Выбрать главу

Глава двадцать первая

Многогранная бразильская культура

Бразильская культура пользуется популярностью во всем мире, и это неспроста, ведь она представляет собой сплав южноамериканской, европейской, африканской и отчасти североамериканской культур (да, в поисках лучшей жизни сюда переселялись и жители Северной Америки, правда не столь массово, как европейцы). Среди иммигрантов были даже японцы. В этом отношении Бразилия напоминает Ноев ковчег, в котором каждой твари было по паре, а выражаясь более деликатно – понемногу от всех культур. Из всего этого разнообразия и сформировалась единая бразильская культура, отличительными признаками которой являются яркость и искренность.

Яркость – наше всё. Пастельные тона и сдержанность чувств в Бразилии совершенно непопулярны. Здесь если любят, то любят в полную силу, «на всю катушку», и точно так же ненавидят. Если иностранец хочет сразу понять и прочувствовать бразильскую культуру, то ему нужно посетить карнавал в Рио-де-Жанейро, который проводится с пятницы по вторник перед Великим постом. Буйство эмоций, буйство красок, феерическое веселье… Бразильцы умеют радоваться жизни, этого у них не отнять, и от всех искусств они требуют радости, яркости и искренности.

Искренность – это вторая составляющая бразильской культуры. Если хочется смеяться, то надо смеяться, а если хочется плакать, то надо плакать. Главное, не смеяться, если хочется плакать, и наоборот. Притворство у бразильцев не в чести. Притворяются только коварные люди, от которых не стоит ждать ничего хорошего как в жизни, так и в искусстве.

Кангасейро Вергулио Феррейра да Сильва

Бразильцы предельно демократичны и лишены предрассудков, как расовых, так и кастовых или снобистких. Если где-то в Европе посещаемость выставки художника или концерта исполнителя определяется набором регалий действующего лица, то бразильцы оперируют категориями «нравится или не нравится». В Бразилии довольно легко поведать миру о своих талантах, и у них непременно найдутся ценители, если таланты яркие и искренние, но в то же время здесь очень сложно перешагнуть барьер, отделяющий талант от гения, – уж очень много кругом талантов.

Про всех гениев в одной главе не рассказать, ведь каждый из них достоин отдельной книги, а то и нескольких, так что мы отметим только самых-самых, начиная с писателей, ибо этот вид творчества наиболее близок рассказчику. По тиражам на первом месте среди бразильских писателей стоит Пауло Коэльо, но дух Бразилии полнее всего отражен в произведениях Жоржи Амаду, автора знаменитых «Капитанов песка»[108].

Если говорить о бразильских поэтах, то впереди прочих стоит Карлус Друммонд ди Андради, в жилах которого португальская кровь смешалась с шотландской. Может показаться странным, что чиновник, посвятивший всю жизнь государственной службе, стал первым поэтом Бразилии, но, как говорят бразильцы, «хорошему наезднику никто не мешает быть хорошим поваром». Другими словами, талантливый человек талантливо проявит себя повсюду – хоть на чиновном поприще, хоть в творчестве.

«На что способно это существоЖивущее среди себе подобных,Любить?Любить и позабыть?Любить и от любви сходить с ума?Любить, забыть, и пусть все будет снова?Любить всегда, пускай и второпях, наощупь…»[109]

Впечатление будет неполным, если не упомянуть о бразильском фольклоре, в котором индейские предания смешаны с африканскими поверьями и щедро приправлены португальскими сказками. Братья-обманщики встречают на своем пути лесного духа Кайпору, а тот отправляет их к Повелителю дождя, в котором угадывается ангольский бог Касоне. Отличительной особенностью бразильского фольклора является обилие деталей. Взять хотя бы Саси Перерé, хитрого и надоедливого проказника, передвигающегося на одной ноге. У Саси черная кожа, он носит волшебную красную шапочку, которая отвратительно пахнет, но если украсть ее, то можно будет вернуть в обмен на исполнение какого-нибудь заветного желания. Саси курит трубку и любит жонглировать мелкими предметами, чаще всего – угольками. Быстро вращаясь на единственной ноге, Саси вызывает смерчи. Только что он был здесь и вдруг унесся далеко-далеко. Саси можно заманить в темную бутылку, которую нужно запечатать пробкой с вырезанным на ней крестом, тогда он не сможет выйти и станет служить владельцу бутылки. Также можно заарканить Саси с помощью освященных четок. Впрочем, с ним можно и подружиться, если регулярно оставлять в укромном месте немного табаку для его трубки. Кашаса[110] тоже подойдет – Саси любит выпить, но учтите, что, будучи под хмельком, он озорничает еще больше. О первооткрывателе Бразилии Педру Алварише Кабрале нам известно гораздо меньше, чем об озорнике Саси, день которого отмечается 31 октября (и совпадение с Хэллоуином, поверьте, не случайно).

вернуться

108

«Капитаны песка» – один из ранних романов писателя, опубликованный в 1937 году, и вместе с тем одно из наиболее популярных в Бразилии и во всем мире его произведений. В романе рассказывается о банде беспризорников, которых прозвали «капитанами песка», потому что местом их обитания стали песчаные пляжи штата Баия. В 1971 году американский режиссер и продюсер Холл Бартлетт снял по этому роману картину (известную в русском переводе как «Генералы песчаных карьеров»), которая в США прошла незамеченной, но стала культовой в СССР. «Капитаны песка» дважды ставились на отечественной сцене – в Московском молодежном театре под руководством Вячеслава Спесивцева и в Алтайском театре драмы имени В. М. Шукшина.

вернуться

109

Карлус Друммонд ди Андради, «О любви».

вернуться

110

Кашаса (также пинга или канинья) – крепкий дистиллированный спиртной напиток, получаемый посредством перегонки ферментированного сока сахарного тростника. Кашаса бывает невыдержанной («белой» или «серебряной») и выдержанной («желтой» или «золотой»).