Выбрать главу

Breath of Allah

Sax Rohmer

I

For close upon a week I had been haunting the purlieus of the Muski, attired as a respectable dragoman, my face and hands reduced to a deeper shade of brown by means of a water-color paint (I had to use something that could be washed off and grease-paint is useless for purposes of actual disguise) and a neat black moustache fixed to my lip with spirit-gum. In his story Beyond the Pale, Rudyard Kipling has trounced the man who inquires too deeply into native life; but if everybody thought with Kipling we should never have had a Lane or a Burton and I should have continued in unbroken scepticism regarding the reality of magic. Whereas, because of the matters which I am about to set forth, for ten minutes of my life I found myself a trembling slave of the unknown.

Let me explain at once that my undignified masquerade was not prompted by mere curiosity or the quest of the pomegranate, it was undertaken as the natural sequel to a letter received from Messrs. Moses, Murphy and Co., the firm which I represented in Egypt, containing curious matters affording much food for reflection. "We would ask you," ran the communication, "to renew your inquiries into the particular composition of the perfume 'Breath of Allah,' of which you obtained us a sample at a cost which we regarded as excessive. It appears to consist in the blending of certain obscure essential oils and gum-resins; and the nature of some of these has defied analysis to date. Over a hundred experiments have been made to discover substitutes for the missing essences, but without success; and as we are now in a position to arrange for the manufacture of Oriental perfume on an extensive scale we should be prepared to make it well worth your while (the last four words characteristically underlined in red ink) if you could obtain for us a correct copy of the original prescription."

The letter went on to say that it was proposed to establish a separate company for the exploitation of the new perfume, with a registered address in Cairo and a "manufactory" in some suitably inaccessible spot in the Near East.

I pondered deeply over these matters. The scheme was a good one and could not fail to reap considerable profits; for, given extensive advertising, there is always a large and monied public for a new smell. The particular blend of liquid fragrance to which the letter referred was assured of a good sale at a high price, not alone in Egypt, but throughout the capitals of the world, provided it could be put upon the market; but the proposition of manufacture was beset with extraordinary difficulties. The tiny vial which I had despatched to Birmingham nearly twelve months before had cost me close upon £100 to procure, for the reason that "Breath of Allah" was the secret property of an old and aristocratic Egyptian family whose great wealth and exclusiveness rendered them unapproachable. By dint of diligent inquiry I had discovered the attar to whom was entrusted certain final processes in the preparation of the perfume—only to learn that he was ignorant of its exact composition. But although he had assured me (and I did not doubt his word) that not one grain had hitherto passed out of the possession of the family, I had succeeded in procuring a small quantity of the precious fluid.

Messrs. Moses, Murphy and Co. had made all the necessary arrangements for placing it upon the market, only to learn, as this eventful letter advised me, that the most skilled chemists whose services were obtainable had failed to analyse it.

One morning, then, in my assumed character, I was proceeding along the Sharia el-Hamzawi seeking for some scheme whereby I might win the confidence of Mohammed er-Rahman the attar, or perfumer. I had quitted the house in the Darb el-Ahmar which was my base of operations but a few minutes earlier, and as I approached the corner of the street a voice called from a window directly above my head: "Said! Said!"

Without supposing that the call referred to myself, I glanced up, and met the gaze of an old Egyptian of respectable appearance who was regarding me from above. Shading his eyes with a gnarled hand—

"Surely," he cried, "it is none other than Said the nephew of Yussuf Khahig! Es-selam 'aleykum, Said!"

"Aleykum, es-selam," I replied, and stood there looking up at him. "Would you perform a little service for me, Said?" he continued. "It will occupy you but an hour arid you may earn five piastres."

"Willingly," I replied, not knowing to what the mistake of this evidently half-blind old man might lead me. I entered the door and mounted the stairs to the a room in which he was, to find that he lay upon a scantily covered diwan by the open window.

"Praise be to Allah (whose name be exalted)!" he exclaimed, "that I am thins fortunately enabled a to fulfil my obligations. I sometimes suffer from an old serpent bite, my son, and this morning it has obliged me to abstain from all movement. I am called Abdul the Porter, of whom you will have heard your uncle speak; and although I have long retired from active labor myself, I contract for the supply of porters and carriers of all descriptions and for all purposes; conveying fair ladies to the hammam, youth to the bridal, and death to the grave. Now, it was written that you should arrive at this timely hour."

I considered it highly probable that it was also written how I should shortly depart if this garrulous old man continued to inflict upon me details of his absurd career. However—

"I have a contract with the merchant, Mohammed er-Rahman of the Suk el-Attarin," he continued, "which it has always been my custom personally to carry out."

The words almost caused me to catch my breath; and my opinion of Abdul the Porter changed extraordinary. Truly my lucky star had guided my footsteps that morning!

"Do not misunderstand me," he added. "I refer not to the transport of his wares to Suez, to Zagazig, to Mecca, to Aleppo, to Baghdad, Damascus, Kandahar, and Pekin; although the whole of these vast enterprises is entrusted to none other than the only son of my father: I speak, now, of the bearing of a small though heavy box from the great magazine and manufactory of Mohammed er-Rahman at Shubra, to his shop in the Suk el-Attarin, a matter which I have arranged for him on the eve of the Molid en-Nebi (birthday of the Prophet) for the past five-and-thirty years. Every one of my porters to whom I might entrust this special charge is otherwise employed; hence my observation that it was written how none other than yourself should pass beneath this window at a certain fortunate hour."

Fortunate indeed had that hour been for me, and my pulse beat far from normally as I put the question: "Why, O Father Abdul, do you attach so much importance to this seemingly trivial matter?"

The face of Abdul the Porter, which resembled that of an intelligent mule, assumed an expression of low cunning.

"The question is well conceived," he said, raising a long forefinger and wagging it at me. "And who in all Cairo knows so much of the secrets of the great as Abdul the Know-all, Abdul the Taciturn! Ask me of the fabled wealth of Karafa Bey and I will name you every one of his possessions and entertain you with a calculation of his income, which I have worked out in nuss-faddah!

1 Ask me of the amber mole upon the shoulder of the Princess Aziza and I will describe it to you in such a manner as to ravish your soul! Whisper, my son"—he bent towards me confidentially—"once a year the merchant Mohammed er-Rahman prepares for the Lady Zuleyka a quantity of the perfume which impious tradition has called 'Breath of Allah.' The father of Mohammed er-Rahman prepared it for the mother of the Lady Zuleyka and his father before him for the lady of that day who held the secret—the secret which has belonged to the women of this family since the reign of the Khalif el-Hakim from whose favorite wife they are descended. To her, the wife of the Khalif, the first dirhem (drachm) ever distilled of the perfume was presented in a gold vase, together with the manner of its preparation, by the great wizard and physician Ibn Sina of Bokhara" (Avicenna).