Выбрать главу

– Но в порту можно сесть на корабль и отплыть во Францию. А кто сейчас сам поедет во Францию? Кто кроме разбойника или безбожника? Сам подумай.

– Там народ поднялся против аристократов.

– Что ты говоришь? Мерзавцы восстали против бога и своего короля. Чего хорошего ждать от таких?

Так они спорили долго. Вспоминали разные легенды большой дороги о грабителях и призраках.

Но путешествие почтовой кареты закончилось нормально. Лошади довезли их до цели, и ничего плохого не произошло….

2

1792 год. Англия. Дувр.

Дарней знал, если доберётся до порта Дувр – половина дела будет сделана. Отсюда до Французского Кале всего 22 мили. Говорили, что в хорошую погоду с берегов Франции с Серого мыса можно увидеть Белые меловые скалы Дувра. Они всегда были отличным ориентиром для моряков.

– Смотрите! – вскричал Фарадей Локк. – Уже виден Дуврский замок.

Дарней посмотрел в окно и действительно увидел каменную громаду морского Ключа Англии, который простоял полторы тысячи лет.

– Скоро будем на месте, – пробормотал Сидни. – Наконец-то.

– Вас так беспокоила дорога? – спросили его.

– Ныне стало опасно путешествовать, – ответил банкир. – Времена настали неспокойные.

– Когда смотришь на этот замок издалека, то кажется, что наши морские ворота заперты на надёжный замок, – сказал Дарней.

– Так было тысячу лет назад, – ответил Локк. – Но теперь все много сложнее.

– Ещё бы, когда потрясения идут изнутри, – сказал Сидни.

Появился конный разъезд и банкир вздохнул с облегчением. Теперь разбойники их не побеспокоят.

Дарней наоборот напрягся. Не по его ли душу жандармы? Но им не было никакого дела до пассажирской кареты.

В Дувре карета остановилась у почтовой станции рядом с гостиницей «Щит короля Георга». Дарней сразу отправился туда и заказал комнату.

Гостиницу эту ему рекомендовали в Лондоне. Там не задавали лишних вопросов и не совали нос в чужие дела. А это было как раз то, в чем нуждался беглец.

Хозяйка гостиницы приказала выделить ему комнату на втором этаже.

– Это хорошая гостиница, сэр. Вам здесь понравится.

– Я ненадолго, ибо уже завра покидаю пределы Англии.

– Как вам угодно, сэр.

– Потому завтрак прикажите подать мне в номер.

– Будет сделано, сэр. Но…

Дарней бросил хозяйке монету в полсоверена.

– Благодарю вас за щедрость, сэр! Но…

– Что вы хотите сказать мне? Я ведь вижу, что у вас нечто вертится на языке.

Женщина и правда хотела предупредить этого обходительного и щедрого джентльмена, о странных людях, что ждали его наверху. Их начальник приказал ей молчать, и она сразу поняла, что перед ней важная фигура. Но молодой человек ей понравился, и она решила ему рассказать.

– Я только хотела сказать, сэр…

– Что такое?

– Я вам хотела сказать…

Но женщина снова вспомнила важного господина. И вспомнила его колючие глаза.

«Не стану распускать язык, – подумала она. – Мало ли что здесь такое приключилось. Мне нужно подумать о моём заведении».

Дарней не стал более говорить со словоохотливой женщиной, и пошёл наверх.

В глубине коридора стояли четверо. Дарней сразу понял, кто это – полицейские агенты из Лондона. Они нашли его!

«Выследили! Но как им это удалось? Нужно уходить!»

Артур развернулся, чтобы бежать вниз. Но удар по затылку лишил его сознания.

«Подготовились…»

С другой стороны прохода прятался еще один человек. Он подхватил упавшего Дарнея и уложил его на пол.

– Он ваш, милорд.

Тот, кого назвали милордом, спросил:

– Ты не убил его?

– Нет. С ним все в порядке, милорд.

– Тащите его в комнату.

– Да, милорд….

***

Когда Дарней очнулся, то обнаружил себя на кровати в номере гостиницы. Рядом на стуле расположился джентльмен средних лет в лиловом шитом серебром камзоле.

Джентльмен был высок и хорошо сложен. Лицо имел тонкое, аристократическое.

– Кто вы такой? – спросил Артур.

– Я лорд Уэйд.

– Лорд Уэйд? – удивился капитан. – Королевский смотритель? Но…

– Вы не связаны, капитан Дарней.

– Не связан. Это знак вашего расположения, милорд?

– Почти. Но я напросился к вам в гости против вашей воли. И об этом забывать не стоит, Дарней.

– Милорд…

Но лорд Уэйд снова перебил его:

– Вы удивлены тем, что я догнал вас, капитан? Мне лорд-канцлер повелел вас арестовать, капитан Дарней. И я бы это сделал, когда вы скрывались в Лондоне.

– Вы знали, где я скрывался? – искренне удивился Артур.

– В доме мистера Джарвиса. Хотя, сей почтенный джентльмен и не догадывался о том, что его дочь скрывает государственного преступника. Мисс Люси очаровательна. Не так ли?