Выбрать главу

— Дон Сантиго, вы не могли бы оказать мне небольшую услугу.

— Говори, только коротко, — презрительно процедил кабальеро.

— Будьте любезны, передайте моему напарнику эту монету, когда он появится в трактире.

С этими словами Гарген протянул франту юбилейный рубль советской чеканки.

— Откуда у тебя это? — заинтересовано спросил тот, разглядывая нумизматическую ценность.

Стражник с таинственным видом оглянулся по сторонам и наклонился поближе.

— Клад нашли древний. Ажот должен монету купцам показать, а меня командир срочно вызывает… Так вы передадите?

— Ступай, — небрежно махнул рукой кабальеро. — Передам.

— Благодарю вас, дон Сантиго.

Коротко поклонившись, стражник исчез за дверью. Настала очередь Вовки.

— Позвольте полюбопытствовать? — вежливо попросил он франта, показывая на рубль.

После секундного замешательства, монета перешла в руки настоящего владельца.

— Редкая диковина! Не продадите?

— К сожалению, она не моя.

— Даю пять золотых!

— Извините, но не могу.

— Десять. Нет, двадцать. Прямо сейчас.

Франт с разочарованных вздохом забрал монету обратно.

— Говорю же вам — она не моя.

— Давайте сделаем так: я оставлю вам десять золотых, а вы попробуете уговорить стражника продать ее? — продолжал напирать Вовка, выстраивая на белой скатерти блестящий столбик. — Мне нужно отлучиться по делам, но через час я вернусь. Договорились?

Вид сверкающего золота не оставил равнодушным гишпандца.

— Хорошо. Я попытаюсь.

— Я готов купить все, что предложат на продажу. В моей коллекции таких диковинок еще не было. Имейте в виду, что больше всего ценятся маленькие монеты. Говорят, что их осталось всего несколько штук.

Не дожидаясь ответа собеседника, Вовка круто развернулся и направился к выходу. Через пять минут в трактир забежал запыхавшийся Гарген. Покрутив по сторонам головой, он разочарованно махнул рукой и направился к знакомой компании.

— Дон Сантиго, мой напарник не появлялся?

— Нет еще.

— Да куда же он подевался, чтоб его дремлющий прибрал! Купцы уже уехали.

— Если хотите, то можете продать мне.

Кабальеро говорил небрежно, но в выжидательном взгляде, направленном на стражника, мелькала неприкрытая алчность. Гарген, с минуту постояв в нерешительности, тяжело вздохнул, всем своим видом демонстрируя нелегкость принятого решения, и высыпал на стол всю коллекционную наличность.

— …четырнадцать, пятнадцать, — вслух считал кабальеро, разглядывая на свет каждую монетку. Что он там собирался увидеть, было неясно. Наконец, закончив подсчет, он подвел итог: — Всего, получается, пять больших монет и двадцать семь маленьких. Могу предложить тебе за все сто золотых.

— Не пойдет, ваше магичество, — отчаянно закрутил головой стражник. — Купцы давали пятьсот.

— Сто пятьдесят.

— Четыреста… двадцать.

— Двести!

— Не смешите мои валенки. Триста пятьдесят.

— Триста. Это мое последнее слово!

Кабальеро хлопнул ладонью по столу, словно возвещая об окончании торга. Стражник вновь тяжело вздохнул и с вселенской грустью в голосе изрек:

— Грабите вы меня. Ладно… договорились.

Старательно взвесив на ладони два кожаных мешочка с золотом, Гарген покинул трактир. Быстрым шагом пересек улицу и свернул в ближайший переулок, едва не столкнувшись лбами с подельниками.

— Все получилось?

— Так точно, господин капитан.

— Сколько?

— Триста.

— Сойдет.

— А что такое валенки?

Оставив без внимания последний вопрос, Вовка быстро поделил нажитое непосильным трудом. Все сделал по-братски: сто монет отдал стражникам, двести оставил себе.

— Довольны, братва?

— Еще бы, ваше благородие!

