- Эй, Джейми, выходи, я знаю, что ты здесь! - заорал Шерлок, барабаня в металлические ворота одного из сараев. - Ничуть не меняешься, как был клоуном, так и остался.
Ворота заскрипели, открывая вид на заваленный железным хламом двор. Что-то вроде автомастерской
- Семейный бизнес, - пояснил Шерлок. - Кузнецы, механики…
Наконец из-за створки показался мрачный мужчина, такой же высокий, кудрявый и темноволосый, как сам Шерлок.
«Пятьсот лет», - подумал Джон.
Впрочем, Джейми был шире и плотнее, щетина на щеках была седоватой. Доктор отметил шрам на лбу, татуировки, отсутствие пары передних зубов.
Шерлок рассматривал Блэксмита, словно занося в каталог новые подробности его облика. Джейми тоже неприкрыто разглядывал незваных гостей, и Джону показалось, что нормальные люди, не консультирующие детективы, не изучают кого попало так придирчиво.
- Давай, Джейми, чем ты быстрее избавишься от них, тем лучше, - Шерлок требовательно протянул руку.
- От них
- От них. От него. От бумаг, от портфеля, как тебе будет угодно, - Шерлок нетерпеливо поморщился и переступил с ноги на ногу.
- Вот стерва, ведь десять лет меня не видел, - ласково сказал Блэксмит и повернулся к Джону. - А ты его новый парень Тебе Майкрофт уже обещал яйца отрезать
- Джейми, это для твоего же блага, - вздохнул Шерлок.
- Ага, - Блэксмит гоготнул. - Так и следак говорит, когда просит чистосердечное написать. А машинку-то мы, извини, того. У нас с этим быстро.
- Не сомневаюсь, - пробурчал Шерлок. - Можешь теперь кричать на каждом углу, что обставил знаменитого Шерлока Холмса. Где портфель
- Материалы, которые даже не переводят в электронный вид, ага. Они, стало быть, стоят дороже машины, - снова демонстрируя плохо ухоженные остатки зубов, оскалился Джейми.
- И дороже твоей головы, - кивнул Шерлок. - В твоих интересах отдать их мне, а уж я позабочусь, чтобы кто надо об этом услышал.
«Господи, как я мог… Что я в нём нашёл, никак не могу вспомнить…»
Шерлоку четырнадцать, он снова сбежал от неусыпного надзора мамули, Майкрофта и прочих нянек, снова накачался для храбрости. Джейми восемнадцать, у него мотоцикл, и склонность совершать шикарные жесты, и первые неприятности с полицией. У него стильная бородка, крепкие руки в мозолях от работы в «кузне», как все по привычке называют блэксмитовскую мастерскую, и ключи от этой самой мастерской, куда он привозит Шерлока среди ночи на ревущем Монстре. То есть всё, чтобы потерять невинность и доказать свою взрослость. Шерлоку нравится, что он и в этом особенный, что ему нравятся мужчины, а если он чего-то хочет… Минут десять спустя он уже ничего не хочет, валяется мешком на полу, закатив глаза, едва сдерживая тошноту от запахов краски, бензина, масла, ржавого железа и прелой мешковины, прикосновения чужих рук вдруг становятся до дрожи омерзительны. Рубашка задрана, брюки расстёгнуты и чуть приспущены. Шерлоку страшно, неожиданно страшно, нерационально. Джейми размеренно двигает рукой, зажав в большой ладони оба члена, потом сердито сплёвывает и занимается только своим, другой рукой шаря по бледному телу Шерлока. Блэксмит кончает, семя брызгает куда-то на грязный земляной пол. Потом он бьёт приятеля по щекам, приводя в чувство, и тут прибегает миссис Блэксмит, разъярённая, с мокрым кухонным полотенцем, орёт «куда отец, туда и сын», охаживает этой сальной тряпкой обоих парней и выкидывает Шерлока куда-то в ночь, обзывая маленькой шлюхой.
Шерлок идёт, тупо переставляя ноги, потом садится, едва не заваливаясь в придорожную канаву. Минут через пять появляется Джейми на мотоцикле, молча отвозит Шерлока к воротам поместья и молча уезжает. Тут же из темноты вырастает Майкрофт, тащит через тёмный сад, через тёмный холл, по тёмной лестнице в тёмную спальню. Почему так темно, темно и душно, как будто что-то навалилось сверху Майкрофт шёпотом - в доме слишком много лишних ушей - орёт на него за беспорядок в одежде, за прокушенную губу, обвиняющее тычет в засос на шее, и вдруг отдёргивает дрожащие пальцы.
- Ступай спать! - шипит он, и едва не лопается от злости, когда Шерлок падает в его кровать. - Верхняя! Ты мне все нервы вымотал, чтобы занять верхнюю, вали отсюда!
Шерлок отвечает грязным ругательством и отворачивается к стенке. Майкрофт, пыхтя, лезет на верхнюю койку двухъярусной, ещё детской кровати, долго не может там улечься, возится, возится…
- Держи, - наконец Джейми выудил из кучи хлама перемазанный ржавчиной дорогой кожаный портфель. - Вот, хоть посмотрел на тебя, ведь просто так ты бы не пришёл.
- Джейми, это был такой оригинальный способ позвать меня на свидание
- Вроде того. Пришёл ко мне один хлыщ, надоумил, как всё провернуть, а когда ты придёшь… он знал, что полицию звать не станут… так вот, нужен-то ему ты. Он приедет вечером. Дал мне время вроде как… позабавиться с тобой. Но я, - Джейми накрыл пальцы Шерлока, перехватывающего ручку портфеля, второй ладонью, - своих не продаю.
«Вот. Вот что я в нём нашёл».
- Спасибо, Джейми. Садись-ка ты на своего Монстра и…
- Не маленький. А теперь вали отсюда, пока я тебе рёбра не пересчитал.
- Восемь смсок от Майкрофта, - вздохнул Джон. - Почему ты ему не отвечаешь
- Повода не было.
- Что дальше
- Засветимся с портфелем в пабе, потом прогуляемся до поместья. Покажу тебе местные красоты. Надеюсь, ты захватил револьвер, Джоооон…
Забрал. В восемь у мамули. ШХ
Немного опоздаю, с твоего позволения. МХ
Не воображай о себе слишком много, просто устал и предпочту вертолёт перекладным. ШХ
Не воображай о себе слишком много, на борт возьму только портфель. МХ
На самом деле он терпеть не мог писать Шерлоку смс, ведь на том конце мог оказаться кто угодно. Голос подделать труднее. Майкрофт любил этот голос, глубокий, густой, погружался в него, тонул, как муха в меду.
Резкий сигнал.
Я нашёл отправную точку. ШХ
У Майкрофта снова намокли ладони, предательские пятна расплылись под пиджаком по дорогой ткани рубашки - подмышками, на спине. Выбившийся рыжий завиток прилип ко лбу.