Прошло двадцать дней, но об "Иллинойсе" не было никаких вестей. Ни один корабль не встретил его в Тихом океане. В какой порт направлялся этот пароход, куда он высадит преступников — никто не знал этого.
Двадцать пятого мая в Хобарт пожаловали господин и госпожа Зигер, которых здесь давно ждали. Они прибыли на борту немецкого парохода "Фауст". Как и прежде, Зигеры заехали прямо к Хаукинсам, где им уже была приготовлена комната, а затем нанесли визит вдове капитана. Нат Джибсон и его мать очень рады были приезду Зигеров. И конечно, речь вновь шла о трагедии на Кераваре. Зигеры ничего не знали о бегстве братьев Кип. Но когда узнали, то реакция была той же самой: значит, суд не ошибся, приговорив их. Однако мистер Хаукинс вновь начал разговор о всех загадочных обстоятельствах покушения:
— Но, честно говоря, дорогой мой Зигер, когда вы узнали, что братья были осуждены как убийцы, вы смогли этому поверить?..
— Конечно нет, мой друг. Это было невероятным! Они всегда казались мне настолько же умными, насколько и честными, казались людьми, которые испытывали глубокую признательность к капитану Джибсону и к вам. Да нет, никогда я не мог подумать, что они виновны.
— А если они и были невиновны? — спросил Хаукинс, глядя прямо в глаза Зигеру.
— Неужели вы еще сомневаетесь в этом?..
— Я убежден, что они не преступники, хотя у меня пока нет доказательств!
После столь категоричного заявления Зигер сказал:
— Послушайте, дорогой мой Хаукинс, Гамбург на Кераваре и я в Порт-Праслине, мы расследовали самые малейшие детали, мы не пропустили ни одного племени, не собрав информацию. Нигде, в том числе и на Новой Британии, ни один из туземцев не может быть заподозрен в убийстве капитана Джибсона.
— А я и не говорю, мой милый Зигер, что преступление совершили туземцы, но оно не было совершено и братьями Кип…
— А кем же? Поселенцами? Матросами?
— Да, матросами.
— Какого же корабля? В то время в порту Керавары стояли всего три корабля, и ни одного — в Порт-Праслине.
— Был… один.
— Какой?
— "Джеймс Кук"…
— Что! Вы подозреваете, что кто-то из ваших людей — убийцы?
— Да, Зигер, и именно те, кто нашел на обломках затонувшей "Вильгельмины" оружие, которым и воспользовались. Те самые, кто потом подсунул это оружие в дорожный сундук братьев Кип, а потом и деньги Джибсона.
— Да разве были в составе экипажа люди, способные на такое?
— Были, и в частности из тех, кого боцман Балт набрал в Данидине и кто начал бунт против нового капитана.
— И один из них был убийцей?
— Нет, я обвиняю в этом убийстве Флига Балта.
— Боцмана?..
— Да. Того, кого я назначил командовать бригом и который мог его погубить своим неуменьем, если бы не вмешательство Карла Кипа. И у него, конечно, был сообщник. Вэн Мод.
Мистер Зигер был очень взволнован. Он спросил, есть ли какие-либо вещественные доказательства? Или это лишь предположения, ничем не подтвержденные? Из всего сказанного выходит, что преступление готовилось заранее.
А ведь если Флиг Балт и хотел отомстить Карлу Кипу, то лишь после того, как тот подавил бунт на борту.
Это был неоспоримый довод, и Хаукинс уже думал о нем, но отбрасывал его всякий раз, не найдя объяснения.
— Мой дорогой Зигер, — продолжал Хаукинс, — когда Флиг Балт и Вэн Мод задумали преступление, кинжал братьев был уже у них, и тогда им пришла в голову мысль воспользоваться им, чтобы потом можно было свалить вину на владельца. Вам не кажется это возможным? У меня просто в этом нет никаких сомнений. К несчастью, — добавил он, — Флиг Балт и Вэн Мод уже больше года, как исчезли из Хобарта. У меня не было времени проследить за ними и получить неопровержимые доказательства, которые привели бы к пересмотру дела. Их невозможно найти.
— Я их видел!
— Видели? — воскликнул Хаукинс, схватив за руки друга.
Конечно, Флиг Балт и Вэн Мод и остальные матросы с "Джеймса Кука"… я видел их.
— Где?
— В Порт-Праслине.
— Когда?
— Три месяца тому назад.
— И они еще там?..
— Нет, они нанялись на немецкий трехмачтовик "Кайзер" и после двухнедельной стоянки ушли из Порт-Праслина…
— Куда?..
— К Соломоновым островам, но с тех пор я ничего о них не слышал.