Лица стражников сияли неподдельным счастьем. За полученную ими только что сумму можно было купить двухэтажный особняк в небольшом городке. Вовка, впрочем, об этом не знал и к добыче отнесся философски: есть на что попить-поесть, и на этом спасибо.

— Значит так. Сейчас мы разбегаемся, меня вы не видели. Ясно?

— Так точно.

— Как мне попасть в город?

— Идите прямо по этой улице, рядом с церковью свернете направо и ярдов через двести упретесь прямо в станцию. Если господин офицер спешит, то может взять лошадь. Но проще дождаться рейсового экипажа.

Вовка поочередно хлопнул по подставленным ладоням и неторопливо двинулся в указанном направлении. В деревушке делать было больше нечего, а в городе его ждала непаханая и непуганая лоховская целина

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

В мерно покачивающейся коляске Вовка провалился в странный беспокойный сон. Снилась братва верхом на лошадях, закованная с ног до головы в блестящие латы и вооруженная «калашами». Стальные пластины кольчуг имели клеймо в виде золотистого трилистника, а на забралах островерхих шлемов в грациозном прыжке изгибалась черная кошка. Красно-белые попоны разгоряченных лошадей с одной стороны были украшены серпом и молотом, с другой — приплюснутым ромбом, в центре которого горделиво тосковала в одиночестве незатейливая «С». Братва с гиканьем носилась за Вовкой, в промежутках между стрельбой выкрикивая боевые лозунги. Чаще всего звучало "Судья раз-два-рас" и "Конифей — очко".

Вовка проснулся в холодном поту от громкой перебранки и бессмысленным взором окинул пейзаж за окном кареты. Прямо перед ним высились крепостные стены, выложенные из красного песчаника, с белыми дозорными башенками по углам. Вооруженная алебардами стража, преградившая путь коляске, стояла на подвесном мосту, перекинутому через широкий ров, наполненный поросшей тиной водой. Все пространство перед городскими стенами было заставлено разноцветными шатрами, на верхушках которых развевались штандарты. Разъезжали конные рыцари в начищенных, парадных доспехах и с разных концов доносились пронзительные звуки горнов. Все это напоминало съемку исторического фильма. Выпрыгнув из экипажа, Вовка направился к охране.

— Что за сабантуй? — спросил он у стражников.

Здоровый, бородатый бугай, оглядев с ног до головы запыленного путника, презрительно сплюнул и молча перекинул алебарду на другое плечо. Ответил второй — маленький, жизнерадостный мужичок, с выщерблинами в зубах и лысой головой:

— Князь турнир объявил, рыцарский. По случаю победы.

— И кто кого? — поинтересовался браток.

Бугай подозрительно прищурился, но мужичок не замедлил поделиться:

— Дык… наши сакишвилов разбили.

— А с каким счетом?

Стражники обменялись недоуменными взглядами. Здоровяк, перехватив алебарду двумя руками, поинтересовался:

— Ты, никак, нюхачем будешь?

— Чего будешь? — не понял Вовка.

— Нюхать вокруг, — с угрозой в голосе пояснил бугай.

Младший стражник с противным скрежетом вытащил из ножен кривую саблю и настороженно стал сбоку от Вовки. Не обращая на него никакого внимания, браток переспросил:

— По кругу-то зачем? Что, прямую дорожку насыпать нельзя?

— Какую еще дорожку? — впал в ступор бородач. — Куда насыпать?

— Ты мне че порожняк гонишь? — разозлился Вовка. — Коку кто нюхнуть предлагал?

Недоумение в глазах охраны усилилось. После секундной паузы, опустив саблю, лысый осторожно поинтересовался:

— Чего мы тебе предлагали?

— Ты дурку-то не включай, — посоветовал ему браток. — Впадло нормальным пацанам с базара съезжать.

Взгляд у стражников сделался диким. Бугай, уперев древко алебарды в землю, снял с головы шлем и вытер рукавом вспотевший лоб. После долгих и мучительных размышлений, ясно читаемых на его простоватом лице, он строго с официальным видом произнес:

— На время турнира приказано юродивых в Город не пущать.

— Ты что, за бельмондо меня держишь? — окончательно взъярился Вовка.