффективно он будет владеть им. С другой стороны, я и раньше недооценивал его. …

- Цирцея сделала то, чего я боялся. Она послала за нами магов, - сообщила Алиса. - Идите на север. Я разберусь с ними, как смогу.

Том Уорд покачал головой.

- Нет, Алиса. Я не могу позволить тебе рисковать собой, когда ты уже столько сделала. Я тот, кто должен разобраться с этим.

Вой и рев раздались снова, на этот раз гораздо ближе.

- Мы примерно в пяти милях от ближайшей лей-линии, - сказал том, почесывая голову. - Это слишком далеко, чтобы получить помощь от Кратча.

- Кратч? Ты имеешь в виду домового? - Спросил я.

- Я мог бы вызвать его по лей-линии, но мы слишком далеко. Мы никогда не доберемся туда вовремя. - Он кивнул.

- Два Ведьмака вполне могут сравниться с тем, что нас ожидает, - заявил Джонсон, появляясь рядом с Томом Уордом.

Том снова покачал головой.

- Ты ранен, Уилл. Не волнуйся, я справлюсь с этим. Я был бы тебе очень признателен, если бы ты отправился на север вместе с Алисой и Вульфом. Ты им понадобишься, если потом дело дойдет до драки.

Ведьмак Джонсон запротестовал, но когда Алиса присоединила свой голос к голосу Тома, он, казалось, понял, что должен согласиться.

Я был озадачен, когда Том попросил меня присмотреть за его сумкой и посохом. Чем он будет защищаться? - Удивился я. Крепко обняв Алису и прошептав ей несколько слов, он направился к деревьям, навстречу угрожающему вою, не имея ничего, чтобы защитить себя.

Мы развернулись и быстрым шагом направились на север.

Однако через некоторое время Алиса положила руку мне на плечо и остановилась, отведя меня в сторону, подальше от слуха Ведьмака Джонсона.

- Я бы хотела, чтобы ты пошел за Томом, - сказала она. - Не волнуйся, Вульф. Я не хочу, чтобы ты помогал ему в битве. Просто держись подальше, пока все не закончится. Я уверена, что с ним все будет в порядке, но он может быть немного запутается, когда все закончится. Так что, пожалуйста, верни его...

- Запутается? - Спросил я, сбитый с толку.

- Да, возможно, он не совсем будет в себе. Но ты не бойся. Он не повредит и волоска на твоей голове. Просто напомни ему, кто ты, и назови его имя. Он последует за тобой ко мне. Не мог бы ты сделать это для меня, Вульф?

Я молча кивнул. Как я мог отказать Алисе после всего, что она для меня сделала?

Все еще держа посох и сумку Тома, я подавил все инстинкты, которые говорили мне бежать, но направился к воющим существам. Меня охватил ужас: вдруг я увижу, что Том ранен или еще хуже. Как он думал защититься от этих тварей, не имея под рукой оружия? И если он не сможет справиться с ними, то я стану их следующей жертвой. Я никогда не мог отказать Алисе – и она, казалось, никогда не испытывала никаких угрызений совести, посылая меня навстречу опасности.

Было почти темно, и лес был мрачен и полон теней. Внезапно звуки впереди стали еще более ужасающими – громкий рев, перемежающийся пронзительными криками. Я надеялся, что это не Том кричит от боли.

Когда я в страхе пробирался между деревьями, то увидел признаки какой-то жестокой борьбы. По стволу дерева было разбрызгано много крови, а на траве лежало что – то похожее на куски животного-окровавленные клочья черно-белого меха, прикрепленные к плоти и обломкам костей. Это был один из волхов? - Удивился я. Как такое вообще возможно?

Внезапный крик прямо передо мной был таким пронзительным, что у меня заболели уши, и я чуть не выронил посох и сумку, пытаясь прикрыть их руками. Я стоял, дрожа, не в силах сделать ни шагу навстречу этому ужасному звуку.

Потом я понял, что между деревьями движется что-то большое. Я слышал, как он тяжело шагает ко мне, ломая ветки и сучья. Когда я увидел его, мое сердце сжалось в груди и почти перестало биться.

Его жестокие глаза были красными вертикальными щелями, которые светились в темноте, а его огромное тело было кошачьим, гладкий мех был украшен черно-белыми полосами. Эти глаза смотрели в мои, и я сразу понял, что я почти мертв. Пасть открылась, обнажив смертоносные клыки, существо взревело и прыгнуло на меня.

Испуганный, но уже не застывший на месте, я бросил сумку и, держа посох Тома Уорда обеими руками, нащупал защелку, которая освободила лезвие из серебряного сплава на его конце. Я услышал щелчок, когда он появился, и направил его на зверя, изо всех сил стараясь удержать его.

Против этого огромного хищника у меня не было ни единого шанса. Я вспомнил, как Цирцея описывала свои методы охоты. Он мог разорвать мне горло так, что я захлебнусь в собственной крови. А может, он просто размозжит мне череп своими мощными челюстями. Или, что хуже всего, он мог бы играть со мной, наслаждаясь моими мучениями, когда он схватит меня своими челюстями, а затем использует когти на своих задних лапах, чтобы разорвать мой живот и выпотрошить меня.

Огромные глаза монстра были прикованы к моим, когда его лапы с глухим стуком опустились на землю. Я оцепенел, посох дрожал в моих руках; я просто ждал смерти. Я пробормотал короткую молитву Святому Андрею Авеллино, покровителю тех, кто боится насильственной смерти. Святой не ответил.

Но что-то еще произошло.

Справа от меня мелькнуло какое-то неясное движение. Как раз перед тем, как существо достигло меня, что-то столкнулось с ним и унесло прочь. Я обернулся и увидел двух зверей, сцепившихся в смертельной схватке. Один из них был огромным котом, копошащимся в воздухе, его когти отчаянно искали плоть, в то время как челюсти ревели от ярости. Другой, весь в крови и смутно напоминающий человека, сидел на спине кота, обхватив его шею обеими руками. Сначала я подумал, что он пытается задушить его, но, поскольку он отталкивал голову все дальше и дальше назад, я догадался, что он пытается сломать ему шею.