Выбрать главу

— Да, молодец парень! Умеет забивать! Она не слышала его голоса уже более десяти лет, но узнала бы его из сотни, из тысячи разных голосов. Глубокий, чуть медлительный… Все слова взвешенны и тверды, никакого признака австралийского акцента. Тот же голос, который становился тягучим, как мед, когда он говорил ей, как сильно хочет ее, как сильно любит… Тот же голос, который становился хриплым от желания, когда он наклонялся над ней в темноте… И тот., же самый голос, которым он холодно и жестоко ругал ее за то, что она решила родить ребенка…

Подавляя охватывающее ее леденящее чувство гнева. Винтер глубоко вздохнула, расправила плечи, резко распахнула дверь в гостиную и вошла.

Глава 3

Вин была уже достаточно опытной в житейских делах и хорошо знала, как важно с самого начала взять ситуацию в свои руки.

Даже не взглянув на Чарли, она холодно спросила:

— Что ты здесь делаешь, Джеймс? Краем глаза она заметила, как вспыхнул Чарли, как беспокойно и растерянно начал переминаться с ноги на ногу, но заставила себя отвернуться и сконцентрировать внимание на мужчине, поднявшемся с дивана и теперь стоявшем перед ней.

"Лучше бы он сидел”, — подумала она. Ей непроизвольно захотелось сделать шаг назад, но она вовремя сумела удержать себя. Ведь это означало бы, что она не только уступает Джеймсу полметра пола… Именно поэтому, несмотря на сильное желание, она твердо стояла на месте, подняв голову и не сводя с него глаз. Лицо Вин пылало, глаза гневно сверкали. Она даже не пыталась скрыть свою враждебность. Неожиданно ей показалось, что Джеймс бросил быстрый взгляд на сына, и ее враждебность усилилась. Как смеет он использовать Чарли в своих интересах? Да и вообще, как смеет находиться в ее доме? Он не мог знать, что ее не будет дома!

Хотя…

Вин напряглась и с трудом подавила в себе желание повернуться и посмотреть Чарли в глаза. То, что она расценила как смущение, вполне могло быть и чувством вины.

"Лгал ли ей Чарли о своих сегодняшних планах? Неужели они заранее договорились об этом?” — думала Винтер, не веря себе.

Не дав Джеймсу ответить, Чарли быстро встал на его защиту:

— Это я сказал, что он может зайти. Между прочим, это и мой дом тоже, а он — мой отец.

Говоря это, он упрямо вздернул подбородок. Беспомощно взглянув на него, Вин увидела, что, несмотря на браваду, он был близок к слезам. Как обычно, она постаралась сдержать эмоции и подавить возмущение. Позже она побранит его за то, что он сделал. Но сейчас — нет, она не станет унижать сына в присутствии Джеймса. Поэтому она просто тихо сказала:

— Да, это и твой дом, Чарли.

Оторвав взгляд от него, она неожиданно увидела, что Джеймс, нахмурившись, рассматривает ее. “Наверняка удивляется, что он тогда во мне нашел”, — промелькнуло у нее в голове. Конечно, она не принадлежала к типу уверенных в себе женщин вроде Тары, которые так нравятся Джеймсу. “Интересно, где сейчас Тара”, — подумала она. Джеймс не женился вторично, и если в его жизни и была женщина, то он не стал знакомить с ней Чарли во время пребывания сына в Австралии.

— Прости меня, — коротко извинился Джеймс. — Я и не подозревал, что ты не знаешь о моем приезде сюда.

— Я знала, что ты возвращаешься в наш городок, — холодно возразила она, — но я не ожидала, придя домой, обнаружить тебя в своей гостиной.

Она сделала ударение на слове “своей” и с удовлетворением отметила, что его скулы напряглись. Так, значит, он не совсем непроницаем! Он все-таки чувствует свою вину за то, что воспользовался предложением Чарли, заранее зная, что она никогда бы его не одобрила! Очень хорошо.

— Итак, мы тебя не задерживаем, — спокойно продолжала она. — Я уверена, что у тебя есть дела.

Она опять напряглась, увидев, как они быстро обменялись взглядами, и почувствовала, что по ее спине пробежал холодок.

— А папа будет жить с нами, — сообщил ей Чарли и затем вызывающе добавил:

— Я сказал ему, чтобы он жил с нами!

На мгновение Вин показалось, что сейчас она потеряет сознание. На этот раз Чарли действительно зашел слишком далеко! Сквозь болезненный шум в голове и ушах до нее донеслись слова Джеймса:

— Извини, я думал, ты знаешь. Вообще-то… — Он внезапно остановился.

Вин в недоумении смотрела на сына, надеясь, что ослышалась. Чарли прекрасно понимал, что его мать отрицательно отнесется даже к мысли о том, чтобы Джеймс жил с ними под одной крышей. Если же он убедил отца в обратном, то с его стороны это был преднамеренный обман.

Но если на Чарли она только сердилась, то в отношении Джеймса ее чувства были гораздо более сильными. Она вся кипела от гнева. Уж он-то должен был знать, что Чарли врет, убеждая его в том, что мама не будет возражать, если он не только появится в их доме, но и будет жить вместе с ними!

Безусловно он знал. Джеймс был достаточно умен и не мог не догадываться об этом.

— Если это что-то вроде шутки, Джеймс… — жестко начала она, глубоко вздохнув, чтобы успокоиться.

— Только не с моей стороны, — произнес Джеймс.

— Да, но ты ведь должен понимать, что не можешь оставаться здесь!

— Почему это он не может здесь оставаться? — опять взвился Чарли.

Вин повернулась и строго посмотрела на сына.

— Чарли, ты знаешь почему. Мы давно разведены… Он.., и я…

— Знаешь что? Если ты собираешься опять выходить замуж, то это совсем не значит, что этот твой будет мне отцом!

От отчаяния и неожиданности сердце Вин гулко застучало. Она еще не затрагивала этой темы в присутствии Чарли и простодушно считала, что он и не догадывается, что Том хочет на ней жениться. Но тем не менее сейчас он фактически обвинял ее в том, что она хочет навязать ему отчима, которого он и знать не желает. И именно теперь, когда рядом стоит Джеймс!