Выбрать главу

И вот ночью он поднялся высоко по склонам, отыскал пещеру, из которой вытекал ручей, и как червяк, извиваясь, заполз внутрь, скрылся в самом сердце гор и исчез из истории наземья. Кольцо ушло вместе с ним, и даже его создатель, вернув со временем часть утраченной силы, ничего не мог разузнать о нем.

— Горлум? Ты сказал–Горлум? — вдруг дошло до Фродо. — Так это та самая тварь, с которой повстречался Бильбо? Мерзкая история!

— А по–моему, печальная, — возразил маг. — На месте Горлума могли оказаться и другие, даже кое–кто из знакомых мне хоббитов.

— Да не верю я, что он из нашего народа! — воскликнул Фродо. — С чего это тебе в голову пришло?

— Однако, это правда, — ответил Гэндальф. — О вашем происхождении я знаю побольше вашего. Даже рассказ Бильбо подтверждает родство. Они ведь прекрасно поняли друг друга, куда лучше, чем хоббит мог бы понять гнома или эльфа. Даже загадки у них были общие.

— Ну, загадки и другие народы загадывают, — не соглашался Фродо, — и, в общем–то, одни и те же. Но хоббиты никогда не жульничают, а этот Горлум только и думал, как бы смухлевать. Он ведь ничего не терял в случае проигрыша.

— Ты не берешь в расчет одного, — терпеливо сказал Гэндальф, — Кольца. Горлум оказался таким крепким орешком, что даже после стольких лет Кольцо не разрушило его окончательно. Какие–то проблески совести у него остались. Он оказался устойчивым как… как хоббит. Где–то в сердце он сохранил уголок, через который, как через щель, льется свет, пусть хотя бы только из прошлого. Я уверен, он рад был знакомому голосу, принесшему в его тьму отзвук ветра, образы деревьев, трав и прочих забытых вещей. Конечно, злая часть его натуры от этого еще больше озлилась, а если бы не так, его еще можно было бы спасти. — Гэндальф вздохнул. — К сожалению, на это мало надежды. Но «мало» — не значит «нет». А ведь Кольцо у него очень давно. Правда, он не часто им пользовался… и не так уж выцвел. Он тощий, но жилистый. Его сознание изъедено Кольцом, а все загадочные подгорные тайны на поверку оказались ничего не стоящими. Там нечего искать, нечего делать, разве что выслеживать пищу да предаваться обидным воспоминаниям. Со всех сторон — несчастное он существо. Ему опостылела тьма, свет он никогда не любил, а всему виной — Кольцо!

— Как это? — перебил Фродо. — Оно ведь для него «сокровище», «его прелесть»! Если бы он видел в нем свои беды, так избавился бы от него давно, бросил бы, ушел куда–нибудь.

— Ты слышал уже достаточно, чтобы начать понимать, — остановил его маг. — Да, он ненавидел Кольцо так же сильно, как любил. И себя любил и ненавидел. А воли на то, чтобы избавиться от Кольца, у него уже не осталось. Кольца Власти сами за собой приглядывают. Кольцо может покинуть владельца, переменить его, а тот, кто владеет им, по доброй воле с ним не расстанется. Думать об этом может, а сделать — нет. Насколько я знаю, кроме Бильбо это никому не удавалось. Да и он–то едва справился, и не без моей помощи. Но если бы само Кольцо не помогло, все равно ничего бы не вышло. Это оно оставило Горлума.

— И пришло к Бильбо? — недоверчиво спросил Фродо. — А ты не думаешь, что какой–нибудь орк тут лучше сгодился бы?

— Не стоит иронизировать, дружок. Лучше подумай, насколько это удивительно: Бильбо, заплутав в темноте, натыкается рукой на волшебное кольцо! Здесь, Фродо, не одна сила, а много. Во–первых, Кольцо хочет вернуться к своему прежнему хозяину. Оно покинуло Исилдура и погубило его; оно поймало бедного Деагорла и тоже погубило, а после этого — Горлум, теперь и он пропащий. И толку с него мало: что ж, Кольцу так и плавать взад–вперед по подземному озеру? А в это время воспрял хозяин, его темные мысли словно пронзили Среднеземье, — и Кольцо оставило Горлума. Для чего? Пока лишь для того, чтобы попасться самому подходящему владельцу — Бильбо из Шира! Нет, здесь кроется что–то еще, одних темных помыслов Врага мало. Видно, именно Бильбо суждено было найти эту страшную штуку. Но тогда и тебе не избежать было участи владеть им. Откровенно говоря, только эта мысль и обнадеживает меня.