Выбрать главу

— Назад! — скомандовала Аланна. — Даниэль, позови Тень.

Мальчик отошел от стены и глубоко вдохнул, затем пропел несколько нот. Его дракона было легко отличить от других. Тень сложил крылья и опустился на парапет.

— А что, седла вы так и не снимаете? — поинтересовался Эрик.

— Почти никогда. Они делаются из мягкой драконьей кожи и не причиняют неудобств.

Глаза Роберта расширились от изумления, и он непроизвольно ощупал свою кожаную рубашку.

— Из драконьей кожи?

Аланна кивнула и передала один из тюков Даниэлю.

— Когда молодые секойе подрастают, они сбрасывают кожу. Мы шьем из нее одежду, и драконы чувствуют ее запах. Так между человеком и драконом возникают узы.

— Вы, наверно, заметили, — сказала Блор, что я и Родриго-каэша — что мы носим обычную одежду.

Эрик ощупал мягкий рукав своей рубашки.

— Но мы…

— Вы — Братья Дракона, — прервал его Диез. — Вы — секурнен, только не прошедшие обучение.

— Называйте их Братьями Дракона, если вам так будет угодно, — отозвался с седла Даниэль, — но не секурнен. У них нет драконов. — Он протянул руку Эрику. — Давай-ка полезай сюда.

Роберт хлопнул брата по плечу, не в силах подавить ухмылку.

— На этот раз держись покрепче, братец.

Эрик покривился, но принял руку мальчика, поставил ногу в стремя и вскочил в седло, крепко обхватив Даниэля за пояс.

— Не беспокойся за братишку, — сказала Аланна, — я хорошо о нем позабочусь!

Эрик слабо усмехнулся:

— Да уж.

Аланна снова дала всем знак отойти назад. Даниэль запел, и Тень, спрыгнув с парапета, закружил в воздухе. Роберту послышался протяжный стон отчаяния, и он снова ухмыльнулся.

— Теперь мы, — сказала Аланна. Она запрокинула голову и запела чистым, как хрусталь, голосом. В ответ Дымка отделился от остальных драконов и приземлился на башне. Она подхватила вещи и забралась в седло.

Прежде чем Роберт успел последовать за ней, Диез дотронулся до его руки. Они обменялись взглядами, потом Родриго протянул руку и потрогал острый конец рога, висящего за спиной Роберта.

— Будь осторожен, Роберто, — прошептал он тихо, чтобы никто не услышал. — Помни: Пейлнок — это не Земля. Я беспокоюсь за Эрика, но еще больше — за тебя.

Роберт замер.

— Я не боюсь.

Старый врач кивнул:

— Вот поэтому я и беспокоюсь.

Роберт раздраженно нахмурился и вскарабкался в седло позади Аланны, но, уже устроившись, заметил, что взгляд Диеза все еще устремлен на него. Более того: на него смотрели все собравшиеся.

— Расслабься, — сказала Аланна, пытаясь освободиться от руки, стиснувшей ее талию. — Еще задушишь.

Роберт что-то виновато пробормотал и немного разжал объятия. Она запела. Послышался скрежет когтей Дымки по камню. Янтарные крылья распростерлись и подняли их в воздух. Роберту чуть не стало худо, и, чтобы отвлечься, он принялся смотреть, как уходит вниз башня Шерен-Чад. Вскоре рядом появился Звезда, неся на себе Валиса.

Три дракона повернули на восток и полетели над ночным городом. Ветер хлестнул Роберта в лицо; он сжал седло ногами, крепче обнял Аланну и пристроил подбородок у нее на плече. Пряди ее волос щекотали его лицо. Он прислушался к ее пению.

Они пронеслись над горами, потом повернули на север. Вскоре Аланна умолкла, откинулась назад и положила голову ему на плечо. Облака начинали рассеиваться, на небе появились звезды. Мягкий серебристый свет луны заливал горные вершины. Льдистый Танадор. Голубой Мианур.

«Танадор и Мианур, — сонно подумал Роберт. — Откуда я знаю эти названия?» Впрочем, сейчас это было неважно. Важно было только тепло тела Аланны, запах ее волос, и времени словно не было, и земля проплывала под ними.

Внезапно драконы начали опускаться. Когда они приземлились, Роберт неохотно выпустил Аланну, и она, скользнув по драконьей шее, спрыгнула на мокрую от росы траву.

— А теперь давай тюки.

