Выбрать главу

Они не были очень уж молоды, и глаза Вин наполнились слезами. Ну почему же она так одинока, почему ей так не хватает любви! На мгновение в сердце Вин зажглась острая зависть к этой женщине. Как хорошо, когда рядом с тобой есть любящий человек, на которого можно положиться, который никогда не бросит тебя… “Да полно! Положиться на мужчину?” — тут же высмеяла себя Вин.

Неужели же она действительно считает, что для того и нужен мужчина — чтобы сразу же положиться на него?

Нет же, конечно, нет. Просто хорошо бы рядом иметь человека, на которого она могла бы положиться, если бы захотела этого.

Вздохнув, Винтер переключила внимание на свой компьютер и быстро набрала вводной код. Она хотела проверить список брони на следующую неделю.

Все утро Вин работала не поднимая головы, но позже ей удалось выкроить часок, чтобы пройтись по магазинам. Вечером она собиралась устроить праздничное чаепитие специально для Чарли. А потом они могли бы вместе погулять по вечернему городку. Вдвоем, без Джеймса. В конце концов, ведь он и так проведет с сыном целый день!

Следуя внезапному порыву, она положила в корзинку пачку любимого шоколадного печенья Чарли. В глубине души Вин не одобряла себя, понимая, что это совсем ни к чему, что ей следует заботиться о правильном питании ребенка, да и вообще подобное поведение весьма смахивает на стремление подкупить Чарли, а это уж совсем некрасиво.

Стоя в очереди у кассы, она старалась не вдаваться в рассуждения о плачевной, по-видимому врожденной неспособности женщин противостоять мужчинам в своей извечной борьбе за собственное достоинство, попирать которое доставляло такую искреннюю радость всем представителям мужского пола. Вин не сомневалась, что и Джеймс находит удовольствие в постоянном унижении ее достоинства, искусно играя на ее чувствах к сыну.

Как обычно, она неудачно выбрала очередь. Две дамы, стоявшие впереди нее, что-то горячо обсуждали, в то время как кассирша, копаясь, меняла ленту в аппарате, задерживая всех.

— Ты же знаешь, в чем тут дело, — важно говорила одна другой, — если бы она не ушла от Пола, ничего бы не случилось. Естественно, парню нужен отец, особенно когда он в таком возрасте. Я, конечно, не хочу сказать, что Стив — большой подарок, с ним всегда было трудно. Но в полицию он попал впервые. На этот раз отделался предупреждением, но я ей сказала…

Вин в ужасе отпрянула от них. По ее спине пробежал холодок. Опять она почувствовала себя виноватой. Она ничего больше не желает слышать об отцах и их роли в воспитании детей!

А разве не бывает мужчин, которые портят и совсем разрушают жизнь своих чад? Вспомнить только, сколько девушек остались забитыми и униженными из-за того, что все свое детство наблюдали за тем, с каким презрением их отцы относятся к женщинам, к их матерям! А разве не отцы учат своих сыновей, что женщины им не ровня, что они — существа второго сорта и к ним необязательно относиться с уважением? Разве не они вдалбливают своим отпрыскам, что еще с древних времен женщины делятся либо на шлюх, либо на святых? А что можно сказать о тех отцах, которые оскорбляют своих детей, отказываясь видеть в них нормальных, полноценных людей?

Оторвавшись от невеселых мыслей. Вин смутилась, увидев, что кассирша в ожидании смотрит на нее. Стоящие в очереди женщины осуждающе переговаривались. Покраснев, она неловко выложила продукты из корзинки на прилавок.

"Вот так всегда бывает, когда спешишь домой”, — раздраженно думала она позже, застряв в час пик в автомобильной пробке. Углубленная в свои переживания, Винтер даже не вспомнила о дорожных работах, о начале которых заблаговременно сообщалось в местной газете. Она ругала себя за забывчивость. Теперь Вин уже не могла проехать в городок объездным путем. Конечно, это заняло бы почти столько же времени, но зато ей не нужно было бы стоять позади старенького грузовичка, задыхаясь от изрыгаемого им густого облака выхлопных газов.

Она отчаянно хотела добраться до дома раньше Чарли. Винтер понимала, что с тех пор, как она стала работать в гостинице, у нее оставалось слишком мало времени на сына, и Чарли мог подумать, что он не очень-то нужен своей матери.

Естественно, в его классе учились и другие дети, матери которых работали с полной нагрузкой, и, конечно, он был не единственным ребенком, росшим без отца, но уж очень резко изменилась его жизнь после того, как она стала работать в гостинице.

Раньше, когда Винтер зарабатывала на жизнь, печатая дома на машинке, она всегда была в распоряжении Чарли. Она либо сама забирала его из школы, либо ждала его возвращения, нетерпеливо выглядывая из окошка кухни. У нее всегда было время, и он с удовольствием рассказывал ей о школе и о своих приятелях, с аппетитом поглощая полдник и весело болтая ногами.

А теперь она заскакивала за ним к Эстер не раньше шести вечера. Их ужин часто бывал скомкан, и она слушала Чарли вполуха, стараясь сосредоточиться на тех хозяйственных делах, которые запланировала на этот вечер.

Но Винтер так дорожила своей работой. Ей нравились независимость и чувство самуважения, которые давала ей служба. Вин понимала, что здесь она нашла свое место.

Наконец-то дорожная пробка рассосалась! Винтер с облегчением вздохнула и нажала на газ. Теперь ее начало волновать, что будет с ее работой после разрыва с Томом. Неужели он захочет, чтобы она ушла? Естественно, сейчас уже не стоит и надеяться, что он продвинет ее на более ответственную и независимую должность, как обещал раньше. И что станет с нею, если Джеймс решит добиваться отмены ее опекунства над Чарли через суд?