– Точно! Круто!!! – довольно ухмыльнулся Фёдор, выдергивая Сеню из-за стола.– Давай,– и с этими словами толкнул его в танцующую толпу.
Фёдор довольно заржал проделанной шутке и оглянулся в поисках Бульбы. Впрочем, он и так знал наверняка, где его искать.
Так и оказалось – в дальнем углу скверика тот собрал вокруг себя малышню и увлеченно рассказывал им всякие правдивые и не очень истории, при этом отчаянно жестикулируя и яростно вращая глазами, словно это придавало рассказам дополнительную убедительность:
– Это было в степях Херсонщины. Наш отряд сражался с троллями. Взяли нас тролли в плен и стали спорить, как нас приготовить. Шаверму из нас сделать или хычин. Или шашлык-машлык. Ну, и пока они так препирались, показалось красное херсонское солнце, и все трое захлебнулись своими вонючими слюнями!
Дети помладше доверчиво хлопали глазенками, остальные же слышали эти рассказы далеко не впервые и просто собрались поглумиться над вруном-старикашкой. Вот только все они мигом утратили даже самый малейший интерес к рассказам Бульбы, стоило только Пендальфу устроить свою традиционную праздничную пальбу «изо всех орудий». Как всегда, это означало, что ветеран спецслужб дошел до нужной кондиции и опять вышел на тропу войны с врагами Вьетконга. Он носился как ужаленный между сельской площадью и своим уазиком, пополняя боезапас и паля то из ракетницы, то трассирующими из АK-47. В очередной раз вернувшись к машине, сбросив дымящиеся стволы прямо на землю у задних колес и роясь в багажнике в поисках «херни поубойнее», Пендальф почувствовал какое-то движение в кустах за спиной. Он обернулся, зыркнул глазами, сплюнул под ноги, разрядил обойму в темноту и выругался. Пару секунд послушал наступившую гробовую тишину, перемежавшуюся пьяными выкриками со стороны площади, махнул рукой в сторону кустов и процедил себе под нос: «Все, Пендюша… сегодня больше не курим».
Подхватив на руки миномет, он взвалил его на плечо, свободной рукой взял за ручку ящик с минами и, пошатываясь под тяжестью ноши, пошагал к заждавшимся селянам. Как только он скрылся за поворотом, из кустов выскочили два перепуганных подростка-коротышки:
– Твою мать, Гек… еще немного, и я лишился бы правого уха!!!
– Заткнись, Чук,– стуча зубами от страха, промямлил второй подросток.– Мне вообще чуть пол не поменяли! – И он продемонстрировал дырку на своих штанах.– Лезь в машину, пока этот идиот укуренный не вернулся!!!
Пилигрим Чук забрался в багажник и стал рыться в арсенале Пендальфа:
– Чё брать-то? Это???
– Да ты че, дурак? Ты бы еще бенгальских огней прихватил!!! Бери вон ту здоровую дуру!!!
Схватив невесть откуда оказавшийся у Пендальфа ПЗРК «Стрела», сбросив его на землю и спрыгнув следом. Пилигрим Чук бросился за подхватившим добычу и моментально скрывшимся в кустах приятелем.
Тем временем вечеринка была в самом разгаре – подвыпившие карапузы отплясывали под грохотавший на всю округу сельский оркестр. Все ближайшие кусты были оккупированы парочками, которые периодически сменяли друг друга, шныряя между танцполом и темными закоулками.
Фёдор уже раз пять сходил туда и обратно… Не то чтобы поучаствовать… Справедливости ради стоит сказать, что его успехи в общении с «телками» были сравнимы с «успехами» Сени Ганджубаса. Так что он ходил просто «позырить», и, когда это ему наскучило, он принялся искать Бульбу и вскоре нашел его неподалеку от винных бочек.
Бульба с осоловевшими глазами пытался разговаривать с какой-то теткой с ребенком на руках:
– Мадам, позвольте поцеловать вам ручку. Какой у вас хорошенький мальчик. Девочка? Ну, мне-то по барабану, пускай девочка.