Он повернулся в седле и отстегнул ремни. Тюки оказались на удивление легкими, и она без труда их поймала.

— Лови меня! — весело крикнул он, собираясь прыгать.

Из-за крыла Дымки показался Эрик.

— Все, что угодно, золотце, — передразнил он брата, раскинул руки и громко, разочарованно вздохнул, когда Роберт приземлился с другой стороны.

Аланна пропела единственную резкую ноту. Дымка сложил крылья и плотно прижал их к телу, оставив людей в почти полной темноте. Тень и Звезда уже сложили крылья.

— Это и есть Терреборн? — спросил Роберт, разглядывая угрюмый пейзаж.

— Мы все еще в Гуране, — сказал Валис. — Оставим секойе здесь.

— Вон там река Шайламар, — сказала Аланна. — Мы пойдем пешком. Звери были бы слишком заметны.

Подошел Даниэль с вещами. Он достал пару перчаток и тоненькую трубочку и передал их Аланне. Свой хлыст мальчик обмотал вокруг пояса.

— Остальное здесь еда, — сообщил он и снова завязал тюк.

Роберт заметил, что Валис безоружен, — впрочем, как и они с Эриком. Если не считать перочинных ножей. Но у них, по крайней мере, есть их боевое искусство.

Склоны горного кряжа не были освещены луной. Трава намокла от росы. Роберт начал осторожно спускаться, за ним шли Аланна, Эрик, Даниэль и Валис. Он дождался всех внизу. Влажная земля пружинила под ногами. В воздухе пахло почвой и прохладной зеленью. По обеим сторонам тропы высились могучие деревья.

— Река вон там, — сказала Аланна. — До границы еще миля к северу. Если Флогис прав, калосанцев держат милях в десяти отсюда. Надо постараться успеть до рассвета.

Даниэль зашагал впереди всех, и они направились сквозь густые кусты и островки высокой травы, через болотистые участки, над которыми роились бесчисленные мошки. Разглядеть что-нибудь вдали было невозможно, но Роберт чувствовал запах воды.

Наконец они оказались на берегу реки. Шайламар неспешно катил свои воды меж темных берегов, змеясь, словно широкая серебристая лента, и тихонько журча. На водной глади отражались звезды. Роберт присел и задумчиво погрузил палец в реку. На родине отца в таких реках рыбачили деревенские мальчишки. Ему вспомнились походы с отцом, шипение поджаривающейся на костре форели.

— Пойдем, — шепнула на ухо Аланна. — Может, за рекой следят.

Роберт отбросил детские воспоминания и поспешил вслед за Даниэлем. Над рекой пронесся легкий ветерок и высушил капли пота у него на лбу. Ночной воздух буквально звенел от мириад насекомых.

Вдруг на их пути возник ручеек, впадающий в Шайламар. Его берега были скользкие и грязные, но на дне лежали камни, так что перейти оказалось нетрудно.

И тут Роберт почувствовал, как у него на затылке шевелятся волосы. Заметно похолодало. Он дернулся и со свистом втянул в себя воздух, а когда выдохнул, увидел облачко легкого пара. На мгновение стало теплее, но потом холод вернулся. Эрик тоже это почувствовал. Он коротко выругался сквозь сжатые зубы и обхватил себя руками.

— Даниэль? — произнесла Аланна с вопросительной интонацией, потянувшись к мешочку с листьями кремат, висевшему, как всегда, у нее на поясе.

Даниэль остановился и внимательно огляделся:

— Они здесь… повсюду.

— Кто? — дрожа спросил Эрик.

Из-за дерева не более чем в трех ярдах от них появилась прозрачная фигура. Она посмотрела на них безразличными немигающими глазами. Светлые волосы упали на лицо призрака, но тот не удосужился отвести их, просто стоял, совершенно нагой, не удаляясь и не приближаясь.

— Мы на зачарованной земле, — сказала Аланна. — Даже мертвым знакомо одиночество. Иногда самые старые души, те, что не могут найти дорогу в рай, собираются в особых местах — таких, как этот лес.

Валис положил руку на плечо Даниэля.

— Что ты чувствуешь? Они разгневаны?

Мальчик ответил не сразу. Он продолжал вглядываться во тьму.

— Безобидные духи. Тени и сквозняки.

— Это тень? — спросил Роберт, показывая кивком на нагую фигуру.

— Да, — сказала Аланна. — И вон там. — Там, куда она показала, стоял призрак старой женщины. — И вон там, повыше.