Выбрать главу

— Я всецело преклоняюсь перед изобретателем этого чуда и прекрасно понимаю его задумку. Но ты, брат Солрс, неправильно распределяешь источники энергии, расставляя их как попало, и поэтому это замечательное устройство может работать вразнобой, изнашивая свой ресурс и не достигая нужного эффекта.

Профессор встал перед взломщиком на колени и приблизил вооружённое визором лицо к его «башке». Она имела прямоугольную форму и вся была утыкана разноцветными тумблерами и лампочками.

— Хм… интересно, — буркнул он и взглянул снизу вверх на Солрса. — Судя по размерам, там достаточно мощный для такого устройства искусственный интеллект, и мне бы хотелось на него взглянуть. Ты позволишь? Я не сделаю хуже.

Солрс прекрасно помнил, как профессор усовершенствовал его доспех вместе с гравитационными носилками, и тут же кивнул, соглашаясь.

— Конечно, брат Кирт! Мой взломщик полностью в твоем распоряжении.

— Отлично! — профессор шустро встал с колен и поспешил на выход. — Я сейчас.

Вскоре он вернулся, неся в руках продолговатую коробочку небольшого размера. Солрс уже видел однажды такую еще там, в убежище Марка.

Профессор положил коробку возле взломщика и откинул крышку. Здоровяк заметил, как по ее внутренней стороне побежали разноцветные символы. Достав из коробки тонкое шило, к которому был прикреплен такой же тонкий провод, он несколько раз прикоснулся к боковине «башки» взломщика. Боковина с легким жужжанием отошла вбок, и профессор, отсоединив ее, отложил в сторону.

— Так… понятно. Модель ИИ-1358/246тц корпорации ИРЕКО. Угу… Грамотно. Ловко. Ай да молодец! Ну, гений просто!

Солрс заглянул через плечо профессора и увидел там какие-то миниатюрные блоки, провода и мигающие разными цветами огоньки. Он ничего не понял, но зато профессору всё было ясно как в солнечный день. Достав из коробочки еще один провод, он уверенно подсоединил его к одному из блоков внутри «башки» и уставился на символы, пробегающие по внутренней части крышки.

— М… а этот умник никогда не был студентом нашего университета… — не переставая восхищаться, бормотал себе под нос профессор, — почерк программирования явно не наш. Надо же как хитро! Наш бы… М-да… Тогда откуда же ты прибыл, дружище? Из Лапеса? Тамошний профессор Бафур, тот еще затейник, но это точно не он… Ладно. А если мы сделаем вот так?

Кирт пробежался пальцами по символам на крышке.

Все лампочки на «взломщике» разом мигнули и судорожно дёрнулись крюки.

Даже сквозь защитную сетку было видно, что на губах Кирта появилась победная усмешка.

— Вот, так-то лучше! — радостно сообщил он, ничего не понимающему Солрсу.

Профессор присоединил обратно боковину к «башке» и легонько похлопал по ней ладонью.

— Отличная работа, брат Солрс! И смекалка у конструктора этого чудесного изобретения — позавидуешь.

Затем он один за другим начал вытаскивать из гнезд накопители энергии и раскладывать их перед взломщиком.

— Так, этому здесь не место, его надо вот сюда, — вставил он накопитель в другое гнездо, — этот вот сюда, этот сам сюда просится, а вот этот… этот мы сейчас заменим.

Он распотрошил ленту с кругляшами и, достав совсем новый, вставил в гнездо, а старый передал Солрсу.

— Пригодится. Ну вот, взломщик к работе готов!

Профессор закрыл свою коробку и, взяв ее подмышку, отошел в сторону.

— Давай, брат Солрс, теперь твоя очередь.

Тот перетащил устройство поближе к вратам и, положив на пол, расправил многочисленные крюки так, чтобы они все касались врат. Затем щелкнув на «башке» красным и жёлтым тумблерами одновременно, отошел к профессору.

Встав рядом с ним, он стал наблюдать, что же будет дальше.

Взломщик слегка потряхивало, загоралась то одна лампочка на его квадратной «башке», то другая, а потом всё разом стихло, и лишь мелкая дрожь в сочленениях говорила о том, что аппарат работает и полон энергии.