Тетка выдернула руку, брезгливо отерев с нее следы старческих лобызаний подолом, возмущенно хмыкнула и поспешила удалиться. Через мгновение на стоящего Бульбу налетел со всей своей молодецкой дури Фёдор, поспешивший к нему на выручку. Он-то прекрасно знал, как легко умудряется старик «огрести по мордасам» в своих неуклюжих попытках залезть под чью-нибудь юбку,– фамильное «умение», передававшееся в их семье из поколения в поколение. Ему и самому не давала разгуляться эта дурная наследственность.
– Бульба?
Старикан развернулся ему навстречу, самую малость не потеряв равновесия, но как только увидел Фёдора, лицо его приняло загадочное выражение. Даже не загадочное, а озабоченное… Глаза его шаркнули по сторонам, внезапно он дернулся в сторону, словно прикрываясь от кого-то Фёдором, схватил его за рукав и потянул за угол, прошипев в самое ухо:
– Видал слева? Быстро прячься.
Фёдор попробовал было оглянуться, но настойчивый родственник силком втащил его за собой:
– Посмотри, хвоста нет? Хороший ты парень, Фёдор, но дурак. Всё в детство играешь, а ведь в твои годы Гайдар уже полком командовал! Откроюсь я тебе, Фёдор. Я не Сумкин. Я из органов. Мы тебе, Фёдор, пока доверяем. Поэтому готовься, скоро задание получишь. Проверим тебя на вшивость.
Фёдор почувствовал себя одураченным в очередной раз. Досада захлестнула его: повелся, как малышня, на россказни старого болвана. Он попытался выдернуть рукав из пятерни перебравшего юбиляра, но тот держался на удивление стойко…
Фёдор издевательски дунул тому в нос и рявкнул:
– Бульба, ты часом с косяками не перебрал? Тень сомнения на мгновение мелькнула в глазах
Бульбы, но он тут же собрался:
– Нет. В общем, так. Отзывают меня. Хочу тебя, Фёдор, заместо себя на должность поставить.
Он притянул Фёдора к себе и что-то горячо зашептал тому на ухо…
Высоко в небе над деревней промелькнула неясная тень. В кромешной тьме, без единого бортового огня самолет-разведчик ВВС США, как всегда, геройски барражировал над чужой территорией в святом для любого янки деле борьбы за мир во всем мире. Пилот сосредоточенно пялился в лобовое стекло и лихо крутил штурвал, старательно объезжая воздушные ямы. По приказу с базы он заложил еще один круг над деревней – командование не на шутку встревожилось положением дел, когда не обнаружило в селении ни одного мало-мальски захудалого Макдональдса. Уклад жизни карапузов явно представлял угрозу для «мира во всем мире».
Тем временем за углом пивной двое любознательно-вороватых коротышек – Чук и Гек – отчаянно крутили рычаги и ручки на ПЗРК «Стрела», тщетно пытаясь привести установку в боевое действие…
– Чук! Я вот что думаю,– почесав пузо, промямлил раскрасневшийся от пустопорожних усилий Мерин Гек.– Не зря же тут в коробке лежит вот это бумаженция!!!
Он протянул своему подельнику напечатанную на грубой коричневой бумаге «Инструкцию по применению ПЗРК „Стрела" для слушателей младших командирских курсов».
– Хе,– выдохнул Пилигрим Чук.– А ты не так глуп… как туп… приятель… Как же мы сразу не догадались??? Ее надо разжечь с помощью этой бумаги!!!
Они тут же приступили к воплощению своей гениальной догадки с утроенной энергией. Впрочем, вопреки ожиданиям, бумага никак не хотела разгораться… И когда уже оба окончательно смирились со своим поражением, когда иссякли запасы сквернословия, Мерин Гек, которому досталась почетная миссия разжигать импровизированный костерок, умудрился поджечь собственную рубаху. Синтетическая отрыжка китайской текстильной промышленности вспыхнула куда лучше, чем инструкция, и Гек за считанные секунды превратился в живой факел.
С ревом повалившись на землю и отчаянно матерясь, он стал кататься по земле, а Чук не нашел ничего лучшего, чем «гасить» приятеля первым попавшимся под руку предметом, коим не замедлил оказаться ПЗРИ «Стрела». И уже третий удар оказался «в точку» по всем параметрам: Мерин Гек скорчился в муках велосипедиста, на полной скорости соскочившего с сидения на раму, а ракета ПЗРК ушла в темноту, оставляя красивый огненный шлейф.