По итогам непродолжительного торга цену удалось сбить всего на три сотни экю. Зато Марио взял на себя повышенные соц. обязательства и ударными темпами заправить полбака солярки, вернуть на машину аккумуляторы, инструмент, и две запаски, оказывается, запасливый водила возил пару запасных колес, и солидную канистру с моторным маслом.
В отношении непростых отношений Марио и его начальства я угадал. Посему темпы приведения Маза в работоспособное состояние оказались ударней ударного, и спустя полчаса Маз зарычал, прогреваясь на холостых оборотах.
Вот тут и выяснилась одна интересная деталь — кузов самосвала не поднимался. Но время прижало ушлого итальянца так, что он удвоил скидку, лишь бы я быстрей уехал.
Вот такая тут торговля машинами. Ни тебе нотариусов, ни регистрации в ГАИ с подъемом в пять утра и очередью до обеда. Ударили по рукам, и машина сменила владельца.
Правда есть нюанс, если вдруг объявится прошлый хозяин МАЗа, у меня появятся проблемы. Как с хозяином, так и с законом. А ушлый итальяшка уйдет в отказ.
Чтобы проблемы не появлялись, а пузатые макаронники не соскакивали с темы, я ограничился выплатой очень скромного аванса. Окончательный расчёт итальянец получит только, когда я помашу ручкой Порто–Франко.
Теперь о том, зачем мне все это нужно?
Как там у Высоцкого:
Едим мы на стройку, так что МАЗ там будет в самый раз.
Кто его знает, как повернутся дела, и чем придется зарабатывать на кусок хлеба.
Первой мыслью было посадить за руль самосвала Алису. Обезьяну учат ездить на велосипеде, солдата на танке, а в стране где каждая кухарка может……………., симпатичный архитектор освоит самосвал.
Машина с короткой базой, несмотря на один ведущий мост проходимая как все, что ползает по полям, карьерам и стройкам. Гидроусилитель имеется, а ехать нам не по Невскому в час пик. Если Алиска притрется к какому деревцу, это исключительно проблемы деревца, при таком–то бампере.
В кузов погружу весь запас стальных профилей, труб, кислородных баллонов и прочего тяжелого железа, а сверху установлю Алискину «Ниву», в оставшееся место распихаю остальной хабар.
Трубы и профиля будут торчать из кузова, но это не страшно, откину задний борт или еще что придумаю, благо знакомый сварщик у меня есть.
Но товарищ Судьба тут же внес свои коррективы в мой мне всякого сомнения толковый план. Сделав его еще более толковым.
— Двигун клина хватил, за маслом неуследили, — протирая руки грязной тряпицей, сообщил Степаныч. Тряпка была настолько грязная и пропитанная маслом, что оттереть ей что–либо было заведомо бесперспективным занятием.
— Хм, беда……. Так, Степаныч, а скажи–ка мне, ты сможешь переставить седло с «Колхиды» на МАЗ?
Пожилой водитель поскреб грязной пятерней заросший подбородок, — От чего же не переставить. Дело не хитрое.
— Тогда так. Готовь удавку. Оттащим это ведро к одному хорошему человеку. Сегодня приводи себя в порядок. А завтра переделываем самосвал под тягач для твоего полуприцепа. И дальше едешь на нем ты.
После короткой заминки Степаныч кивнул и ушел за тросом.
Спустя пол часа «Колхида» и Маз припарковались рядом с машиной Олега.
Облюбовав симпатичную скамеечку под живым навесом, Алиса листала потертую книжицу в мягком переплете и в полглаза приглядывала за играющей с детьми Ритой.
Мое появление было проигнорировано напрочь.
Уходил–то я пешком, а приехал на самосвале. Да еще и опоздал на три часа.
— Про что пишут?
— Да так. Совершенствую свой английский — читаю бульварный романчик про дочь плантатора после кораблекрушения жившую на острове вместе с парой рабов купленных её отцом.
— Помесь «Робинзона Крузо» с «Рабыней Изаурой»?
— Ты читал «Рабыню Изауру»? Или только смотрел сериал?
— Алис, число жителей СССР смотревших этот сериал превышает количество зарегистрированных граждан Союза минимум вдвое. И да я читал «Рабыню Изауру». Первую страницу и полторы последних.
— А ты эрудит, — ехидно подколола меня Алиса.
Давай, давай смейся. Сейчас придет моя очередь шутить.
— Алис, я заинтригован. Ну–ка подробнее, про этих негров.
Со слов Рыжей сюжетец примерно такой.
Возвращаясь, после посещения Европы, дочь богатого плантатора выбрала не то судно. Ветер, волны, шторм, рифы трах–бабах. Караблекрушение пережили дочь плантатора и два негра, которых приказчик ее отца прикупил на Антильских островах.