Сопоставление слов Roslag и Русь, Ros является делом невозможным уже с лингвистической стороны.
А.А.Куник
Нет никакой прямой генетической связи между Рослагеном как географическим именем и Ruotsi-Русью.
В.Томсен
…вопрос русско-варяжских отношений часто используется для лженаучных обобщений. Можно привести заявления мнимых исследователей, гласящие, что древние скандинавы, так сказать от природы были одарены особой способностью создавать государственно-политические и административные организации, в то время как славяне, в частности, русские, напротив, по врождённой им особой психике были лишены этой способности.
А.Стендер-Петерсон
Против её (скандинавской основы варяжской легенды – Н.Ч.) скандинавского происхождения, точнее – против её оформления непосредственно на почве скандинавских предании, говорит, между прочим, и то обстоятельство, что имена Рюрика, Синеуса и Трувора не образуют аллитерации, обычной для имён героев в древнескандинавских сказаниях.
Е.А.Рыдзевская
Название Русь с норманнами эпохи викингов генетически не связано и что они у себя на родине так не назывались, достаточно убедительно доказывается отсутствием всяких следов этого термина, как своего, в др.-сев. сагах… и особенно в рунических надписях.
Е.А.Рыдзевская
«…самое раннее упоминание Ладоги в сагах относится лишь к концу X в.. и что в них не находим «ни малейшего намёка на какие-нибудь скандинавские поселения» в Ладоге и Приладожье.
Е.А.Рыдзевская
Что у финнов щведы – Ruotsi, и каково происхождение этого названия – вопрос другой; др.-сев. языку и письменности Русь, во всяком случае, чужд.
Е.А.Рыдзевская
Чтобы образовать имя Трувор из thru varing (приводимая форма именительного падежа varing в данной фразе, кстати, невозможна, так как синтаксис фразы требовал бы формы дательного падежа), переводчик должен был бы восстановить этимологически исходную форму var – «обет, клятва», никогда не имевшую значения «дружина», «отряд воинов».
В.Я.Петрухин
Необоснованны и не соответствуют морфологии и синтаксису древнешведского языка попытки истолковать имена Синеус и Трувор как осмысленные летописцем в качестве личных имён древнешведские фразы «со своим домом и верной дружиной», подразумевающие восхождение легенды к прототипу на древнешведском языке.
Е.А.Мельникова
Если слово Русь происходит из древнешведского языка и распространялось с севера па юг, то почему название Русская земля первоначально относилось только к землям Среднего Поднепровья (Киев, Чернигов, Переяславль), а не к Новгороду, Пскову, Ладоге? Как известно из ПВЛ, варяги были призваны именно в эти северные края (около 862 г.), и лишь затем осели в Киеве (не позднее 882 г.).
Наконец, известно, что гипотетическое зап.-фин. *rоtsi имеет продолжения практически во всех языках финской группы – саамском (в северной Норвегии – ruossa), коми- зырянском (rot's), удмуртском (dzwts), остякском (ruts, rut), вогульском (ros, rus), ненецких диалектах (luca, lusa, luca, lusa,l'uasa, l'uot'a); а кроме того в тунгусском и бурятском (lйса), юкагирском (lisi, luci) и др. Любопытно, что во всех этих языках соответствующий термин означает не 'шведы', а 'восточные славяне, русские'. На карге, указывающей распространение данного термина в финно-угорском ареале, ясно видно, что «германская» семантика представлена в центре финского ареала (территории чуди, веси, суми – т. е. западнофинских народов) и окружена по периметру изосемой со «славянской» семантикой (территории саамов, славян, волжских и пермских народов). Укажем в этой связи на многократно доказавший свою справедливость закон лексического (и шире, языкового) развития, гласящий, что в центре языкового ареала проявляются инновации, а на периферии консервируются архаичные языковые черты. В свете данного закона именно периферийную (т.е. «славянскую») семантику финских продолжений следует считать наиболее архаичной, а термины с «германской» семантикой, занимающие центральный ареал, тем самым оказываются вторичными. Действительно, разве не могли финны достаточно рано, еще до упрощения консонантных групп в праславянском заимствовать у какой-то ветви восточных славян слово Русь (точнее, его праформу *roud-si-), а затем, в эпоху варяжской экспансии в славянские земли, перенести его на шведов? С точки зрения исторической лингвистики это вполне возможно – правда, придется признать такое заимствование в очень ранний период, примерно в VII—VIII вв., когда о славянской руси, как будто, ничего не известно. Однако мы имеем, с одной стороны, сообщение сирийского автора середины VI в. Псевдо-Захарии о народе Hros/Hrus в северном Причерноморье (см. ниже), а с другой – распределение праосновы *rоtsi по финно-угорским языкам, которое свидетельствует именно о первичности «славянского» значения. К.А.Максимович