— Проводит диагностику врат, — с легким восхищением пояснил профессор.

Солрс кивнул. Такое он видит уже не впервые, но в этот раз такое ощущение, что энергия, поступающая в него из кругляшей, готова просто разорвать его.

Потом на взломщике как-то разом засветились лампочки, он ожил и, позвякивая сочленениями, начал цепляться своими крюками-щупальцами за створки ворот, выискивая незаметные глазу неровности.

Вскарабкавшись примерно на метр, он замер на стыке подогнанных вплотную друг к другу створок и точно выверенным движением вогнал один из крюков в какую-то обнаруженную им микрощель.

По всем сочленениям сразу же пробежала мелкая дрожь, и он как бы всем корпусом присосался к вратам. Затем один из крюков помощнее вывернулся в своем креплении и нанес выверенный удар по тыльной части зацепившегося крюка.

— Есть! — радостно воскликнул Кирт. — Нашел всё-таки слабое место!

— Уже не отцепится, — улыбаясь под маской, подтвердил Солрс. — Будет расширять щель, пока не добьется нужного результата. Теперь дело времени! Осталось только ждать.

Профессор радостно взмахнул руками и, потеряв интерес к происходящему, поспешил на выход.

— Ждать надо с пользой! — выкрикнул он уже от сети, перегораживавшей вход. — Пойдем, брат Солрс, поможем нашим разгрести ту кучу барахла. Может, найдем там что-то ценное.

Здоровяк кивнул, еще раз глянул на методично долбящего в одну точку взломщика и поспешил за Киртом.

Трофеи

— Давайте так, — предложил Марк пилоту и Эолу, — раскладываем всё по разным местам. Вот сюда кладем провиант, вот здесь пусть будет оружие, вот здесь доспехи и прочая одежда. Вот место для артефактов из вашего времени или вещей, предназначение которых вам не понятны, если такие будут, конечно. Сюда вот собираем любые бумаги — карты, письма и всё в этом роде. Затем всё тщательно подсчитываем и аккуратно складируем вон под тем навесом. Не пропускаем ничего. Даже если вещь вам кажется пустяковой, то на Большой земле она может стоить немалых денег, а они нам вскоре понадобятся. Любые коробки, сундучки и шкатулки сами не открывайте, а лучше отдайте мне — это может быть небезопасно.

— Что такое бумага? — спросил Кейв, рассматривая свалку из разнообразных предметов перед ним.

Марк пошарил глазами по куче и выудил из нее небольшой смятый листок, сложенный пополам.

— Вот, — протянул он его Кейву. — В нашем времени на бумаге пишут письма, ведут деловую переписку, чертят карты и тому подобное… Кстати, бумага тоже недешево стоит, и позволить ее себе могут только состоятельные люди. А так, обычный народ обходится лоскутами хорошо выделанной кожи…

Кейв подхватил один из узлов, что остались после орденских поисковиков, и, развязав рукава и полы плаща, присвистнул.

Так, и что тут?

Какой-то панцирь, сделанный из цельной кости неизвестного животного с множеством пластин, прикрепленных к толстой и крепкой коже. Такие же наручни и поножи…

— Хитиновый доспех, — просветил Кейва следопыт. — Отлично держит рубящие удары, но слабоват против колющих. Сделан из панциря взрослого скабея. Некоторые ордена и даже королевства разводят их специально для того, чтобы из них делать доспехи и вооружать свои армии.

Пилот кивком поблагодарил Марка за информацию и продолжил разбирать трофеи. С того момента как только они попали в это время, Кейв сразу понял: в этом временном отрезке они застряли надолго, и хоть Гунт и другие приняли его информацию о корвете, к нему они доберутся еще совсем не скоро. Поэтому любая информация о мире, где они пытаются выжить, ему точно сейчас не помешает, а Марк и Солрс просто бездонный кладезь знаний и объясняют хоть и простым языком, но очень толково и доходчиво.

Так… короткий меч в одну сторону, туда же кинжал и пара метательных ножей с двумя лезвиями.

Прозрачную маску пилот переложил к одежде…

А это что?