— Папка, папка!
— Там пожар!
На террасе материализовать неразлучная парочка возбужденных спиногрызов.
Боцман оторвался от грудастой тетки и вопросительно посмотрел на меня. Всем видом выражая вопрос, — Что стряслось?
Ну да, по–русски Зи–зу, знает ровно три слова — на здоровье, водка и калашников.
— Дети говорят — пожар.
Словно подтверждая мои слова, в городе завыла сирена.
Боцман тут же раскланялся с грудастой теткой и с озабоченным видом убежал внутрь отеля.
Пожар хоть и неприятное, но неординарное для городка событие, собравшее изрядную толпу желающих поглазеть на действо.
А мне и ходить никуда не надо. Горело свежепостроенное двухэтажное здание, расположенное буквально в паре кварталов от отеля Зи–Зу.
Когда нужно быстро, дешево и сердито. Строят именно такой тип зданий — деревянный каркас из бруса в один слой обшитый доской. По–русски подобный тип зданий называется — барак, пусть даже и двухэтажный. Это именно в таких зданиях Шварценегеры и Вандамы проламывают своими мясными тушками хлипкие стены и межкомнатные перегородки.
Все это красят веселой краской светлых тонов и заводят под легкую крышу из завезенных через «ворота» кровельных материалов.
Среди родных берез, кедров и вечной мерзлоты обитатели подобного жилья вымерзнут еще до первых морозов, но по местному климату такие домишки прокатывают «на ура».
Три–четыре месяца и новый отель готов принять посетителей.
Как мне кажется, выходцы из США в принципе не представляют иного жилья.
Первой на пожар прибыла пожарная машина. Машина хоть и не новая, но явно поддерживается в отличном техническом состоянии. Не прошло и пары минут, как в пламя брызнули две мощные струи.
Еще минут через пять–семь прибежали недостающие номера пожарного расчёта и начали возиться с ближайшим гидрантом.
Через десять минут пыхтя от натуги колесный трактор, притащил полуприцеп–цистерну кубов этак на пять. Почти израсходовавшая возимый запас воды пожарная машина запустила хобот–шланг в горловину цистерны и струи воды ударили в пламя с прежней силой.
Жители окрестных домов стихийно организовались на тушение искр разносимых крепчающим ветром. В ход пошли ведра и садовые шланги, а где–то в глубине застройки затарахтела мотопомпа, раскачивая выкопанный при одном из отельчиков пруд.
В деле борьбы с огнем наметился решительный перелом, но тут внутри дома взорвалась емкость с чем–то очень горючим. К темнеющим небесам протянулся язык протуберанца, звездопадом брызнули остатки окон. Вспыхнул и покатился по земле, сбивая пламя, живой факел.
Дом и три припаркованные около него машины не спасли.
Зато отстояли от огня технику и соседние здания.
Пара пожарных получила легкие ожоги.
Разбор завалов и поиск жертв отложили до утра.
Порто–Франко
30 число 02 месяц 17 год.
Утром сразу после завтрака в отель Зи–Зу заявился худощавый, болезненного вида человечечишко в строгом намекающим на официоз деловом костюме.
При виде гостя Боцман едва заметно закусил губу. Визит «костюма» его явно не радовал.
— Боцман, есть новости о пожаре?
— Не особо, — рассеянно отмахнулся от меня Зи–Зу. — Нашли два трупа. Один хозяина дома. Второй пока не опознали.
— Из–за чего загорелось, выяснили?
— Нет. Может, курил в постели, или примус неисправный разожги, а может проводку закоротило.
Порто–Франко свободный город в самом прямом смысле этого слова. В том числе свободный от строительного контроля. Строят, кто во что горазд, готовят на примусах. Так что пожары тут случаются хоть и не часто, но с постоянной периодичностью.
— Боцман, что это за «пиджак»?
— Это из миграционной службы. Бдят, чтобы переселенцы не слишком засиживались в Порто–Франко.
— А почему он общается с тобой, а не напрямую с переселенцами. Опять политика Ордена?
— Именно.
— Что–то «конкретное» пиджак сказал?
— Если кратко — Моим постояльцам пора в дорогу. Тебе в частности. Орден подсуетился, и послезавтра на запад уйдет большой конвой.
Вот и определились с конкретной датой.
Олег, Ольга и Дядя Саша, уже не раз интересовались, когда можно будет ехать дальше. Жизнь в Порто–Франко пылесосом высасывала их и без того скудные финансы.
Необходимость большого конвоя к западному побережью давно назрела. Перезрела даже.
Терпеть очередной лагерь беженцев вокруг Порто–Франко Орден не намерен. Механизм систематической отправки конвоев со скрипом, но начал крутится в нужную Ордену сторону.