Выбрать главу

***

Анна в тот же вечер покинула дом своего дяди гражданина Мерье.

Ранее дядя всегда именовал себя де Корде и подчёркивал своё благородное происхождение. Он всегда стыдился своей матери-служанки и именовал себя сыном маркиза. О родне со стороны матери дядюшка не упоминал.

Но после 1789 года, он именует себя Мерье, по фамилии матери, и с гордостью говорит, что его дед простой башмачник, «забыв» о родне со стороны отца.

Он приютил в своём доме Анну по просьбе своего отца герцога дˈАрмона, который эмигрировал в Вену и стал одним из активных роялистов.

Мерье знал, что если его знатные родственники откроют рот, то падет его легенда о простом происхождении. А это повредит его карьере в Клубе кордельеров…

***

И вот дядя советует Анне покинуть Париж и ехать в Кале. Оттуда она могла перебраться в Англию к своему отцу маркизу де Корде, или, через Бельгию, к деду герцогу дˈАрмону.

– Вы дадите мне пропуск?

– Да. Но из Парижа ты выберешься сама. Пропуск отлично будет работать на дорогах Франции. Но не здесь. Я не могу рисковать!

– Вы трусите, дядя!

– Я патриот, Анна! И прошу меня понять! Мы с твоим отцом в разных лагерях.

– И как мне пройти заставы?

– Я приготовил для тебя мужское платье, Анна. В нем тебя никто не остановит.

– Вот как?

– Это костюм господина ле Морта!

– Я не поняла вас, дядя.

– Ты не слышала ничего о Кадуале?

– Что-то слышала, но это дело давнее.

– Он снова появился, Анна. И его боятся. Потому в чёрном костюме ты сумеешь покинуть город в ночное время…

***

Анна де Корде воспользовалась советом дяди Мерье. Но напрасно он думал, что удачно выпроводил неугодную племянницу. Если бы господин республиканец знал, что с ним ведут игру, то не был бы так доволен собой.

Вскоре с ней поравнялся ещё один человек в чёрном.

– Что вас заставило срочно вызвать меня и в столь неудобное время? – спросил он.

– Мне нужно покинуть город.

– А как вы это объяснили своему дяде?

– Он сам вытолкал меня из дома.

Мужчина удивился:

– Вот как?

– Он боится, что его тайна будет раскрыта. И это он придумал ход с чёрной одеждой.

– Он знает о ле Морте?

– О ле Морте многие знают. Но сейчас не стоит слишком часто показываться народу Парижа. Страх уже есть.

– Не стоит вам заботиться об этом, Анна. Что вы имеете мне передать?

– «Наш друг» убит.

– Что? – громко вскричал мужчина.

– Тише. Не стоит привлекать внимание.

– Но вы сказали, что он убит! Как подобное могло произойти?

– Все произошло случайно.

– Нас не раскрыли?

– Нет. Он пал жертвой банды кочегаров15.

– Вот как? Уже хорошо. Но, что нам делать? Без него наша работа будет парализована. У него все нити и все связи. Он доверенное лицо премьер-министра Питта и королевского смотрителя лорда Уэйда.

– Почти все нити были у него. Почти все, но не все, – поправила Анна. – Королева передала мне письма для её агентов в Кобленце16. Я сама знаю, кому нужно их вручить в Кале17. И они быстро доставят все в армию императора.

– Но что делать с Англией?

– Там пусть начинают готовить нового агента.

– Как будто это так просто сделать.

– Нашей вины в смерти агента нет. Пусть это вас утешит.

– Вы меня не поняли, Анна. Я не могу собой рисковать. Я занимаю видное положение в новой Франции. А в перспективе займу ещё большее.

– Никто вами рисковать не станет. Но я должна сказать, что теперь вы останетесь здесь за главного. Это временно. До тех пор пока из Лондона не пришлют нового человека.

– Вы шутите, Анна? Какой из меня главный? Кто меня слушает? Я советовал союзникам немедленно двигаться на Париж! В армии эмигрантов принца Конде около 15 тысяч солдат! Около 10 тысяч у пруссаков и австрийцы уже прислали больше 12 тысяч хороших солдат. Чего они ждут? Нашим голодранцам пока некого им противопоставить. Новой армии ещё нет, но она будет. И медлить нельзя!

– Что я могу вам сказать? Я женщина, а не стратег.

– Вот именно. Вы женщина. А меня они не послушали. И это дорого будет им стоить. Они не раз ещё вспомнят про это.

– Сейчас главное не падать духом. Вы возглавите сеть.

2

1792 год. Париж. Дом Робеспьера.

Максимилиан Робеспьер18 молодой адвокат из Арраса делал блестящую карьеру. Его знали на улицах и к его словам прислушивались. Якобинский клуб процветал и «неподкупный», как его звали друзья, готовился схватиться с врагами.

Это именно он 20 июля 1789 года первым произнес текст присяги борьбы с абсолютизмом в зале для игры в мяч. Затем он стал первым лицом Якобинского клуба и поднялся до должности секретаря Законодательного Собрания.

вернуться

15

Кочегары – во времена французской революции бандиты, которые пытали свои жертвы, поджаривая им пятки на огне. Отсюда название «кочегары».

вернуться

16

Кобленц – город в Германии. Тогда территория Австрийской империи.

вернуться

17

Кале – город во Франции. Порт у пролива Па-де-Кале. Ближайший к Англии населенный пункт Франции. Анна де Корде должна была доставить документы в Кале, а оттуда агенты доставят их в Кобленц.

вернуться

18

Максимилиан Робеспьер – деятель Великой французской революции, якобинец. Впоследствии диктатор и вдохновитель «большого террора».