10 Арнольд Брешианский - итальянский церковный реформатор и политический деятель, враг папства и вождь римской городской демократии. В 1145 году принял активное участие в управлении римской республикой, созданной в результате восстания ремесленников и купцов. Под лозунгом возрождения порядков Древнего Рима восставшие лишили папу светской власти и поставили во главе управления демократические слои населения. В 1155 году Арнольд Брешианский был схвачен папскими прислужниками и, как еретик, подвергнут жестокой казни.
11 Джерардо Сегарелли - см. Апостольские братья.
12 Фра Дольчино - см. Дольчино, Апостольские братья.
13 Маргарита из Тренто - жена и сподвижница Джерардо Сегарелли (см. Апостольские братья).
14 Каркассон - город на юге Франции.
15 Монте Цебелло - гора в Пьемонтских Альпах (см. Апостольские братья).
16 Когга - в средние века торговое судно с высокими бортами и палубой. Вооруженные когги часто принимали участие в военных действиях.
17 Ратсгер - член городского самоуправления.
18 Витты - места промысла - рыбного, горного и др. Здесь производилась добыча продукта, его обработка, здесь же шел и торг. Витты обычно находились в ведении городов, финансировались ими и управлялись назначаемыми городом фогтами.
19 Патриции. - В германских имперских вольных городах так назывались до середины XIX века граждане из зажиточных бюргерских семей, участвующие в городском самоуправлении.
20 Бургомистр - глава городского самоуправления, магистрата.
21 Виттены - промысловики, приезжающие на сезонную работу на промысловые участки - витты (см.).
22 Любекское право - свод законов городского права города Любека. Любек возглавлял Ганзейский союз, и его право стало действовать во многих городах балтийского побережья.
23 Вульфлам (нем.) - волк-овца, волк в овечьей шкуре, оборотень. (Прим. перев.)
24 Карл IV (Карл I Чешский) - император так называемой Священной римской империи германской нации. Правил в 1346-1378 годах.
25 Страстная неделя - неделя, предшествующая христианскому празднику пасхе.
26 Эркер - полукруглый, треугольный или граненый выступ с окнами в стене здания, в современной архитектуре обычно застекленный.
27 Фронтон - завершение верхней части фасада здания, обычно представляющее собой треугольную плоскость, ограниченную по бокам двумя скатами крыши и у основания - карнизом.
28 Юнкер - крупный землевладелец-дворянин в Пруссии.
29 Митра - головной убор высшего священника католической церкви.
30 Стола - епитрахиль, часть облачения священника, напоминающая широкий длинный шарф из парчи, надеваемый на шею.
31 Пектораль - деталь облачения священника, нагрудник.
32 ...Любовь все побеждает... (лат.)
33 ...отче, молись за нас! Аминь! (лат.)
34 Ратуша - здание городского самоуправления, магистрата.
35 Марс - площадка на мачте судна, служащая для наблюдения и постановки парусов.
36 Вымбовки - деревянные рычаги, вставляемые в отверстия шпиля (см.) для поворота последнего вокруг своей оси.
37 Шпиль - вертикальный ворот, применявшийся на парусных судах для поднятия якоря. В настоящее время применяются механические шпили.
38 Ахтердек - кормовая часть верхней палубы судна.
39 Вальдемар Аттердаг - король Дании Вальдемар IV (1340-1375). Вел успешную борьбу с крупными феодалами и превратил Данию в сильное государство. Вел две неудачные для Дании войны с Ганзой.
40 Бушприт - брус на носу парусного судна, служащий для крепления парусов.
41 Фальшборт - продолжение наружной обшивки судна выше верхней палубы.
42 Киндербас - буквально - детский бас, ребенок, говорящий басом (Прим перев.)
43 Румпель - часть рулевого устройства судна в виде рычага, посредством которого перекладывают руль.
44 Давид и Голиаф. - По библейскому сказанию Давид вступил в единоборство с филистимлянином-великаном Голиафом, который превосходил его силой, и убил его.
45 Тевтонский орден - католический духовно-рыцарский орден, военная организация немецкого рыцарства, осуществлявшая в XIII-XIV веках агрессию в Восточной Европе. Основан в 1190 году в Палестине. В 1242 году был разбит Александром Невским, однако номинально существовал до 1809 года
46 Патина - налет зеленого цвета, образующийся на медных и бронзовых предметах под влиянием влаги воздуха.
47 Штурман - здесь имеется в виду первоначальное значение этого слова - рулевой.
48 Орлог - военный корабль.
49 Магистрат - здесь - орган городского самоуправления, совет города.
50 Гуго Тримбергский (1230 - умер около 1313) - поэт средневековой Германии. Автор поэмы "Die Renner" ("Рысак"), направленной против недостатков и пороков существующего строя.
51 Фландрия - историческая область Западной Европы, населенная в большинстве фламандцами. Ныне входит в состав Франции, Бельгии и Голландии.
52 Плебеи - беднейший слой населения феодального города; обедневшие члены цехов, подмастерья, наемные рабочие, поденщики, бродяги.
53 Фландрия - историческая область Западной Европы, населенная в большинстве фламандцами. Ныне входит в состав Франции, Бельгии и Голландии.
54 Бюргеры - население феодального города, ремесленники и торговцы. Чаще словом "бюргеры", как и в этой книге, обозначается зажиточная часть населения феодального города - купцы, ростовщики, цеховая верхушка.
55 Фрисландия (Фризия) - историческая область Европы у берегов Северного моря, населенная большею частью фризами. Расположена между нижними течениями рек Везера и Рейна. В настоящее время входит в состав ФРГ и Голландии.
56 Грасбрук - остров на Эльбе, часть Гамбурга.
57 Уиклиф Джон (родился около 1320 - умер 1384) - английский религиозный реформатор. Утверждал необходимость подчинения церкви государству, требовал отчуждения от церкви земель. Свои идеи Уиклиф пропагандировал через "бедных священников" - лоллардов??. Критика Уиклифом католической церкви была воспринята народом как критика феодальных порядков. Уиклиф и его последователи были признаны возмутителями крестьянских масс во время крестьянского восстания 1381 года. После смерти Уиклифа церковь объявила его еретиком, и останки его были сожжены.
?? Лолларды - бродячие псалмопевцы, участники католического крестьянского движения, возникшего в Голландии в XIV веке; лолларды выдвигали требования социального равенства; движение лоллардов вскоре распространилось в Англии, где лолларды стали проповедниками идей Уиклифа.
58 Каин и Авель. - По библейскому сказанию Каин, старший сын Адама, убил своего брата Авеля.
59 Бак - носовая часть верхней палубы судна.
60 Абордаж - способ ведения боя на море в эпоху гребного и парусного флота, состоявший в том, что корабли сцеплялись борт с бортом и рукопашная схватка определяла исход сражения.
61 Перевод Г. Шенгели.
62 Маховский Я. История пиратства. Л., "Наука", 1973.
63 Ганс Баймлер - немецкий коммунист, антифашист, боец Интернациональной бригады в Испании. Погиб в бою с испанскими фашистами.
64 Эрнст Мориц Арндт - прогрессивный, пользующийся в Германии большой популярностью писатель и общественный деятель (1769-1860 годы).